Page 169 of 324

167
Systém detekcie podhustenia nenahrádza
pozornosť vodiča.
Tento systém vás nezbavuje povinnosti
každý mesiac a pred každou dlhou cestou
skontrolovať tlak hustenia pneumatík
(vrátane tlaku hustenia pneumatiky
rezervného kolesa).
Jazda s podhustenými pneumatikami
zhoršuje priľnavosť, predlžuje
brzdné dráhy, spôsobuje predčasné
opotrebovanie pneumatík, najmä v
náročných podmienkach (veľké zaťaženie,
vysoké rýchlosti, dlhé trasy).
Jazda s podhustenými pneumatikami
zvyšuje spotrebu paliva. Hodnoty tlaku pneumatík predpísané pre
vaše vozidlo sú vyznačené na štítku tlaku
pneumatík.
Viac informácií o identifikačných
pr vkoch
nájdete v príslušnej časti.
Kontrola tlaku v pneumatikách sa musí
vykonať, keď sú pneumatiky „studené“
(vozidlo zastavené 1 hodinu alebo prešlo
nízkou rýchlosťou vzdialenosť kratšiu ako
10 km).
V opačnom prípade (za tepla) pridajte k
hodnotám uvedeným na štítku 0,3 baru.
Snehové reťaze
Systém sa nesmie reinicializovať po
montáži alebo demontáži snehových
reťazí.
Signalizácia podhustenia
Je signalizované nepretržitým
rozsvietením kontrolky, zvukovým
signálom a v závislosti od výbavy
zobrazením správy.
Porovnáva údaje zaznamenané snímačmi
rýchlosti kolies s referenčnými hodnotami,
ktoré sa musia reinicializovať po každej
úprave tlaku v
pneumatike alebo výmene
kolesa .
Systém aktivuje výstrahu, keď zaznamená
pokles tlaku v jednej alebo vo viacerých
pneumatikách.
F
O
kamžite spomaľte, pričom sa vyhnite
prudkému otáčaniu volantom a brzdeniu.
F
Z
astavte hneď, ako to bude možné, len čo
vám to umožnia dopravné podmienky. Zistený pokles tlaku nemá vždy za
následok viditeľnú deformáciu pneumatiky.
Neuspokojte sa len s vizuálnou kontrolou.
F
V p
rípade prasknutia pneumatiky použite
súpravu na dočasnú opravu pneumatiky
alebo rezer vné koleso (v závislosti od druhu
výbavy),
alebo
F
a
k máte kompresor, ako napríklad
kompresor súpravy na dočasnú opravu
pneumatík, skontrolujte za studena tlak vo
všetkých štyroch pneumatikách,
alebo
F
a
k nie je možné vykonať túto kontrolu ihneď,
jazdite opatrne zníženou rýchlosťou.
Výstraha bude aktívna, až pokiaľ nebude
vykonaná reinicializácia systému.
Reinicializácia
Systém sa musí reinicializovať po každej
úprave tlaku jednej alebo viacerých pneumatík,
ako aj po výmene jedného alebo viacerých
kolies.
6
Riadenie
Page 170 of 324

168
Pred reinicializáciou systému sa uistite, že
je tlak vo všetkých štyroch pneumatikách
správny pre dané podmienky používania
vozidla a v súlade s odporúčaniami na
štítku s
údajmi o tlaku pneumatík.
Upozornenie na podhustenie pneumatík
bude spoľahlivé len v prípade, ak sa
reinicializácia systému vykoná so správne
nastaveným tlakom vo všetkých štyroch
pneumatikách.
Systém detekcie podhustenia nezobrazí
varovanie, ak je v čase reinicializácie
nesprávne nastavený tlak.
Displej C
F Stlačením tlačidla MENU prejdite do hlavnej
ponuky.
F
S
tlačte tlačidlo „ 7“ alebo „ 8“, čím zvolíte
ponuku „ Personalizácia-konfigurácia “,
následne potvrďte stlačením tlačidla OK.
