Page 89 of 324

87
Definície
Protiblokovací systém kolies
(ABS) a elektronický delič
brzdného účinku (EBFD)
Tento systém zvyšuje stabilitu a ovládateľnosť
vášho vozidla pri brzdení a zabezpečuje nad
ním lepšiu kontrolu v zákrutách, predovšetkým
na poškodených a šmykľavých vozovkách.
ABS zabraňuje zablokovaniu kolies v prípade
prudkého brzdenia.
Elektronický delič brzdného účinku (EBFD)
zabezpečuje integrálne riadenie brzdného tlaku
jednotlivých kolies.
Posilňovač núdzového brzdenia
(EBA)
V núdzovom prípade tento systém umožňuje
rýchlejšie dosiahnuť optimálny brzdný tlak, a
teda skrátiť vzdialenosť na zastavenie vozidla.
Uvedie sa do činnosti v závislosti od rýchlosti
stlačenia brzdového pedálu. V dôsledku toho
nastane zníženie odporu pedálu a zvýšenie
účinnosti brzdenia.
Regulačný systém prešmyku kolies (ASR)
Systém ASR optimalizuje prenos hnacej
sily tak, že ovláda brzdy hnacích kolies a
motor, čím obmedzuje riziko prešmyku kolies.
Umožňuje tiež zlepšiť smerovú stabilitu vozidla
pri akcelerácii.
Dynamické riadenie stability
(DSC)
V prípade rozdielu dráhy sledovanej vozidlom
a dráhy požadovanej vodičom systém DSC
kontroluje jednotlivé kolesá a automaticky
ovplyvňuje činnosť brzdy jedného alebo
viacerých kolies a taktiež činnosť motora z
dôvodu uvedenia vozidla do požadovanej
dráhy, v rámci fyzikálnych zákonov.
Kontrola stability prívesu (TSA)
V závislosti od verzie vášho vozidla tento
systém umožňuje udržať kontrolu nad vozidlom
ťahajúcim príves, aby sa obmedzilo riziko jeho
vybočenia.
Inteligentná trakčná
kontrola
V závislosti od verzie je vaše vozidlo vybavené
pomocným systémom podpory pri jazde
po snehu: funkciou inteligentnej trakčnej
kontroly.
Táto funkcia umožňuje detekciu situácií, pri
ktorých dochádza k zníženiu priľnavosti kolies
k podkladu, ktoré môžu následne sťažiť rozjazd
vozidla a jazdu po veľkom množstve čerstvo
napadnutého snehu alebo jazdu po ujazdenom
snehu.
V takých situáciách inteligentná trakčná
kontrola reguluje preklzávanie kolies, aby
sa optimalizoval prenos hnacej sily a držanie
jazdnej stopy vášho vozidla. Na ceste so slabou priľnavosťou sa
odporúča použitie zimných pneumatík.
Protiblokovací systém
kolies (ABS) a
e
lektronický
delič brzdného účinku
(EBFD)
Tr valé rozsvietenie tejto kontrolky
signalizuje poruchu činnosti systému
ABS.
Vozidlo si zachová klasický spôsob brzdenia.
Jazdite opatrne nižšou rýchlosťou.
Ak sa rozsvietia tieto výstražné
kontrolky, sprevádzané zvukovým
signálom a
správou, signalizuje sa
tým porucha systému elektronického
rozdeľovača brzdného účinku
(EBFD).
Zastavte vozidlo, hneď ako to bude možné
bez ohrozenia bezpečnosti.
V
oboch prípadoch si nechajte urýchlene
vykonať kontrolu v
sieti PEUGEOT alebo
v
inom kvalifikovanom ser vise.
5
Bezpečnosť
Page 90 of 324

88
V prípade výmeny kolesa (pneumatiky
a disku) dbajte na to, aby boli
homologované pre vaše vozidlo.
Pri normálnej prevádzke môže systém
ABS spôsobiť mierne vibrovanie
brzdového pedála.
V prípade núdzového brzdenia
silno zatlačte na brzdový pedál bez
povoľovania.
Po každom náraze nechajte systémy
skontrolovať v
sieti PEUGEOT alebo
v
inom kvalifikovanom ser vise.
