330
uuRenseignements généraux sur la chaîne sonore uContrat de licence d’utilisation de l’application Honda
Caractéristiques
N. Divers : Le propriétaire ne peut pas céder ce CONTRAT sans l’autorisati on écrite préalable de HONDA. Ce CONTRAT et toutes les CONDITION S
supplémentaires éventuelles de HONDA et du FOURNISSEUR représente nt l’entente globale entre le propriétaire et HONDA. HONDA peut modifier les
conditions de ce CONTRAT en four nissant les avis de mise à jour associés. Si le propriétaire ne souhaite pas être lié aux conditions mises à jour, son seul
recours consiste à cesser d’utiliser le LOGICIEL et les SERVICES. Si une partie du présent CONT RAT est réputée invalide, nulle ou non exécutable, le reste du
CONTRAT demeurera valide et exécutable conformément aux conditions associées. Da ns toute la mesure permise par la loi et excepté toute indication
contraire explicite, ce CO NTRAT et tout litige qui en découle ou qui y est lié seront régis par les lois de l’État de Californi e, à ceci près que les lois de la
Californie concernant le choix de la loi ou des conflits ne s’appliquent pas si elles risquent d’entraîner l’application du dro it substantiel d’une autre
juridiction. Nonobstant ce qui pr écède, la Section M doit être régie par la Federal Arbitration Act et les lois de l’État de Californie, selon le cas, tel que cela
est précisé dans le présent document. Le dé faut d’exécution d’une condition de ce CONT RAT à un moment donné ne doit pas empêche r l’exécution à
d’autres occasions ou l’exécutio n d’autres conditions. Les titres et les rubriques ne doivent pas être considérés comme inclus dans le cadre de l’interprétation
ou de l’application du document; ils sont in clus à des fins de commodité uniquement.
L’arbitre doit être un avocat ou un juge en
fonction ou retraité connaissant les logiciels automobiles ou de particuliers. L’ar bitre doit respecter le droit
substantiel et les dé lais de prescription et il doit statuer sur tous les li tiges liés à l’interprétation, le développement, la force exécutoire et l’applicabilité
de ces dispositions. L’arbi tre peut ordonner des mesures permis es par la loi. Les présentes dispositions sont régies et exécuto ires par la FAA. Un jugement
doit inclure un avis écrit et être final, et il peut faire l’objet d’un appel par la FAA.
Les présentes dispositions rester ont en vigueur après la résiliation du contrat ou la fin des re lations, la banqueroute, la cession ou le transfert. S’il n’est
pas possible de mettre à exécuti on une partie de ces dispositions, le reste demeure en vigue ur. Si l’inexécutabilité permet un arbitrage en tant qu’action
collective, les présentes dispositions sont entièrement inexécutab les. Le PROPRIÉTAIRE peut faire valoir une option de retrait dans les 30 jours qui suivent
l’utilisation initiale du logiciel en envoyant un avis écrit signé à HON DA, à l’adresse Honda Financial Services, P.O. Box 165007, Irving, TX 75016. HONDA
se réserve le droit de modifier ces dispositions après avoir fourni un avis écrit et une possibilité de retrait.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 330 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
331
uuRenseignements généraux sur la chaîne sonore uInformation légale d’Apple CarPlay/Android Auto
à suivre
Caractéristiques
Information légale d’Appl e CarPlay/Android Auto
L’UTILISATION D’APPLE CARPLAY EST SOUMISE À L’ACCEPTATION DES CONDITIONS D’UTILISATION DE CARPLAY QUI SONT PARTIE INTÉGRANTE DE S
CONDITIONS D’UTILISATION D’APPLE iOS. EN RÉSUMÉ, LES CONDITIONS D’ UTILISATION DE CARPLAY DÉGAGENT APPLE ET SES FOURNISSEURS DE
SERVICES DE TOUTE RESPONSABILITÉ DANS L’ÉVENTUALITÉ OÙ LES SERVICES NE FONCTIONNERAIENT PLUS CORRECTEMENT OU SERAIENT
DISCONTINUÉS, LIMITENT STRICTEMENT LES AUTRES RESPONSABILITÉS D’APPLE ET DE SES FOURNISSEURS DE SERVICES, DÉCRIVENT LES TYPES D E
RENSEIGNEMENTS CONCERNANT L’UTILISATEUR (COMPRENANT, PAR EXEMPLE, LA POSITION DU VÉHICULE, LA VITESSE DU VÉHICULE, ET L’ÉTAT DU
VÉHICULE) RECUEILLIS ET ENREGISTRÉS PAR APPLE ET SES FOURNISSEURS DE SERVICES, ET DIVULGUENT CERTAINS RISQUES ÉVENTUELS ASSOCIÉS À
L’UTILISATION DE CARPLAY, Y COMPRIS LA DISTRACTION POTENTIELLE DU CONDUCTEUR. CONSULTER LA POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ D’APPLE
POUR TOUS LES DÉTAILS CONCERNANT LA FAÇON DONT APPLE UTILISE ET TRAITE LES DONNÉES TÉLÉCHARGÉES PAR CARPLAY.