F
S
tlačte tlačidlo „ 5“ alebo „ 6“, čím zvolíte
ponuku Zadať parametre vozidla ,
následne potvrďte stlačením tlačidla OK. F
S
tlačte tlačidlo „
5“ alebo „ 6“, čím zvolíte
ponuku Asistencia pri jazde , následne
ponuku Hustenie pneumatík , následne
ponuku Reinicializácia , ďalej potvrďte
stlačením tlačidla OK.
Reinicializácia je sprevádzaná zaznením
zvukového signálu.
Dotykový displej
Inicializácia systému sa vykonáva na
zastavenom vozidle so zapnutým zapaľovaním.
F
V
yberte „Inicializácia systému
detekcie podhustenia “ v ponuke
Vozidlo/Riadenie , potom záložku
Fumkcie riadenia na dotykovom
displeji.
F
P
okyn potvrďte stlačením tlačidla „ Áno“.
Reinicializácia je potvrdená zvukovým
signálom a správou.
Systém bude považovať nové uložené
parametre tlaku za referenčné hodnoty.
Porucha činnosti
V takomto prípade už nie je kontrola
podhustenia pneumatík zabezpečená.
Nechajte systém skontrolovať v sieti PEUGEOT
alebo v inom kvalifikovanom ser vise.
Po každom zásahu do systému je
nevyhnutné skontrolovať tlak vo všetkých
štyroch pneumatikách a následne systém
reinicializovať.
Blikanie a následné rozsvietenie kontrolky
podhustenia pneumatiky, sprevádzané rozsvietením ser visnej kontrolky signalizuje
poruchu systému.
Zobrazí sa správa sprevádzaná zvukovým
signálom.
Riadenie
Page 171 of 324
PARTNERSTVO PRE VÝKON!
TOTAL QUARTZ chráni váš motor pred účinkami času.
PEUGEOT & TOTAL
TOTAL QUARTZ Ineo First je vysoko výkonné mazivo, na
vývoji ktorého sa spoločne podieľali pracovné tímy oddelenia
výskumu a vývoja spoločností Peugeot a Total. Toto mazivo,
osobitne vyvinuté pre motory vozidiel Peugeot, umožňuje
vďaka svojej technológii v podstatnej miere znížiť emisie CO
2
a zabezpečiť účinnú ochranu vášho motora pred zanesením. Tím PEUGEOT TOTAL vie, ako posúvať hranice výkonu a
získavať víťazstvá v tých najnáročnejších podmienkach, čo
potvrdzujú aj pr vé tri miesta dosiahnuté v roku 2017.
S cieľom dosiahnuť tieto výnimočné výsledky si tímy Peugeot
Sport vybrali pre vozidlo Peugeot 3008 DKR mazivo TOTAL
QUARTZ vyrobené pomocou najnovších technológií, ktoré
chráni motor aj v tých najnáročnejších podmienkach.
Page 172 of 324

170
Palivová nádrž
Objem nádrže: približne 53 litrov (alebo
45 litrov v závislosti od verzie).
Otvorenie
Dopĺňanie paliva
Musíte doplniť najmenej 6 litrov paliva, aby ho
o dmerka paliva zaznamenala.
Otvorenie uzáveru palivovej nádrže môže
sprevádzať zvuk nasávajúceho vzduchu.
Tento jav je úplne normálny a je spôsobený
nepriepustnosťou palivového okruhu. F
Z
istite, ktorou z palivových pištolí môžete
dotankovať palivo určené pre motor vášho
vozidla (správny druh pripomína štítok
nalepený na veku palivovej nádrže).
F
V
suňte kľúč do uzáveru palivovej nádrže, ak
máte k dispozícii jednoduchý kľúč.
F
O
točte uzáver smerom doľava.
Vaše vozidlo je vybavené katalyzátorom, ktorý
znižuje obsah škodlivých látok vo výfukových
plynoch.
Pre benzínové motor y je potrebné použiť
bezolovnaté palivo.
Plniace hrdlo má zúžený priemer, ktoré
umožňuje vsunutie palivovej pištole určenej len
na čerpanie benzínu.
V prípade načerpania paliva, ktoré
nezodpovedá typu motora vo vašom
vozidle, je nutné palivo z nádrže
vypustiť a načerpať správne palivo
skôr, než naštar tujete motor.
