Condução e funcionamento157redução das emissões a baixas
temperaturas. O pré-aquecedor de
AdBlue funciona automaticamente.
O consumo normal de AdBlue é de
aproximadamente 0,85 l por
1.000 km, mas pode ser superior
consoante o comportamento de
condução (por exemplo, carga
elevada ou reboque).
Depósito de AdBlue
Quando restar um volume
aproximado de cinco litros, existe um
interruptor do nível do líquido. As
mensagens de aviso são
apresentadas apenas abaixo desse
limite. Volume do depósito 3 269.
Avisos de nível Em função da autonomia estimada
de AdBlue, diferentes mensagens
são apresentadas no Centro de
Informação do Condutor. As
mensagens e as restrições
constituem um requisito legal.
1. O primeiro aviso possível é Atestar aditivo de emissões:arranque impedido em 2 400 km .Ao ligar a ignição, este aviso é
mostrado uma vez durante
breves instantes com a
autonomia calculada. Além disso, a luz de aviso UREA acende-se e
é emitido um sinal sonoro de
aviso. A condução é possível sem
quaisquer restrições.
Ao conduzir, a mensagem é
apresentada a cada 300 km até o depósito de aditivo ser atestado.
2. O próximo nível de aviso é iniciado com uma autonomia
inferior a 600 km. A mensagem
com a autonomia atual é
apresentada sempre ao ligar a
ignição. Além disso, a luz de aviso
UREA pisca e é emitido um sinal
sonoro de aviso. Reabasteça
AdBlue antes de entrar no
próximo nível de aviso.
Ao conduzir, a mensagem é
apresentada a cada 30 segundos
até o depósito de aditivo ser
atestado.
3. O último nível de aviso é iniciado quando o depósito de AdBlue
está vazio. Não é possível o
rearranque do motor. Éapresentada a seguinte
mensagem de aviso:
Atestar aditivo de emissões:
Arranque impedido
Além disso, a luz de aviso UREA
pisca e é emitido um sinal sonoro de aviso.
O depósito deve ser abastecido
com pelo menos 3,8 litros de
AdBlue, caso contrário não é
possível ligar novamente o motor.
Avisos de emissões elevadas Na eventualidade de uma avaria do
sistema de controlo das emissões,
são apresentadas diferentes
mensagens no Centro de Informação do Condutor. As mensagens e as
restrições constituem um requisito
legal.
1. Se a avaria for detetada pela primeira vez, é apresentado o
aviso Avaria das emissões .
Além disso, as luzes de aviso
UREA , SERVICE e Z acendem-
-se e é emitido um sinal sonoro de
aviso. A condução é possível sem
quaisquer restrições.
158Condução e funcionamentoSe for uma avaria temporária, o
alerta desaparece durante a viagem seguinte, após o
autodiagnóstico do sistema de
controlo das emissões.
2. Se a avaria for confirmada pelo sistema de controlo das
emissões, é apresentada a
seguinte mensagem:
Avaria das emissões: arranque
impedido em 1 100 km .
Além disso, as luzes de aviso
UREA , SERVICE e Z acendem-
-se e é emitido um sinal sonoro de aviso.
Ao conduzir, a mensagem é
apresentada a cada 30 segundos
enquanto a avaria persistir.
3. Na eventualidade de se passar para o último nível de aviso, é
apresentada a seguinte
mensagem de aviso:
Avaria das emissões: Arranque
impedido
Além disso, as luzes de aviso
UREA , SERVICE e Z acendem-
-se e é emitido um sinal sonoro de
aviso.Consulte uma oficina para
assistência.
Reabastecer o AdBlueAtenção
Utilizar apenas AdBlue que cumpra as normas europeias
DIN 70 070 e ISO 22241-1.
Não utilizar aditivos.
Não diluir o AdBlue.
Caso contrário, o sistema de
redução catalítica selectiva
poderá ficar danificado.
Advertência
Sempre que não esteja disponível
uma bomba de abastecimento com
uma pistola para automóveis numa
estação de serviço, utilizar apenas
garrafas ou recipientes de AdBlue
com um adaptador selado para o
reabastecimento, no sentido de
evitar um derrame ou
extravasamento e para se certificar
de que os gases do depósito ficam
retidos e não saem. O AdBlue em
garrafas ou recipientes está
disponível em muitas estações de
serviço e pode ser adquirido, por
exemplo, em concessionários Opel
e outros estabelecimentos
retalhistas.