L’UTILISATION D’ANDROID AUTO EST SOUMISE À L’ACCEPTATION DES CO NDITIONS D’UTILISATION D’ANDROID AUTO QU’IL FAUT ACCEPTER AU
MOMENT DU TÉLÉCHARGEMENT DE L’APPLICATION ANDROID AUTO VERS UN TÉLÉPHONE ANDROID. EN RÉSUMÉ, LES CONDITIONS D’UTILISATION
D’ANDROID AUTO DÉGAGENT GOOGLE ET SES FOURNISSEURS DE SERVICES DE TOUTE RESPONSABILITÉ DANS L’ÉVENTUALITÉ OÙ LES SERVICES NE
FONCTIONNERAIENT PLUS CORRECTEMENT OU SERAIENT DISCONTINUÉS, LIMI TENT STRICTEMENT LES AUTRES RESPONSABILITÉS DE GOOGLE ET DE SES
FOURNISSEURS DE SERVICES, DÉCRIVENT LES TYPES DE RENSEIGNEMENTS CONCERNANT L’UTILISATEUR (COMPRENANT, PAR EXEMPLE, LA POSITION DU
VÉHICULE, LA VITESSE DU VÉHICULE, ET L’ÉTAT DU VÉHICULE) RECUEILLIS ET ENREGISTRÉS PAR GOOGLE EST SES FOURNISSEURS DE SERVICE, ET
DIVULGUENT CERTAINS RISQUES ÉVENTUELS ASSOCIÉS À L’UTILISATION D’ANDROID AUTO, Y COMPRIS LA DISTRACTION POTENTIELLE DU
CONDUCTEUR. CONSULTER LA POLITIQUE DE CO NFIDENTIALITÉ DE GOOGLE POUR LES DÉTAILS CONCERNANT LA FAÇON DONT GOOGLE UTILISE ET
TRAITE LES DONNÉES TÉLÉCHARGÉES PAR ANDROID AUTO.
