Page 137 of 252

CENTRALITA DEL
COMPARTIMENTO DEL
MOTOR
51)
La centralita está situada al lado de la
batería fig. 125.
Para acceder a los fusibles, realizar las
siguientes operaciones:
utilizando el destornillador
suministrado, presionar a fondo el
tornillo 1 fig. 126;
al mismo tiempo, girar lentamente el
tornillo hacia la izquierda hasta
encontrar resistencia (no forzar más allá
del límite);
soltar lentamente el tornillo;
la apertura efectiva se indica al
sobresalir toda la cabeza del tornillo de
su alojamiento;
quitar la tapa 2, deslizándola hacia
arriba sobre las guías laterales como
muestra la figura.
La numeración que identifica el
componente eléctrico correspondiente
a cada fusible puede verse en la tapa.
Después de sustituir el fusible, realizar
las siguientes operaciones:
volver a introducir correctamente la
tapa 2 en las guías laterales de la caja;
deslizarla totalmente de arriba hacia
abajo;
utilizando el destornillador
suministrado, presionar a fondo el
tornillo 1;
al mismo tiempo, girar lentamente el
tornillo hacia la derecha hasta encontrar
resistencia (no forzar más allá del
límite);
soltar lentamente el tornillo;
el cierre efectivo se indica al
hundirse toda la cabeza del tornillo en
su alojamiento.
CENTRALITA DEL
SALPICADERO
La centralita fig. 128 está ubicada a la
izquierda de la columna de dirección.
Para acceder a los fusibles, quitar la
cubierta fijada a presión, indicada en
fig. 127, tirando de ella.
125P08036J003
12608036J0006EM
12706106J0005EM
135
Page 138 of 252
CENTRALITA DEL
MALETERO
Abrir el portón trasero y apartar la parte
correspondiente del revestimiento
interno fig. 129 para acceder a los
fusibles de la centralita 2 fig. 130.
12808036J0009EM
12908036J0010EM
13008036J0011EM
136
EN CASO DE EMERGENCIA
Page 139 of 252
CENTRALITA DEL COMPARTIMENTO DEL MOTOR
DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERIO
Bocina de dos tonos F10 15
Espejos eléctricos con calefacción F88 7.5
Luneta térmica F20 30
CENTRALITA DEL SALPICADERO
DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERIO
Elevalunas eléctrico delantero (lado conductor) F47 25
Elevalunas eléctrico delantero (lado pasajero) F48 25
Alimentación sistemaUconnect
™, Climatizador, Sistema
EOBD, Puerto USB/AUX (donde esté presente) y mandos en
volanteF36 15
Dispositivo Dead Lock (Desbloqueo de la puerta del conductor
para versiones/países donde esté previsto)/Desbloqueo de las
puertas/Cierre centralizado/Desbloqueo eléctrico del portón del
maleteroF38 20
Bomba lavaparabrisas F43 20
Elevalunas eléctrico trasero izquierdo F33 25
Elevalunas eléctrico trasero derecho F34 25
137
Page 140 of 252

CENTRALITA DEL MALETERO
DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERIO
Toma de corriente trasera 12 V F97 15
Calefactor asiento del conductor F99 10
Calefactor asiento delantero del pasajero F92 10
Regulación lumbar asiento del conductor F90 10
ADVERTENCIA
131)En caso de que el fusible volviera a fundirse, acudir a un taller de la Red de Asistencia Fiat.
132)Nunca sustituir un fusible por otro cuyo amperaje sea superior: PELIGRO DE INCENDIO.
133)Si un fusible que NO está presente en esta página o en la anterior interviene, acudir a la Red de Asistencia Fiat.
134)Antes de sustituir un fusible, asegurarse de haber colocado el dispositivo de arranque en STOP, de haber sacado la llave (en versiones
con llave mecánica) y de haber apagado o desactivado todos los dispositivos.
ADVERTENCIA
50)No sustituir nunca un fusible averiado con alambres u otro material de reciclaje.
51)Si debe lavarse el compartimento del motor, prestar atención a no dirigir el chorro de agua directamente a la centralita de fusibles
correspondiendo con el motor limpiaparabrisas.
138
EN CASO DE EMERGENCIA
Page 141 of 252

SUSTITUCIÓN DE
UNA RUEDA
GATO
Es conveniente saber que:
el peso del gato es de 2,15 kg;
el gato no se puede reparar: si
presenta desperfectos se debe sustituir
por otro original;
en el gato no se puede montar
ninguna herramienta, a excepción de
su manivela de accionamiento.
Mantenimiento
Evitar que se acumule suciedad en el
“tornillo sin fin”.
Mantener lubricado el “tornillo sin
fin”.
No modificar el gato por ningún
motivo.
Condiciones sin uso
Temperaturas inferiores a -40 °C.
Sobre terreno arenoso o fangoso.
Sobre terreno con desniveles.
Sobre carretera con fuerte
pendiente.
En condiciones climáticas extremas:
temporales, tifones, ciclones, tormentas
de nieve, tormentas, etc.
En contacto directo con el motor o
para reparaciones bajo el vehículo;
En embarcaciones.
PROCEDIMIENTO DE
SUSTITUCIÓN
135) 136) 137) 138) 139) 140)
52) 53)
Proceder de la siguiente manera:
parar el vehículo en una posición que
no constituya peligro para el tráfico y
que permita cambiar la rueda con
seguridad. A ser posible, el terreno
deberá ser plano y lo suficientemente
compacto;
Apagar el motor, encender las luces
de emergencia y accionar el freno de
estacionamiento;
engranar la primera marcha o la
marcha atrás o bien, en las versiones
con cambio automático, si está
presente, colocar la palanca de
cambios en posición P (Aparcamiento);
utilizar el chaleco reflectante antes de
bajar del vehículo (respetar siempre las
leyes vigentes en el país donde se
circula);
abrir el maletero y levantar la
moqueta;
utilizando la llave 4 situada en la caja
de herramientas, desenroscar la corona
de bloqueo 1 fig. 131;
retirar la caja de herramientas 3 y
ponerla al lado de la rueda que se va a
cambiar;
sacar la rueda de repuesto 2;
sacar el calzo de bloqueo 1 fig. 132 y
abrirlo en forma de libro como se
muestra en el esquema;
13108046J0002EM
13208046J0007EM
139
Page 142 of 252

colocar el calzo 1 en la rueda
diagonalmente opuesta a la que se va a
cambiar (ver fig. 133 ) para prevenir
movimientos anómalos del vehículo
cuando esté levantado;
en las versiones con llanta de acero:
desmontar el tapacubos de la rueda 1
fig. 134 utilizando la herramienta
adecuada 2 fig. 135 que está colocada
dentro del compartimento de
herramientas: sujetar la herramienta
con dos dedos, introducir la lengüeta
entre el neumático y el tapacubos de la
rueda y tirar hacia fuera en sentido
perpendicular a la rueda;
aflojar una vuelta los tornillos de
fijación utilizando la llave 1
fig. 136 suministrada; sacudir el
vehículo para facilitar la separación de
la llanta del cubo de la rueda;
accionar el dispositivo 1 fig. 137 para
extender el gato, hasta que la parte
superior del gato 2 se introduzca
correctamente en el larguero 3 del
vehículo, se corresponde con el
símbolo
mostrado en el mismo
larguero;
13308046J0004EM13408046J0012EM
13508046J0013EM
13608046J0005EM
13708046J0006EM
140
EN CASO DE EMERGENCIA
Page 143 of 252

avisar a las personas presentes que
va a elevar el coche, por cual es
necesario que se alejen y, sobre todo,
que no se apoyen en él hasta que
vuelva a su posición inicial;
accionar la manivela 1 fig. 137 (hacia
la derecha) del gato y elevar el vehículo,
hasta que la rueda se levante del suelo
unos centímetros;
aflojar completamente los tornillos y
desmontar la rueda pinchada;
comprobar que la superficie de
contacto entre la rueda de recambio y
el cubo esté limpia y sin residuos que
podrían provocar que más adelante se
aflojaran los tornillos de fijación;
montar la rueda de repuesto
enroscando dos vueltas el primer
tornillo en el orificio más cercano a la
válvula y, a continuación, enroscar los
demás tornillos del mismo modo;
utilizando la llave 1 fig. 136, enroscar
a fondo todos los tornillos de fijación;
accionar la manivela 1 fig. 137 (hacia
la izquierda) del gato para bajar el
vehículo, y retirar el gato;
con la llave suministrada, apretar a
fondo los tornillos, pasando
alternativamente de un tornillo al
diametralmente opuesto, según el
orden numérico ilustrado en fig. 139;
en las versiones con llanta de acero:
hacer coincidir la ranura 1 fig. 140 del
tapacubos de la rueda y marcada con
el símbolo 2 con la válvula de inflado;
apoyar la parte interna del tapacubos
sobre la llanta;
acoplar el tapacubos aplicando una
fuerza axial en varios punto, como se
ilustra en fig. 141, para garantizar el
acoplamiento correcto del tapacubos
en la rueda.
13808046J0001EM
139F1B0225C
14008046J0010EM
14108046J0011EM
141
Page 144 of 252

Una vez terminada la operaciónponer la rueda de repuesto en el
compartimento específico ubicado en el
maletero;
guardar en la caja 3 fig. 131 el gato
parcialmente abierto, forzándolo
ligeramente en su alojamiento para
evitar posibles vibraciones durante la
marcha;
volver a colocar las herramientas
utilizadas en los espacios específicos
del contenedor;
poner la caja 3, con las
herramientas, en la rueda de repuesto;
apretar el dispositivo 1 fig. 131 de
bloqueo de la caja de herramientas;
volver a colocar la moqueta en el
maletero.
NOTA Si se sustituye una rueda de
aleación y se desea guardarla
temporalmente en el compartimento de
la rueda de repuesto, se aconseja
ponerla invertida con la parte estética
hacia arriba.
ADVERTENCIASLas ruedas con banda de rodadura
unidireccional se reconocen por las
flechas en el flanco del neumático que
indican el sentido de rodadura previsto
que es obligatorio respetar.Sólo así los neumáticos mantienen sus
características en términos de agarre,
ruido, resistencia al desgaste y drenaje
sobre firmes mojados.
Si, tras un pinchazo, hubiera que
montar una rueda de este tipo en el
sentido contrario al previsto, se
recomienda seguir conduciendo con
mucho cuidado ya que en estas
condiciones el rendimiento del
neumático es limitado. Considerar esta
precaución sobre todo con firmes de
carretera mojados.
Para aprovechar al máximo las
ventajas de una banda de rodadura
unidireccional, se aconseja colocar de
nuevo cuanto antes las ruedas en el
sentido previsto de marcha.
ADVERTENCIA
135)Si se guardan en el habitáculo, la
rueda pinchada y el gato constituyen un
grave peligro para la integridad de los
ocupantes en caso de accidente o
frenadas bruscas. Por lo tanto, reponer
siempre, tanto el gato como la rueda
pinchada, en el correspondiente habitáculo
del maletero.
136)Es extremadamente peligroso intentar
sustituir una rueda en el lado del vehículo
cerca del carril: asegurarse de que el
vehículo esté suficientemente lejos de la
carretera, para evitar ser investido.137)Señalar la presencia del vehículo
parado siguiendo las disposiciones
vigentes: luces de emergencia, triángulo
reflectante, etc. Es conveniente que las
personas de a bordo bajen del vehículo,
especialmente si el vehículo está muy
cargado, y esperen a que se efectúe la
sustitución, permaneciendo alejadas del
peligro del tráfico. Para más seguridad,
colocar siempre bajo las ruedas la cuña
suministrada.
138)El gato es una herramienta estudiada
y diseñada solamente para la sustitución
de las ruedas, en caso de pinchazo o
daños en los neumáticos, del vehículo de
cuya dotación forma parte o de vehículos
del mismo modelo. Quedan
terminantemente prohibidos otros
empleos, como elevar vehículos de otros
modelos u objetos diferentes. No utilizarlo
en ningún caso para actividades de
mantenimiento o reparación debajo del
vehículo, ni para el intercambio de ruedas
de verano/invierno: se recomienda acudir a
la Red de Asistencia Fiat. No situarse en
ningún caso debajo del vehículo levantado:
utilizarlo solo en las posiciones indicadas.
No utilizar el gato para cargas superiores a
las indicadas en la etiqueta que lleva. No
arrancar nunca el motor, por ningún
motivo, con el vehículo elevado. La
elevación excesiva del vehículo puede
comprometer su estabilidad y causar una
caída violenta. Elevar el vehículo solo en la
medida necesaria para acceder a la rueda
de repuesto.
142
EN CASO DE EMERGENCIA