V prípade motora Puretech 225 S&S EAT8
sa odporúča používať bezolovnatý benzín
RON98, aby sa zabezpečila optimálna
prevádzka motora.
Nízka hladina paliva
Ak je dosiahnutá minimálna úroveň
objemu paliva v nádrži, rozsvieti sa
táto kontrolka na združenom prístroji,
doprevádzaná zvukovým signálom a
správou.
F
A
k je súčasťou výbavy vášho vozidla
funkcia „Bezkľúčový prístup a štartovanie“,
odomknite vozidlo.
F
Z
atlačte na kryt palivovej nádrže (zadná
časť vozidla) a následne ho potiahnite.
F
O
dstráňte uzáver a umiestnite ho na určený
držiak (na kryte).
F
V
ložte palivovú pištoľ do hrdla nádrže až na
doraz (tak, aby ste odklopili kovovú klapku
A). F
N
ačerpajte palivo.
Po treťom vypnutí
pištole v čerpaní paliva už nepokračujte,
pretože by mohlo dôjsť k poruche.
F
V
ráťte uzáver na miesto a otočením v smere
pohybu hodinových ručičiek ho zatvorte.
F
U
záver palivovej nádrže zatvoríte tak,
že ho zatlačíte (vaše vozidlo musí byť
odomknuté).
Praktick
Page 173 of 324

171
Pri pr vom rozsvietení v nádrži zostáva menej
ako 6 litrov paliva.
Bezpodmienečne doplňte palivo, aby ste
zabránili vyčerpaniu paliva.
Prerušenie prívodu paliva
Vaše vozidlo je vybavené bezpečnostnou
poistkou, ktorá v prípade nárazu preruší prívod
paliva.
Ak je vaše vozidlo vybavené systémom
Stop & Start, nikdy nedopĺňajte palivo, ak
je motor v
režime STOP. Musíte vypnúť
zapaľovanie.
Ochranná vložka hrdla
naftovej palivovej nádrže
Mechanické zariadenie, ktoré zabráni čerpaniu
benzínu do nádrže vozidiel vybavených
naftovým motorom. Taktiež zabráni poškodeniu
motora v dôsledku takejto nehody.
Toto zariadenie je umiestnené na vstupnom
otvore palivovej nádrže a je viditeľné po
odstránení uzáveru palivovej nádrže. Plnenie palivovej nádrže je možné aj
pomocou kanistra.
Aby ste zabezpečili správne plnenie
paliva, priblížte nálevku kanistra bez
toho, aby ste ju položili priamo na klapku
palivovej vložky.Cesty do zahraničia
Naftové čerpacie pištole môžu byť
rozdielne v závislosti od krajiny,
prítomnosť ochrannej palivovej vložky
môže znemožniť čerpanie pohonných
hmôt.
Nie všetky vozidlá s dieselovým
motorom sú vybavené ochrannou
palivovou vložkou, preto vám pri ceste
do zahraničia odporúčame, aby ste si
overili v sieti PEUGEOT, či je vaše vozidlo
prispôsobené vybaveniu čerpacích staníc
v krajine, do ktorej cestujete.
Pri vsunutí benzínovej pištole do dieselovej
nádrže narazíte na klapku. Systém sa zaistí a
zabráni plneniu.
Nenaliehajte a použite naftovú pištoľ.
7
P
Page 174 of 324

172
Vhodné palivá
Palivo používané pre
benzínové motory
Benzínové motory sú kompatibilné s
biopalivami, ktoré zodpovedajú súčasným aj
pripravovaným normám EÚ a sú dostupné na
čerpacích staniciach:Benzín vyhovujúci norme EN228 v
zmesi s biopalivom zodpovedajúcim
norme EN15376.
Povolené je len použitie aditív do
benzínových palív, ktoré vyhovujú norme
B715 0 01.
Palivo používané pre
naftové motory
Naftové motory sú kompatibilné s biopalivami,
ktoré zodpovedajú súčasným aj pripravovaným
normám EÚ a sú dostupné na čerpacích
staniciach:Podrobnejšie informácie si môžete vyžiadať v sieti
P EUGEOT alebo v inom kvalifikovanom ser vise.
Použitie akéhokoľvek iného typu (bio)
paliva (čisté alebo riedené rastlinné
alebo živočíšne oleje, výhrevný olej atď.)
je prísne zakázané (riziko poškodenia
motora a palivového okruhu). Povolené je len použitie aditív do
naftových palív, ktoré vyhovujú norme
B715000.
Nafta pri nízkej teplote
Pri teplotách nižších ako 0 °C tvorba parafínov
v letnom type dieselových palív môže spôsobiť
nesprávnu činnosť obvodu na prívod paliva.
Aby ste tomu predišli, odporúčame používať
zimný typ dieselového paliva a
udržiavať
palivovú nádrž naplnenú na viac ako 50
%.
Ak napriek tomu bude mať motor pri teplotách
pod -15
°C problém naštartovať, stačí nechať
vozidlo na chvíľu v
garáži alebo v inom
vykurovanom priestore.
Cesta do zahraničia
Niektoré palivá môžu poškodiť motor vášho
vozidla.
V niektor ých krajinách sa môže vyžadovať
použitie špecifického typu paliva
(so špecifickým oktánovým číslom,
špecifickým obchodným názvom…) z
dôvodu zabezpečenia správnej činnosti
motora.
V prípade potreby doplňujúcich informácií sa
obráťte na vášho predajcu.
Nafta vyhovujúca norme EN590 v
zmesi
s
biopalivom zodpovedajúcim norme
EN14214 (možné pridanie až 7
%
metylesteru mastných kyselín). Nafta vyhovujúca norme EN16734 v
zmesi s biopalivom zodpovedajúcim
norme EN14214 (možné pridanie až
10
% metylesteru mastných kyselín).
Nafta s
parafínom vyhovujúca norme
EN15940 v
zmesi s
biopalivom
zodpovedajúcim norme EN14214
(možné pridanie až 7
% metylesteru
mastných kyselín).
S vašim naftovým motorom je možné
používať palivo B20 alebo B30
zodpovedajúce norme EN16709.
Použitie tohto biopaliva vrátane
príležitostného je však podmienené
prísnym dodržiavaním osobitných
podmienok údržby nazývaných
„Náročné jazdné podmienky“.
Praktick
Page 175 of 324

173
Snehové reťaze
V zimnom období zlepšujú snehové reťaze
t rakciu, ako aj správanie sa vozidla počas
brzdenia.
Snehové reťaze môžu byť namontované
len na predných kolesách. Nesmú sa
montovať na dojazdové kolesá „na
dočasné použitie“.
Pri používaní snehových reťazí je
potrebné dodržiavať nariadenia a predpisy
platné v danej krajine, ako aj maximálnu
povolenú rýchlosť.
Tipy na montáž
F Ak je potrebné založiť snehové reťaze počas cesty, zastavte vozidlo na rovnom
povrchu, na okraji vozovky.
F
Z
atiahnite parkovaciu brzdu a v prípade
potreby podložte koleso klinom, aby ste
zabránili pohybu vozidla.
F
P
ri montáži snehových reťazí dodržiavajte
pokyny výrobcu.
F
P
omaly sa pohnite a chvíľu jazdite
rýchlosťou nižšou ako 50
km/h.
F
Z
astavte vozidlo a skontrolujte, či sú
snehové reťaze správne napnuté. Dôrazne sa odporúča vyskúšať si montáž
snehových reťazí ešte pred cestou, na
rovnom a
suchom povrchu.
So založenými snehovými reťazami
nejazdite na vozovke bez snehu, aby
ste nepoškodili pneumatiky na vozidle
a prípadne aj vozovku. Ak je vaše
vozidlo vybavené hliníkovými diskami,
skontrolujte, či žiadna časť snehových
reťazí alebo uchytení nie je v kontakte
s diskom kolesa.
Používajte výhradne reťaze, ktoré sú určené na
montáž na typ kolies vášho vozidla:
Rozmery originálnych pneumatík Typ reťaze
195/65 R15 rozmer článku 9
mm
205/55 R16
225/45 R17
225/40 R18 K-Summit K23
235/35 R19 Polar Grip 70
Podrobnejšie informácie si môžete vyžiadať v
sieti PEUGEOT alebo v inom kvalifikovanom
servise.