■ÉNONCÉS DU MANUEL DU CONDUCTEUR RELA TIFS À LA LICENCE/RESPONSABILITÉ
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 331 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
332
uuRenseignements généraux sur la chaîne sonore uInformation légale d’Apple CarPlay/Android Auto
Caractéristiques
VOUS RECONNAISSEZ EXPRESSÉMENT ET VOUS ACCEPTEZ QUE L’UTILISATION D’APPLE CARPLAY OU D’ANDROID AUTO (« LES APPLICATIONS ») EST À
VOTRE SEUL RISQUE ET QUE LA TOTALITÉ DU RISQUE EN CE QUI A TR AIT À LA QUALITÉ SATISFAISANTE, LA PERFORMANCE, L’EXACTITUDE, ET L ’EFFORT
VOUS REVIENT DANS LA LIMITE MAXIMUM AUTORISÉE PAR TOUTE LOI APPLICABLE, ET QUE LES APPLICATIONS ET L’INFORMATION SUR LESDITES
APPLICATIONS SONT FOURNIES « TELLES QUELLES » ET « SELON LEUR ACCESSIBILITÉ », AVEC TOUTE ANOMALIE ET SANS AUCUNE FORME DE GARA NTIE,
ET HONDA DÉCLINE PAR LES PRÉSENTES TOUTES LES GARANTIES ET CONDITIO NS EN CE QUI A TRAIT AUX APPLICATIONS ET À L’INFORMATION SUR LES
APPLICATIONS, QU’ELLES SOIENT EXPRESSES, IMPLICITES OU PRESCRITES PAR LA LOI, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES ET/OU
LES CONDITIONS DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ SATISFAISANTE, D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, D’EXACTITUDE, DE JOUISSANCE
PAISIBLE, ET DE NON-ATTEINTE AUX DROITS D’AUTRUI. AUCUN RENSEIGNEM ENT NI CONSEIL EXPRIMÉ ORALEMENT OU PAR ÉCRIT PAR HONDA OU PAR
UN REPRÉSENTANT AGRÉÉ NE POURRA CONSTITUER UNE GARANTIE. À TITRE D’EXEMPLES, ET SANS AUCUNE LIMITATION, HONDA DÉCLINE TOUTE
GARANTIE RELATIVE À L’EXACTITUDE DES DONNÉES FOURNIES PAR LES APPLICATIONS, COMME LA PRÉCISION DES DIRECTIONS, LE TEMPS ESTIMÉ D’UN
DÉPLACEMENT, LES LIMITES DE VITESSE, LES CONDITIONS ROUTIÈRES, LE S NOUVELLES, LA MÉTÉO, LA CIRCULATION OU TOUT AUTRE CONTENU FO URNI
PAR APPLE, GOOGLE, LEURS SO CIÉTÉS AFFILIÉES OU DES FOURNISSEURS TIERS; HONDA N’OFFRE AUCUNE GARANTIE CONTRE LA PERTE DES DONNÉE S
DE L’APPLICATION, SUSCEPTIBLES D’ÊTRE PERDUES EN TOUT TEMPS; HO NDA NE GARANTIT PAS QUE LES APPLICATIONS OU TOUT SERVICE OFFERT PAR
LEUR ENTREMISE SERONT MAINTENUS EN TOUT TEMPS OU QU’UN QUEL CONQUE SERVICE OU TOUS LES SERVICES DEMEURERONT ACCESSIBLES À
N’IMPORTE QUEL MOMENT OU LIEU EN PARTICULIER. PAR EXEMPLE, LES SERVICES PEUVENT ÊTRE SUSPENDUS OU INTERROMPUS SANS PRÉAVIS POUR
RÉPARATION, ENTRETIEN, CORRECTIONS DE SÉCURITÉ, MISE À JOUR, ETC., LES SERVICES PEUVENT NE PAS ÊTRE OFFERTS DANS VOTRE RÉGION O U
EMPLACEMENT, ETC. DE PLUS, IL EST ENTENDU QUE LES CHANGEMENTS APPORTÉS À LA TECHNOLOGIE D’UN TIERS OU À LA RÉGLEMENTATION DU
GOUVERNEMENT PEUVENT RENDRE LES SERVICES ET/OU L ES APPLICATIONS OBSOLÈTES ET/OU INUTILISABLES.
DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI, EN AUCUN CAS HONDA OU SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES NE POURRONT ÊTRE TENUES RESPONSABLES DE
BLESSURES CORPORELLES, OU DE TOUT DOMMAGE QUELCONQUE DIRECT, SPÉ CIAL, INDIRECT OU CONSÉCUTIF, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, DE
DOMMAGES SOUS FORME DE PERTE DE PROFITS, DE CORRUPTION OU PERTE DE DONNÉES, D’ÉCHEC DE TRANSMISSION OU DE RÉCEPTION DE TOUTE
DONNÉE, D’INTERRUPTION COMMERCIALE OU DE TOUTE AUTRE FORME DE DOMMAGES OU DE PERTES D’EXPLOITATION DÉCOULANT DES
APPLICATIONS OU EN LIEN AVEC CELLES-CI, OU DE L’UTILISATION OU L’INCAPACITÉ D’UTILISER LES APPLICATIONS OU L’INFORMATION CONTEN UE DANS
LES APPLICATIONS, CAUSÉS D’UNE FAÇON OU D’UNE AUTRE, SANS ÉGARD À LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ (CONTRAT, DÉLIT CIVIL OU AUTRE), ET CE
MÊME SI HONDA A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DESDITS DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES JURIDICTIONS INTERDISENT L’EXCLUSION OU
LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES, PAR CONSÉQ UENT, IL SE PEUT QUE CES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS NE VOUS
CONCERNENT PAS. EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE HONDA FACE À VOUS POUR TOUT DOMMAGE (EXCEPTÉ CE QUE LA LOI APPLICABLE
EXIGE EN CAS DE BLESSURES CORPORELLES) NE POURRA EXCÉDER LE MONTANT DE CINQ DOLLARS (5,00 $). LES RESTRICTIONS ÉNONCÉES
PRÉCÉDEMMENT S’APPLIQUERONT MÊME SI LE RECOURS ÉN ONCÉ PRÉCÉDEMMENT N’ATTEINT PAS SON BUT ESSENTIEL.
■AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ FACE AUX GARANTIES; LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 332 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
346
uuSystème de divertissement arrière (RES)*uFonctionnement du panneau de commandes arrière
Caractéristiques
1. Appuyer sur le bouton SETUP (configuration) (en
mode DVD).
2. Sélectionner un élément. Appuyer sur le bouton
ENTER (entrer).
Les options suivantes sont disponibles :
•Luminosité* : Règle l’intensité lumineuse de l’écran. Régler la luminosité à l’aide de la
molette d’interface, pui s appuyer sur le bouton ENTER (entrer).
•Apparence* : Permet de sélectionner la couleur de l’écran de menu arrière.
•Ajuster l’Écran : Règle les préférences de l’écran.
2 Régler l’écran P. 347
•Ratio larg/haut : Sélectionne le rapport d’aspect de l’image.
2 Réglage du rapport d’aspect P. 348
•PERSONAL SURROUND (ambiophonie personnelle) : Rè gle l’ambiophonie des casques
d’écoute sans fil. Il est possible de choisir parmi trois options : Musique, Cinéma ou Voix .
Sélectionner Désact. pour désactiver la fonction.
•Langue : Règle la langue du système à utiliser pour tous les écrans. Il est possible de choisir
parmi trois langues : English, Français ou Español .
■Réglages de l’écran et de l’ambiophonie
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 346 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
361
uuFonctions personnalisées u
à suivre
Caractéristiques
Moment de la réinitialisation Trajet A
Moment de la réinitialisation Trajet B
Sélection langue
Régler affichage temp. extérieure
Distance de collision frontale
Bip détect véh av – Rég vitesse adapt
Affichage virage par virage*
Par défaut
Compteur
Assistance
au
conducteur
Bip d’arrêt de l’Aide au respect des voies
l’information d’angle mort*
Position de
conduite
Réglage d’atténuation de départ de route
Affichage mesure de vitesse ACC
Mémoire position en lien
Écrans de guidage d’arrêt du régime de ralenti automatique du moteur*
Entrée/sortie facile
Signal sonore de recul
Configuration véhicule
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 361 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
370
uuFonctions personnalisées u
Caractéristiques
*1 : Réglage par défaut
Groupe de
configurationFonctions à personnaliser DescriptionOptions de réglage
Configuration
véhicule
Par défaut
Annule/réinitialise tous les réglages personnalisés du
groupe Configuration véhicule aux réglages par
défaut.
Oui /Non
Assistance
au
conducteur
Distance de collision
frontaleModifie la distance d’alerte du CMBSMC.Longue/Normale*1/
Courte
Bip détect véh av – Rég
vitesse adaptProvoque le déclenchement d’un signal sonore émis par
le système lorsqu’il détect e un véhicule ou lorsque le
véhicule quitte le rayon d’action de l’ACC avec LSF.
