Page 241 of 293

Conservação do veículo239
Pressão dos pneus 3 271.
A etiqueta de informação da pressão
dos pneus no quadro da porta
esquerda indica o tipo de pneus de
origem e as pressões
correspondentes.
Os dados da pressão dos pneus
referem-se a pneus frios. Aplica-se a
pneus de Verão e de Inverno.
Insuflar sempre o pneu sobresselente
segundo a pressão especificada para carga completa.
A pressão dos pneus ECO tem por
objectivo atingir o menor consumo de
combustível possível.
A pressão incorrecta dos pneus
prejudica a segurança, a
manobrabilidade do veículo, o
conforto e a poupança de
combustível e aumenta o desgaste
dos pneus.
As pressões dos pneus podem variar em função de várias opções. Para o
valor correcto da pressão dos pneus,
seguir o procedimento abaixo:
1. Identificar o código de identificação do motor. Dados do
motor 3 267.
2. Identificar o respectivo pneu.
As tabelas da pressão dos pneus indicam todas as combinações
possíveis de pneus 3 271.
Para os pneus aprovados para o seu veículo, consultar o Certificado CE de Conformidade fornecido com o
veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
O condutor é responsável pelo ajuste
correcto da pressão dos pneus.9 Aviso
Se a pressão for demasiado
baixa, pode causar o
sobreaquecimento e danos
internos nos pneus, resultando na separação do piso e mesmo no
rebentamento do pneu a altas
velocidades.
9 Aviso
Para pneus específicos, a pressão
dos pneus recomendada,
indicada na tabela da pressão dos
pneus, poderá exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu. Nunca exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu.
Sujeição à temperatura
A pressão dos pneus depende da
temperatura dos pneus. Durante a
condução a temperatura e a pressão
dos pneus aumentam. Os valores da
pressão dos pneus fornecidos na
etiqueta de pressão dos pneus e na
Page 242 of 293

240Conservação do veículotabela de pressão dos pneus são
válidos para pneus frios, o que
significa a 20 °C.
A pressão aumenta quase 10 kPa
para um aumento de temperatura de 10 °C. Isto deve ser tido em
consideração ao verificar pneus
quentes.
O valor da pressão dos pneus
apresentado no Centro de
Informação do Condutor é a pressão
efetiva dos pneus. Um pneu
arrefecido mostra um valor
diminuído, o que não indica uma fuga de ar.
Sistema de controlo da perda de pressão dospneus
O sistema de controlo da perda de
pressão dos pneus verifica
continuamente a velocidade de
rotação de todos os quatro pneus e
avisa em caso de pressão baixa dos
pneus durante a condução do
veículo. Isto é possível através dacomparação da circunferência de
rolamento do pneu com valores de
referência.
Se um pneu perder pressão, a luz de aviso w acende-se e uma mensagem
de aviso é apresentada no Centro de Informação do Condutor.
Neste caso, reduzir a velocidade,
evitar curvas apertadas e travagens
bruscas. Parar na próxima
oportunidade em segurança e
verificar a pressão dos pneus.
Indicador de controlo w 3 105.
Após ajustar a pressão dos pneus,
inicializar o sistema para apagar a luz
de aviso e reiniciar o sistema.Atenção
O sistema de controlo da perda de pressão dos pneus avisa se os
pneus estão com pouca pressão e
não substitui a manutenção
regular dos pneus por parte do condutor.
Em caso de avaria do sistema, é
apresentada uma mensagem no
Centro de Informação do Condutor.
Definir a pressão correta dos pneus e reinicializar o sistema. Se a avaria
continua a ser apresentada,
contactar uma oficina. O sistema não funciona se o ABS ou o ESC tiverem
uma avaria ou se for utilizada uma
roda sobresselente temporária. Uma
vez reinstalado o pneu de estrada,
verificar a pressão dos pneus com os
pneus frios e inicializar o sistema.
Inicialização do sistema
Após a correção da pressão dos
pneus ou a substituição da roda, o
sistema deve ser inicializado para
memorizar os novos valores de
referência da circunferência:
Page 243 of 293