Dynamická kontrola stability
(DSC)/regulácia preklzovania
kolies (ASR)
Tieto systémy sa aktivujú automaticky pri
každom naštartovaní vozidla.
Len čo systémy zaznamenajú problémy s
priľnavosťou pneumatík alebo s držaním
jazdnej stopy, budú pôsobiť na motor a brzdy. Tento stav je signalizovaný blikaním
kontrolky na združenom prístroji.
Deaktivácia/opätovná aktivácia
Vo výnimočných podmienkach (rozbeh
vozidla uviaznutého v bahne, snehu, na
mäkkom podklade…) môže byť výhodné
deaktivovať tieto systémy, aby sa kolesá mohli
voľne pohybovať a
aby sa obnovila adhézia
pneumatiky.
S audio systémom a verziami GT/GTi
F
S
tlačením tohto tlačidla
deaktivujete systém DSC a
ASR.
S dotykovým displejom, s výnimkou verzií GT/GTi
F Funkciu deaktivujete výberom možnosti „Traction control “ (Trakčná kontrola)
v ponuke Driving functions (Funkcie
riadenia) na dotykovom displeji.
Porucha činnosti
Rozsvietenie tejto kontrolky,
sprevádzané zobrazením správy
a zvukovým signálom, signalizuje
poruchu systému.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo iný
kvalifikovaný ser vis, kde vám systém
skontrolujú.
Deaktivácia je potvrdená rozsvietením
tejto kontrolky na združenom prístroji
a taktiež zobrazením správy a
rozsvietením kontrolky tlačidla.
Hneď ako to podmienky priľnavosti umožnia,
opäť aktivujte tento systém(-y). Systém(-y) sa automaticky aktivuje(-ú) po
každom vypnutí zapaľovania alebo pri rýchlosti
nad 50
km/h (s výnimkou verzie GT a GTi).
Pri rýchlosti nižšej ako 50 km/h ho môžete
aktivovať manuálne.
S audio systémom a verziami GT/GTi
F
Ď
alším stlačením tohto tlačidla
opätovne aktivujete systém DSC
a ASR.
S dotykovým displejom, s výnimkou verzií
GT/GTi
F Funkciu opätovne aktivujete ďalším výberom možnosti „ Traction
control “ (Trakčná kontrola) v
ponuke Driving functions (Funkcie
riadenia) na dotykovom displeji.
Bezpečnosť
Page 91 of 324

89
ASR/DSC
Tieto systémy ponúkajú možnosť zvýšenia
bezpečnosti pri štandardnej jazde, avšak
nesmú nabádať vodiča k zvyšovaniu rizika
a k jazde príliš vysokou rýchlosťou.
V podmienkach zníženej priľnavosti (dážď,
sneh, poľadovica) riziko straty priľnavosti
stúpa. Preto je pre vašu bezpečnosť
dôležité, aby ste ponechali tieto systémy
aktivované za každých podmienok a
najmä v náročných podmienkach.
Správna činnosť týchto systémov je
podmienená dodržiavaním odporúčaní
výrobcu týkajúcich sa kolies (pneumatiky
a disky), brzdového systému a
elektronických komponentov, ako aj
postupov pri montáži a zásahoch v sieti
P E U G E O T.
Odporúča sa používanie snehových
reťazí, aby ste mohli využívať výhody
účinku týchto systémov v zimných
podmienkach.
V takom prípade je nevyhnutné
namontovať na všetky štyri kolesá
pneumatiky schválené pre vaše vozidlo.Kontrola stability prívesu (TSA)
V prípade ťahania prívesu umožňuje tento
systém obmedziť riziko náhleho vychýlenia
vozidla a prívesu.
Prevádzka
Systém sa automaticky aktivuje pri zapnutí
zapaľovania.
Elektronický stabilizačný systém (ESC) nesmie
vykazovať žiadnu poruchu.
Ak pri rýchlosti v rozmedzí 60 až 160 km/h
systém zaznamená kmitavý pohyb prívesu,
začne regulovať brzdy, aby stabilizoval príves.
V prípade potreby zníži výkon motora a spomalí
rýchlosť vozidla.
Korekcia je signalizovaná blikaním
tejto kontrolky na združenom
prístroji a rozsvietením brzdových
svetiel.