Kryt pre veľmi nízke teploty
Odnímateľné zariadenie zabraňujúce
nahromadeniu snehu v oblasti chladiaceho
ventilátora chladiča.
V prípade montáže alebo demontáže
tohto krytu sa odporúča obrátiť sa na sieť
PEUGEOT alebo iný kvalifikovaný ser vis.
Pred montážou alebo demontážou krytu
skontrolujte, či je motor a ventilátor
vypnutý.
Montáž
F Kryt pre veľmi nízke teploty umiestnite pred hornú časť vrchnej mriežky predného
nárazníka.
F
Z
atlačte na kryt, čím zaistíte upevňovacie
k l i p sy.
7
P
Page 176 of 324

174
Odstránenie
F Za pomoci skrutkovača postupne vypáčením uvoľnite všetky upevňovacie
k l i p sy.
Nezabudnite odstrániť kryt pre nízke
teploty v nasledujúcich prípadoch:
-
v
onkajšia teplota vyššia ako 10 °C
(príklad: v lete atď.),
-
v p
rípade vlečenia,
-
r
ýchlosť vozidla vyššia ako 120 km/h.
Ťažné zariadenie
Rozloženie zaťaženia
F Z aťaženie v prívese rozložte tak, aby sa
najťažšie predmety nachádzali čo najbližšie
k
náprave a aby zaťaženie závesného
zariadenia neprekročilo maximálnu
povolenú hodnotu, ale iba sa k
nej priblížilo.
V dôsledku poklesu hustoty vzduchu so
stúpajúcou nadmorskou výškou klesajú
výkonové parametre motora. Maximálne
zaťaženie pri vlečení sa musí znížiť o
10 % na
každých 1
000 metrov nadmorskej výšky Používajte originálne ťažné zariadenia
a káblové zväzky homologované
spoločnosťou PEUGEOT. V
prípade
montáže sa odporúča obrátiť sa na sieť
PEUGEOT alebo na iný kvalifikovaný
servis.
V prípade montáže ťažného zariadenia
mimo siete PEUGEOT je potrebné pri tejto
montáži dodržiavať odporúčania výrobcu.
Určité asistenčné systémy riadenia alebo
manévrovania sa automaticky deaktivujú,
ak sa používa schválené ťažné zariadenie.
Dodržiavajte maximálne povolené
vlečné zaťaženia uvedené v osvedčení
o evidencii vozidla, na štítku výrobcu,
ako aj v
časti Technické parametre tejto
príručky.
Dodržiavanie maximálneho
povoleného zaťaženia čapu ťažného
zariadenia (ťažnej gule) sa taktiež
vzťahuje na použitie príslušenstva
(nosiče bicyklov, boxy na ťažné
zariadenie atď.).
Dodržiavajte právne predpisy platné
v
krajine, v ktorej jazdíte.
Ťahanie vozidla GTi
Vaše vozidlo nemôže byť vybavené
ťažným zariadením.
Ťažné zariadenie s guľou
Pred každým použitím
Uistite sa, či je ťažná guľa správne
namontovaná a skontrolujte nasledovné
prvky:
Hatchback:
-
z
elené označenie kruhového ovládača
sa zhoduje so zeleným označením
gule,
-
k
ruhový ovládač sa dotýka gule
(poloha A),
-
b
ezpečnostný zámok je zaistený a kľúč
je vytiahnutý, kruhový ovládač nie je už
možné posunúť,
-
g
uľa v držiaku sa nesmie vôbec
pohybovať; pokúste ňou pohnúť rukou.
SW:
-
g
uľa ťažného zariadenia je správne
pripojená (poloha
A),
-
b
ezpečnostný zámok je zaistený a kľúč
je vytiahnutý; západku nie je možné
posunúť,
-
g
uľa v držiaku sa nesmie vôbec
pohybovať; pokúste ňou pohnúť rukou.
Pokiaľ nie je guľa zaistená, príves sa
môže odpojiť. Hrozí nebezpečenstvo
nehody!
Praktick