Conservação do veículo2411.Certificar-se sempre de que todos
os quatro pneus têm a pressão
correta 3 271.
2. Aplicar o travão de mão manual.
3. Premir w para repor o sistema de
controlo da perda de pressão dos pneus.
4. A reposição é confirmada por uma indicação instantânea.
Após a inicialização, o sistema
assume automaticamente as novas
pressões dos pneus durante a
condução. Após um longo percurso,
o sistema adotará e monitorizará as
novas pressões.
Verificar sempre a pressão com os
pneus frios.
O sistema tem de ser reinicializado
se:
● A pressão dos pneus tiver sido alterada
● A condição de carga tiver sido alterada
● As rodas tiverem sido trocadas ou substituídasO sistema não avisará
imediatamente se um pneu rebentar
ou esvaziar rapidamente. Isso é
explicado pelo tempo de cálculo
necessário.
Profundidade do relevo Verificar a profundidade do rasto a
intervalos regulares.
Os pneus devem ser substituídos por
razões de segurança quando a
profundidade do rasto for de 2-3 mm
(4 mm para pneus de Inverno).
Por razões de segurança,
recomenda-se que a profundidade do relevo dos pneus num eixo não tenha
uma variação superior a 2 mm.
A profundidade de rasto mínima
permitida por lei (1,6 mm) terá sido
atingida quando o rasto tiver sido
gasto até um dos indicadores de
desgaste do rasto (TWI). A respectiva posição está indicada em marcações
nas paredes laterais.
Se existir maior desgaste à frente do que atrás, trocar periodicamente asrodas dianteiras com as traseiras.
Certificar-se que o sentido da rotação das rodas se mantém o mesmo.
Os pneus envelhecem mesmo
quando não utilizados.
Recomendamos que os pneus sejam
substituídos a cada 6 anos.
Page 244 of 293

242Conservação do veículoMudar para outros pneus
Se se utilizarem pneus de tamanho
diferente dos montados de fábrica,
poderá ser necessário reprogramar o
velocímetro assim como a pressão
nominal dos pneus e fazer outras
alterações no veículo.
Após a conversão para um tamanho
de pneus diferente, mandar substituir a etiqueta com as pressões dos
pneus e reinicializar o sistema de
controlo da perda de pressão dos
pneus. 3 2409 Aviso
A utilização de pneus ou rodas
inadequados poderá causar
acidentes e invalida a autorização de utilização.
Tampões de rodas
Deverão utilizar-se tampões das rodas e pneus aprovados para o
veículo em questão e que cumpram
todos os requisitos de combinação de jantes e pneus aplicáveis.
Se os tampões das rodas e os pneus
utilizados não forem aprovados pela
fábrica, os pneus não deverão ter
rebordo com protecção da jante.
Os tampões das rodas não devem
impedir o arrefecimento dos travões.9 Aviso
A utilização de pneus ou tampões
de rodas inadequados pode
causar perda de pressão
repentina e, consequentemente,
acidentes.
Veículos com jantes de aço: Ao utilizar porcas de bloqueio das rodas,
não instalar os tampões das rodas.
Correntes de neve
Só são permitidas correntes de neve
nas rodas dianteiras.
Utilizar sempre correntes finas que
não aumentem mais de 9 mm ao piso e às paredes do pneu (incluindo o
fecho das correntes).
Page 245 of 293

Conservação do veículo2439Aviso
Danos podem levar os pneus a
rebentar.
As correntes de neve são permitidas em pneus de tamanho 215/70R16,
215/65 R17, 225/55 R18 e
205/55 R19.
Roda sobresselente temporária
Não é permitida a utilização de
correntes de neve na roda
sobresselente.
Kit de reparação de pneus
O kit de reparação de pneus pode ser utilizado para reparar pequenos
danos no rasto de um pneu.
Não retirar quaisquer objectos
estranhos dos pneus.
Danos num pneu que excedam
4 mm ou que estejam na face lateral
do pneu não podem ser reparados
com o kit de reparação dos pneus.
9 Aviso
Não conduzir a mais de 80 km/h.
Não utilizar durante um período
longo de tempo.
A condução e o manuseio podem
ser afectados.
Em caso de um pneu furado:
Aplicar o travão de mão e engatar a
1.ª velocidade, a marcha-atrás ou a
posição P.
O kit de reparação de pneus
encontra-se na bagageira, por baixo
da cobertura do piso.
1. Remover a botija do vedante e o compressor.
2. Retirar a etiqueta do limite de velocidade da botija de vedante e
colocá-la numa área visível para
o condutor.
3. Retirar o cabo de ligação eléctrica
e tubo flexível de ar do
compartimento de arrumação que se encontram na parte inferior docompressor.
Page 246 of 293

244Conservação do veículo
4. Aparafusar o tubo flexível docompressor na ligação na botija
do vedante.
5. Encaixar a botija do vedante no suporte do compressor.
Colocar o compressor perto do
pneu de maneira que a botija do
vedante fique na vertical.
6. Desapertar a tampa da válvula do
pneu em questão.7. Aparafusar o tubo flexível na válvula do pneu.
8. O interruptor no compressor tem de estar na posição J.
9. Ligar a ficha do compressor na saída de alimentação ou do
isqueiro.
Para não descarregar a bateria,
recomendamos que se ligue o
motor.10. Colocar o interruptor de balancim do compressor na posição I. O
pneu é cheio com vedante.
11. O manómetro da pressão do compressor indica por breves
instantes até 6 bar enquanto a
garrafa de selante está a esvaziar (cerca de 30 segundos). Em
seguida, a pressão começa a cair.
12. O vedante é todo bombeado para
dentro do pneu. Depois, o pneu é
insuflado.
13. A pressão do pneu recomendada deve ser atingida dentro de 10
minutos.
Pressão dos pneus 3 271.
Page 247 of 293