Hmotnosti a vlečné zaťaženia nájdete v časti
„Technické parametre“ alebo v osvedčení o
evidencii vášho vozidla.
Pokyny na dosiahnutie úplne bezpečnej jazdy
s
ťažným zariadením nájdete v príslušnej
kapitole.
Porucha činnosti
V prípade poruchy systému sa na
združenom prístroji rozsvieti táto
kontrolka, sprevádzaná zobrazením
správy a zvukovým signálom.
Ak sa rozhodnete pokračovať v jazde s
pripojeným prívesom, spomaľte a jazdite
opatrne!
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo iný
kvalifikovaný ser vis a nechajte systém
skontrolovať. Systém kontroly stability prívesu prispieva
k zvýšeniu bezpečnosti pri štandardných
jazdných podmienkach, v súlade s
odporúčaniami použitia prívesu. Nesmie
byť pre vodiča podnetom k zbytočnému
riskovaniu ako napríklad použitie
prívesu za zhoršených prevádzkových
podmienok (preťaženie, nerešpektovanie
zaťaženia na čape ťažného zariadenia,
opotrebované alebo podhustené
pneumatiky, porucha brzdového
systému atď.) alebo jazde príliš vysokou
rýchlosťou.
V niektorých prípadoch nemusí byť
kmitavý pohyb prívesu zaznamenaný
systémom ESC, zvlášť ak sa jedná o
ľahký príves.
V prípade jazdy na mokrej alebo
poškodenej vozovke systém nemusí
zabrániť náhlemu vychýleniu prívesu.
5
Bezpečnosť
Page 92 of 324

90
Bezpečnostné pásy
Predné bezpečnostné pásy
Predné bezpečnostné pásy sú vybavené
systémom pyrotechnického napínania a
obmedzovačom silového účinku.
Tento systém zlepšuje bezpečnosť na predných
miestach v prípade čelných a bočných nárazov.
V závislosti od intenzity nárazu systém
pyrotechnického napínania dočasne napne
pásy a pritisne ich na telá cestujúcich.
Pásy s pyrotechnickým napínaním sú aktívne
pri zapnutom zapaľovaní.
Obmedzovač silového účinku zmierňuje tlak
pásu na hrudník cestujúceho, čím prispieva k
zvýšeniu jeho bezpečnosti.
Zadné bezpečnostné pásy
Zapnutie
F Potiahnite za popruh a vsuňte západku do
zapínacej spony.
F
P
otiahnutím skontrolujte, či je bezpečnostný
pás správne zaistený.
Odopnutie
F Stlačte čer vené tlačidlo zapínacej spony.
F N avíjanie pásu sprevádzajte rukou.
Kontrolky nezapnutia/odopnutia
bezpečnostných pásov
1.Kontrolka nezapnutia/odopnutia predných
a/alebo zadných pásov, na združenom
prístroji.
2. Výstražná kontrolka predného ľavého
bezpečnostného pásu.
3. Výstražná kontrolka predného pravého
bezpečnostného pásu.
4. Výstražná kontrolka pravého zadného
bezpečnostného pásu.
5. Výstražná kontrolka stredného zadného
bezpečnostného pásu.
6. Výstražná kontrolka ľavého zadného
bezpečnostného pásu.
Pri rýchlosti vyššej ako približne 20
km/h
po dobu dvoch minút táto kontrolka alebo
kontrolky blikajú, sprevádzané zvukovým
signálom. Po uplynutí dvoch minút sa táto
kontrolka alebo kontrolky rozsvietia natr valo,
až pokiaľ si vodič a/alebo predný spolujazdec
nezapne pás.
Všetky zadné miesta majú k dispozícii pás
vybavený trojbodovým ukotvením a navijak s
obmedzovačom silového účinku (s výnimkou
zadného stredného spolujazdca).
Bezpečnosť
Page 93 of 324

91
Kontrolka(-y) predných a zadných
bezpečnostných pásov
Pri zapnutí zapaľovania sa na združenom
prístroji rozsvieti výstražná kontrolka 1 a na
displeji výstražných kontroliek bezpečnostných
pásov a čelného airbagu spolujazdca sa
rozsvieti príslušná výstražná kontrolka (2 až 6)
na čer veno v prípade, ak príslušný pás nie je
zapnutý alebo je odopnutý.
Ak nie je jeden zo zadných pásov zapnutý,
rozsvieti sa príslušná kontrolka ( 4 až 6) na
dobu približne 30
sekúnd.
Odporúčania
Vodič sa musí presvedčiť, že spolujazdci
používajú bezpečnostné pásy správnym
spôsobom a že sú správne pripútaní ešte
pred rozjazdom vozidla.
Nech je vaše miesto vo vozidle akékoľvek,
vždy použite bezpečnostné pásy, aj
v prípade, ak ide o jazdu na krátku
vzdialenosť.
Nezamieňajte zapínacie spony
bezpečnostných pásov. V opačnom
prípade by mohlo dôjsť k obmedzeniu ich
funkcie.
Bezpečnostné pásy sú vybavené
navijakom, ktorý umožňuje automatické
prispôsobenie dĺžky pásu v závislosti od
vašej telesnej stavby. Bezpečnostný pás
sa zvinie automaticky v prípade, ak nie je
p o u žíva ný.
Navijaky sú vybavené automatickým
blokovacím zariadením, ktoré sa aktivuje
v prípade nárazu, náhleho brzdenia alebo
prevrátenia vozidla. Zariadenie môžete
uvoľniť pevným potiahnutím pásu a jeho
následným uvoľnením tak, aby sa mierne
navinul.
Pred a po použití bezpečnostných pásov
sa uistite o ich správnom zvinutí.
Po sklopení alebo premiestnení jedného
zadného sedadla alebo lavice sa
presvedčte o správnej polohe a zvinutí
bezpečnostných pásov. Inštalácia
Spodná časť pásu musí byť nastavená v
čo najtesnejšom kontakte s panvou.
Horná časť musí byť nastavená v
priehlbine ramena.
Aby bola zabezpečená optimálna funkcia
bezpečnostných pásov:
-
m
usia byť napnuté v tesnej blízkosti
tela,
-
m
usia byť rovnomerným pohybom
potiahnuté dopredu a súčasne je
potrebné ich kontrolovať, aby sa
neprekrútili,
-
j
edným pásom môže byť pripútaná len
jedna osoba,
-
n
esmú vykazovať známky poškodenia,
napríklad natrhnutia alebo
rozstrapkania,
-
n
esmú byť prerobené alebo upravené,
čím by sa mohla obmedziť ich
účinnosť.
5
Bezpečnosť
Page 94 of 324

92
Údržba
V zmysle platných bezpečnostných
predpisov musí byť akýkoľvek zásah
na bezpečnostných pásoch vo vašom
vozidle vykonaný v
kvalifikovanom ser vise
prostredníctvom zaškoleného personálu
a
adekvátneho vybavenia, ktoré vám
dokáže poskytnúť práve sieť PEUGEOT.
Nechajte si pravidelne skontrolovať svoje
bezpečnostné pásy v
sieti PEUGEOT
alebo v inom kvalifikovanom ser vise, a
to
predovšetkým v
prípade, ak spozorujete
známky ich poškodenia.
Bezpečnostné pásy čistite mydlovou
vodou alebo prípravkom na čistenie
textilu, ktorý je v
predaji v sieti PEUGEOT.
Pokyny týkajúce sa detí
Ak má spolujazdec menej ako 12
rokov
alebo meria menej ako 150
cm, použite
vhodnú detskú sedačku.
Nikdy nepoužívajte jeden popruh na
pripútanie viacerých detí.
Nikdy neprevážajte dieťa posadené na
vašich kolenách.
Viac informácií o detských sedačkách
nájdete v príslušnej kapitole. V prípade nárazu
V závislosti od charakteru a sily
nárazu
sa môže pyrotechnické zariadenie
uviesť do činnosti nezávisle od rozvinutia
airbagov alebo ešte pred ním. Aktivácia
napínačov je sprevádzaná miernym
unikaním neškodného plynu a hlukom,
spôsobeným spustením pyrotechnickej
nálože integrovanej v systéme.
Vo všetkých prípadoch svieti kontrolka
airbagov.
Po náraze si nechajte skontrolovať
a
v prípade potreby vymeniť systém
bezpečnostných pásov v
sieti PEUGEOT
alebo v inom kvalifikovanom ser vise.