Uma vez que o AdBlue tem uma vida
útil limitada, verificar a data de
expiração antes de reabastecer.
Advertência
O reabastecimento de AdBlue só é detetado pelo sistema se o
interruptor de nível acima
mencionado no depósito for ativado.
No caso de o reabastecimento de
AdBlue não ser detetado com êxito:
1. Conduzir continuamente o veículo durante 10 minutos a
uma velocidade nunca inferior a
20 km/h.
2. Se o reabastecimento de AdBlue
for detetado com êxito, as
limitações relativas ao fornecimento de AdBlue
desaparecem.
272Informação do clienteInformação do
clienteInformação do cliente ................272
Declaração de Conformidade ..272
REACH .................................... 276
Reparação de danos de colisão .................................... 276
Confirmação do software ........276
Atualização do software ..........280
Marcas registadas ...................280
Registo de dados do veículo e
privacidade ................................ 281
Gravação de dados de eventos ................................... 281
Identificação por Radiofrequência (RFID) .........282Informação do cliente
Declaração de
Conformidade
Sistemas de radiotransmissão
Este veículo tem sistemas que
transmitem e/ou recebem ondas de
rádio sujeitas às disposições da
Diretiva 1999/5/CE ou 2014/53/UE.
Os fabricantes dos sistemas
indicados abaixo declaram a
conformidade com a Diretiva
1999/5/CE ou a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade UE para cada sistema está disponível no seguinte endereço Web: www.opel.com/conformity
O importador é a
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Navi 5.0 IntelliLink
ContinentalLCIE Bureau Veritas-Site de Fontenay aux Roses, 33 avenue du
général Leclerc, 92260 Fontenay aux
Roses, FranceFrequência de
funcionamento
(MHz)Potência de
saída máxima
(dBm)2400.0 - 2483.52,22400.0 - 2483.515
Sistema de informação e lazer R 4.0 IntelliLink
LGE
LG Electronics European Shared
Service Center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
The Netherlands
Frequência de
funcionamento
(MHz)Potência de
saída máxima
(dBm)2400.0 - 2483.542400.0 - 2483.5135725.0 - 5850.013
Informação do cliente273Sistema de informação e lazer R 4.0
Clarion
244 rue du Pré à Varois, 54670
Custines, France
Frequência de funcionamento: 2.400-2.480 MHz
Potência de saída máxima: 4 dBm
Módulo OnStar
LGE
LG Electronics European Shared
Service Center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
The NetherlandsFrequência de
funcionamento
(MHz)Potência de
saída máxima
(dBm)2402 - 248042412 - 246218880 - 915331710 - 1785241850 - 1910241920 - 1980242500 - 257023
Módulo da antena
Laird
Daimlerring 31, 31135 Hildesheim, Germany
Frequência de funcionamento: N/A
Potência de saída máxima: N/A
ASK Automotive Pvt. Ltd.
Unit 2 Plot No. 30-31, Fathepur-
-Nawada, Manesar, Gurugram,
Haryana 122050, India
Frequência de funcionamento: N/A Potência de saída máxima: N/A
Transmissor do radiotelecomando Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG
Steeger Str. 17, 42551 Velbert,
Germany
Frequência de funcionamento:
433,92 MHz
Potência de saída máxima: 10 dBm
Recetor do radiotelecomando
Delphi European, Middle Eastern &
African Regional Offices Customer
Technology
Center Avenue de Luxembourg,
L-4940 Bascharage, G.D. of
Luxembourg
Frequência de funcionamento:
119-128,6
Potência de saída máxima:
16 dBµA/m @ 10 m
Transmissor da chave eletrónica
Valeo
43 Rue Bayen, 75017 Paris, France
Frequência de funcionamento:
433,92 MHz
Potência de saída máxima: 10 dBm
Imobilizador
KOSTAL of America, Inc.
350 Stephenson Hwy, Troy MI 48083,
USA
Frequência de funcionamento:
125 kHz
Potência de saída máxima:
5 dBμA/m a 10m