Conservação do veículo245Quando obtiver a pressão
correcta, desligar o compressor.
Se a pressão de pneu
recomendada não for atingida no
espaço de 10 minutos, retirar o kit de reparação de pneus. Deslocar
o veículo de forma que o pneu dê uma volta completa. Voltar a fixar
o kit de reparação de pneus e
continuar o procedimento de
enchimento durante 10 minutos.
Se continuar a não atingir a
pressão do pneu prescrita, o pneu está muito danificado. Recorrer a
uma oficina.
Drenar o excesso de pressão dos
pneus com o botão no tubo de ar.
Não utilizar o compressor durante mais de 10 minutos.
14. Retirar o kit de reparação de pneus. Remover a botija do
vedante do suporte. Aparafusar o
tubo flexível de enchimento à
ligação livre da botija do vedante.
Isso evita que haja fuga de
vedante. Guardar o kit de
reparação de pneus na bagageira.
15. Retirar qualquer excesso de vedante com um pano.
16. Prosseguir viagemimediatamente para que o
vedante se distribua pelo pneu
uniformemente. Depois de
conduzir aproximadamente 5 km
(mas não mais de 10 minutos),
parar e verificar a pressão dos
pneus. Apertar o tubo do ar do
compressor diretamente na
válvula do pneu ao fazer isso.
Encher o pneu conforme descrito
anteriormente. Drenar o excesso
de pressão dos pneus com o
botão no tubo de ar.
Se a pressão dos pneus não tiver
baixado para menos de 1,5 bar,
ajustar a mesma para o valor
correto. Caso contrário, o veículo
não deve ser utilizado. Procurar
assistência numa oficina. 3 271
Repetir o procedimento de
verificação uma vez mais após
conduzir outros 10 km (mas não mais de 10 minutos) para verificar se não se não há mais perda de
pressão
Se a pressão do pneu baixar para
menos de 1,5 bar, não se deve
conduzir o veículo. Recorrer a
uma oficina.
17. Guardar o kit de reparação de pneus na bagageira.
Page 248 of 293

246Conservação do veículoAdvertência
As características de condução
proporcionadas pelo pneu reparado
são muito afectadas, pelo que o
pneu deve ser substituído.
Se se ouvir um ruído anormal ou se
o compressor ficar quente, desligar
o compressor durante pelo menos 30 minutos.
A válvula de segurança incorporada abre a uma pressão de 7 bar.
Anotar a data de validade do kit.
Após essa data a capacidade
vedante deixa de ter garantia.
Prestar atenção à informação de
armazenamento constante da
garrafa de vedante.
Substituir a garrafa de vedante
utilizada. Eliminar a garrafa
conforme indicado na legislação
aplicável.
O compressor e o vedante podem
ser utilizados a partir de -30 °C
aproximadamente.Substituição de roda
Alguns veículos são equipados com
um kit de reparação de pneus em vez
de possuírem uma roda
sobresselente 3 243.
Proceder aos seguintes preparativos
e respeitar a informação a seguir:
● Estacionar o veículo numa superfície nivelada, firme e não
derrapante. As rodas dianteiras
devem estar em posição de
condução em linha recta.
● Se necessário, colocar um calço por baixo da roda diagonalmente
oposta à roda a substituir.
● Aplicar o travão de mão e engatar a 1.ª velocidade, a
marcha-atrás ou a posição P.
● Retirar a roda sobresselente 3 249.
● Nunca mudar mais do que uma roda ao mesmo tempo.
● Só utilizar o macaco para mudar pneus no caso de furos, e não
para mudança de pneus sazonal
(pneus de Inverno/Verão).● O macaco não necessita de manutenção.
● Se a superfície em que o veículo
se encontrar for mole, colocar
uma placa sólida (com 1 cm de
espessura, no máximo) por baixo do macaco.
● Retirar os objectos pesados do veículo antes de levantá-lo com
o macaco.
● Não deverão estar nem pessoas nem animais dentro do veículoquando este for levantado com o
macaco.
● Nunca passar por baixo de um veículo apoiado num macaco.
● Não colocar o veículo a trabalhar
quando elevado com um
macaco.
● Limpar os parafusos das rodas antes de enroscá-los.9Aviso
Não lubrificar a rosca do parafuso
da roda.