Airbagy
Všeobecné informácie
Systém je navrhnutý tak, aby zvýšil bezpečnosť
cestujúcich vo vozidle (s výnimkou zadného
stredného sedadla) v prípade prudkého nárazu.
Airbagy dopĺňajú činnosť bezpečnostných
pásov vybavených obmedzovačom silového
účinku (okrem bezpečnostného pásu zadného
stredného sedadla).
Ak dôjde ku kolízii, elektronické snímače
zaznamenávajú a analyzujú čelné a bočné
nárazy, ktoré sa vyskytli v detekčných
nárazových zónach: Airbagy nie sú funkčné pri vypnutom
zapaľovaní.
Toto zariadenie sa môže rozvinúť len
jedenkrát. V prípade ďalšieho nárazu
(v rámci tej istej alebo ďalšej kolízie) sa
airbag viac nerozvinie.
Detekčné nárazové zóny
A.
Čelná nárazová zóna.
B. Bočná nárazová zóna.
-
v p
rípade prudkého nárazu sa airbagy
okamžite rozvinú a prispievajú tak k lepšej
ochrane cestujúcich vo vozidle (s výnimkou
zadného stredného spolujazdca). Ihneď
po náraze sa airbagy začnú urýchlene
vypúšťať, aby nebránili vo výhľade a ani pri
prípadnom vystupovaní cestujúcich,
-
v p
rípade slabšieho nárazu, pri zadnom
náraze alebo pri prevrátení vozidla za
určitých podmienok sa airbagy nemusia
rozvinúť; v takýchto prípadoch postačia
na optimálnu ochranu cestujúcich len
bezpečnostné pásy.
Bezpečnosť
Page 95 of 324

93
Rozvinutie jedného alebo viacerých
airbagov je sprevádzaná miernym únikom
plynu a hlukom, spôsobenými aktiváciou
pyrotechnickej nálože integrovanej v
systéme.
Tento plyn nie je škodlivý, ale môže mať
mierne dráždivé účinky u citlivejších osôb.
Hluk detonácie spojený s
aktiváciou
jedného alebo viacerých airbagov môže
na krátky čas spôsobiť mierny pokles
sluchovej kapacity.
Čelné airbagy
Systém, ktorý v prípade prudkého čelného
nárazu chráni vodiča a predného spolujazdca
tak, aby sa obmedzilo riziko poranenia hlavy a
hrude.
Airbag určený pre vodiča sa nachádza v
strede volantu a airbag určený pre predného
spolujazdca sa nachádza v prístrojovej doske
nad príručnou skrinkou.
Rozvinutie
Airbagy sa rozvinú automaticky, pokiaľ
nebol čelný airbag predného spolujazdca
deaktivovaný, pri prudkom čelnom náraze v
celej zóne alebo v časti čelnej nárazovej zóny
A , v pozdĺžnej osi vozidla v horizontálnej rovine
a v smere z prednej k zadnej časti vozidla.
Čelný airbag sa rozvinie medzi hruďou a
hlavou predného cestujúceho a volantom na
strane vodiča a prístrojovou doskou na strane
spolujazdca, čím zmierni jeho náraz smerom
dopredu.
Porucha činnosti
Ak sa na združenom prístroji rozsvieti
táto kontrolka, bezpodmienečne sa
obráťte na sieť PEUGEOT alebo iný
kvalifikovaný ser vis, kde vám systém
skontrolujú. Airbagy by sa v prípade
nárazu nemuseli rozvinúť.
Bočné airbagy
Ak je tento systém súčasťou výbavy vášho
vozidla, chráni vodiča a jeho predného
spolujazdca v prípade prudkého bočného
nárazu tým, že znižuje riziko poranenia hrudnej
oblasti medzi bruchom a hlavou.
Bočné airbagy sú zabudované v konštrukcii
operadla sedadla na strane dverí.
Rozvinutie
Bočné airbagy sa rozvinú na jednej strane
v prípade prudkého bočného nárazu,
smerujúceho na celú alebo len časť bočnej
nárazovej zóny, a to kolmo na pozdĺžnu os
vozidla vo vodorovnej rovine a z vonkajšej
strany smerom do vnútra vozidla.
Bočný airbag vyplní priestor medzi bruchom
a hlavou cestujúceho na prednom sedadle a
panelom príslušných dverí.
Hlavové airbagy
Tento systém zvyšuje ochranu vodiča a
spolujazdcov (s výnimkou zadného stredného
spolujazdca) pri prudkom bočnom náraze s
cieľom znížiť riziko poranenia bočnej časti
h l av y.
Všetky hlavové airbagy sú zabudované do
stĺpikov karosérie a hornej časti kabíny.
5
Bezpečnosť
Page 96 of 324

94
Hlavový airbag sa rozvinie súčasne s bočným
airbagom na príslušnej strane pri prudkom
bočnom náraze smerujúcom do celej alebo
do časti detekčnej zóny B, kolmo na pozdĺžnu
os vozidla a vo vodorovnej rovine, z vonkajšej
strany smerom dovnútra vozidla.
Hlavový airbag vyplní priestor medzi cestujúcim
na prednom alebo zadnom sedadle a oknami.
Porucha činnosti
V prípade rozsvietenia tejto výstražnej
k ontrolky na združenom prístroji sa
musíte obrátiť na sieť PEUGEOT
alebo iný kvalifikovaný ser vis, kde vám
systém skontrolujú.
Airbagy by sa v prípade prudkého nárazu
nemuseli rozvinúť.
Pri miernom náraze do boku vozidla alebo
v prípade prevrátenia sa nemusia airbagy
rozvinúť.
Pri náraze do zadnej časti vozidla alebo
pri čelnom náraze sa žiaden z bočných
airbagov nerozvinie.
Odporúčania
V záujme zachovania plnej účinnosti
airbagov dodržiavajte nasledujúce
bezpečnostné odporúčania.
Seďte v
prirodzenej a vzpriamenej polohe.
Zapnite si bezpečnostný pás a
zaručte,
aby bol v
správnej polohe.
Nenechávajte nič medzi cestujúcimi a
airbagmi (dieťa, domáce zviera, predmety
atď.) ani nepripevňujte a nelepte nič do
blízkosti airbagov, ani do dráhy ich pohybu
pri rozvinutí; v prípade rozvinutia airbagu
by mohlo dôjsť k poraneniu.
Nikdy nevhodným spôsobom nemeňte
pôvodné usporiadanie vášho vozidla,
predovšetkým v bezprostrednej blízkosti
airbagov.
Po nehode alebo ak bolo vozidlo
predmetom krádeže, nechajte systém
airbagov skontrolovať.
Akýkoľvek zásah do systému airbagov
musí byť vykonaný výlučne v sieti
PEUGEOT alebo v inom kvalifikovanom
servise.
Aj napriek dodržiavaniu všetkých
uvedených opatrení hrozí určité riziko, a
teda pri rozvinutí airbagu nie je možné
vylúčiť drobné poranenie alebo popálenie
hlavy, hrudníka alebo rúk. Vankúš sa
nafúkne takmer okamžite (niekoľko
milisekúnd) a
následne sa vypustí, pričom
súčasne dochádza k
úniku teplého plynu
z
otvorov na to určených. Čelné airbagy
Pri riadení vozidla nedržte volant za jeho
ramená a
nenechávajte ruky položené na
stredovom paneli volantu.
Pasažieri si nesmú vykladať nohy na
palubnú dosku na strane spolujazdca.
Nefajčite, pretože nafúknutie airbagov
by mohlo zapríčiniť popáleniny alebo
zranenia súvisiace s cigaretou alebo
fajkou.
Nikdy nedemontujte časti volantu ani doň
silno neudierajte.
Na volant a
na prístrojovú dosku nikdy nič
nepripevňujte a
nelepte, pretože v prípade
nafúknutia airbagov by to mohlo spôsobiť
poranenia.
Hlavové airbagy
Nikdy nič neupevňujte ani nevešajte
na strechu, pretože to môže spôsobiť
poranenia hlavy pri rozvinutí hlavového
airbagu.
Nedemontujte držadlá nainštalované
na streche (ak sú súčasťou výbavy),
pretože sú súčasťou inštalácie hlavových
airbagov.
Rozvinutie
Bezpečnosť