Activer/Désact.*1
Affichage mesure de
vitesse ACCModifie l’unité de vitesse de l’ACC avec LSF sur
l’affichage multifonction.mph*1/km/h (É.-U.)
mph/km/h*1 (Canada)
Réglage d’atténuation de
départ de routeChange le réglage du syst ème d’atténuation de sortie
de route.Normale*1/Large /
Avertissement
seulement
Bip d’arrêt de l’Aide au
respect des voiesRègle le système pour émettre un signal sonore lorsque
le LKAS est interrompu.Activer /Désact.*1
l’information d’angle
mort*Changer le réglage de l’ information d’angle mort.
Alerte sonore et
visuelle*1/
Alerte visuelle/Désact.
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 370 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
371
uuFonctions personnalisées u
à suivre
Caractéristiques
*1 : Réglage par défaut
Groupe de
configurationFonctions à personnaliser DescriptionOptions de réglage
Configuration
véhiculeCompteur
Sélection langueModifie la langue d’affichage sur l’affichage
multifonction.English*1/Français/
Español
Régler affichage temp.
extérieureRègle la lecture de tempér ature de quelques degrés.
-5 °F à ±0 °F*1 à +5 °F
(É.-U.)
-3 °C à ±0 °C
*1 à +3 °C
(Canada)
Moment de la
réinitialisation Trajet AChange le réglage sur la façon de réinitialiser le
compteur journalier A, la cote de consommation
moyenne A, la vitesse moyenne A et le temps écoulé A.Après plein d’essence/
Arrêt IGN /
Réinitialisation
manuelle
*1
Moment de la
réinitialisation Trajet BModifie les réglages sur la façon de réinitialiser le
compteur journalier B, la cote de consommation
moyenne B, la vitesse moye nne B et le temps écoulé B.Après plein d’essence/
Arrêt IGN /
Réinitialisation
manuelle
*1
Signal sonore de reculÉmet un signal sonore lorsque la boîte de vitesses passe
à
(R.Activer*1/Désact.
Écrans de guidage d’arrêt
du régime de ralenti
automatique du moteur
*
Détermine si l’affichage d’arrêt automatique au ralenti
apparaît.Activer /Désact.*1
Affichage virage par
virage*Détermine si l’affichage virage après virage apparaît
pendant le guidage routier.Activer*1/Désact.
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 371 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
380
uuFonctions personnalisées u
Caractéristiques
*1 : Réglage par défaut
Groupe de
configurationFonctions à personnaliser DescriptionOptions de réglage
Configurations
du systèmeAutresUnités
*Modifie l’unité de
distance à l’écran de la carte du
système de navigation. mille*1/km
(É.-U.)
mille/km*1 (Canada)
Langue Modifie la langue d’affichage. English
*1/Français
/
Español
Conseils de restriction
d’usage
*
Vous alerte lorsque la commande manuelle du système
est invalidée afin d’empêcher toute distraction pendant
la conduite. Seules les commandes vocales sont
disponibles. Activer
*1/
Désact.
Écran en-tête horloge Détermine si l’affichage de l’horloge apparaît. Activer
*1/Désact.
Information sur le dispositif
*Affiche l’information sur le système/appareil. —
Données de manufacture
réinitialisées Réinitialise tous les réglag
es par défaut de l’usine.
2Réglage par défaut de tous les paramètres
P. 389—
Configurations
Smartphone
Par défautAnnule/réinitialise tous le s réglages personnalisés du
groupe Configurations Smartphone aux réglages par
défaut.Oui /Non
Liste dispositifs Apple CarPlayConfigure la connexi on de Apple CarPlay.—
Liste dispositifs Android AutoConfigure la connexion Android automatique.—
Volume SmartphoneModifie le volume de la fonc tion du téléphone intelligent.1~8*1~11
VersionAffiche la version du logiciel de l’unité Apple CarPlay et
Android Auto.—
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 380 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM