
309
uuMessages d’erreur audio uDisque dur (HDD) audio
Caractéristiques
Disque dur (HDD) audio
Si une erreur se produit lors de la lecture audio du disque dur , les messages d’erreur suivants
pourraient apparaître. Si le message d’erre ur ne disparaît pas, communiquer avec un
concessionnaire.
Message d’erreurSolution
Erreur d’accès HDD.
Consultez votre concessionnaire.—
La température du système de navigation est trop élevée. Pour des
raisons de sécurité, le système va s’éteindre jusqu’à ce qu’il
refroidisse.Éteindre la chaîne sonore et laisser refroidir le lecteur jusqu’à ce que le
message d’erreur s’efface.
Pression atmosphérique du système de navigation trop basse. Pour
des raisons de sécurité, le système va s’éteindre jusqu’à ce que la
pression revienne adéquate.Le système de navigation a du mal à lire le disque dur lo rsque la pression
atmosphérique est trop basse. Le système de navigation démarre
automatiquement lorsque la pression atmosphérique revient à des niveaux
sûrs.
Fichier inutilisable
Apparaît lorsqu’un format de fichier est incompatible. La piste en cours
sera sauté. La lectur e de la piste suivante acceptée reprend
automatiquement.
Aucune donnée disponible.Apparaît lorsque le dis que dur est vide ou qu’il n’y a pas de fichier
disponible sur le disque dur.
Cette fonction n’est pas disponible au cours de l’enregistrement du
CD lorsque le CD est enregistré au HDD.Apparaît si aucune fonction disp onible n’est sélectionnée pendant
l’enregistrement du CD sur le disque dur.
Génération des commandes de reconnaissance vocale en cours...
Veuillez essayer à nouveau plus tard.Apparaît si aucune fonction dispon ible n’est sélectionnée lorsque le
dictionnaire de la co mmande vocale de chanson (Song By VoiceMC) est
créé.
Modèles avec système de navigation
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 309 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM

312
uuMessages d’erreur audio uPandora ®
Caractéristiques
Pandora ®
Si une erreur survie nt alors que Pandora ® joue, les messages d’e rreur suivants peuvent
apparaître. Si le message d’erreur ne disparaît pas, co mmuniquer avec un concessionnaire.
Message d’erreurSolution
Ce dispositif USB est incompatible. Pour plus de détails, veuillez
consulter votre manuel du propriétaire.Apparaît lorsqu’un dispositif incompatible est connecté. Déconnecter
l’appareil. Éteindre ensuite la chaî ne sonore et la rallumer. Ne pas
reconnecter l’appareil qui a suscité l’erreur.
Il y a dispositif non supporté. Lorsqu’en sécurité, veuillez reconnecter
votre dispositif.Apparaît lorsque la chaîne sonore est dé fectueuse. Vérifier si l’appareil est
compatible avec la chaîne sonore.
Aucune station n’a été créée. Lorsqu’en sécurité, veuillez créer une
station sur votre dispositif.
Apparaît lorsqu’il n’y a aucune liste de stations dans l’ appareil. Utiliser
l’appareil pour créer une station.Aucune station active.
Cette station PANDORA n’est présentement pas disponible. Veuillez
choisir une autre station.
Les licences de musique nous obligent à limiter le nombre de
chansons pouvant être sautées chaque heure.Apparaît si on essa ie de sauter une piste au-delà d’un nombre
prédéterminé de fois en une heure.
Le système ne peut pas sauvegarder la cote.
Le système ne peut pas sauvegarder le signet.
ou
Le système ne peut pas sauter.
Apparaît lorsque l’opé ration demandée échoue. Ré essayer plus tard.
Aucune donnée disponible.Apparaît lorsqu’aucune donnée n’est disponi ble alors que Pandora® est
activé. Réinitialiser l’application et reconnecter l’appareil.
Modèles américains
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 312 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM

314
uuMessages d’erreur audio uApple CarPlay/Android Auto
Caractéristiques
Apple CarPlay/Android Auto
Si une erreur survient lorsqu’on utilise Apple CarPlay ou Android Auto, les messages d’erreur
suivants peuvent apparaître. Si le message d’erreur ne disparaît pas, communiquer avec un
concessionnaire.
Message d’erreurSolution
Une erreur de chargement est survenue avec le dispositif connecté.
Lorsque’en sécurité, vérifier la compatibilité du dispositif et du câble
USB. Pour plus de détails, veuillez consulter votre manuel du
propriétaire.
Ce dispositif USB est incompatible. Pour plus de détails, veuillez
consulter votre manuel du propriétaire.
Apparaît lorsqu’un dispos itif incompatible est connecté. Déconnecter
l’appareil. Éteindre ensuite la chaî ne sonore et la rallumer. Ne pas
reconnecter l’appareil qui a suscité l’erreur.
Impossible de démarrer Apple CarPlay. Lorsqu’en sécurité, veuillez
vérifier la connexion USB.Apparaît lorsqu’Apple CarPlay ou Android Au to ne parviennent pas à
identifier l’appareil.
Vérifier si l’appareil est compatible avec Apple CarPlay ou Android Auto ou
si la dernière version de l’applic ation est installée sur l’appareil.
Impossible de démarrer Android Auto. Lorsqu’en sécurité, veuillez
vérifier la connexion USB.
Impossible de démarrer Apple CarPlay. Lorsqu’en sécurité, veuillez
essayer à nouveau.Apparaît lorsqu’Apple CarPlay ou Android Au to ne parviennent pas à
identifier l’appareil.
Reconnecter l’a ppareil et essayer à nouveau.
Impossible de démarrer Android Auto. Lorsqu’en sécurité, veuillez
essayer à nouveau.
Impossible de démarrer Apple CarPlay voter dispositif. Votre
dispositif est connecté en mode audionumérique.Apparaît lorsque l’appareil connecté est incompatible avec Apple CarPlay.
Vérifier si l’appareil est compatible avec Apple CarPlay.
Affichage d’information
Affichage multi-usage sur demande (On-Demand Multi-Use DisplayMC)
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 314 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM

316
Caractéristiques
Renseignements généraux sur la chaîne sonore
Service de radio SiriusXM®
1.Il faut avoir en main le code d’identification de la radio pour s’abonner. Pour voir le code
d’identification sur l’affichage multi-usag e sur demande (On-Demand Multi-Use DisplayMC),
sélectionner les ic ônes de haut/bas du canal jusqu’à CH 000 et le code d’identification de la
radio s’affiche.
2. Pour s’abonner, il faut av oir sous la main le code d’identifi cation de la radio et le numéro de
carte de crédit, puis télé phoner ou visiter le site We b de la radio SiriusXM®.
Passer au mode SiriusXM ® en appuyant sur le bouton SOURCE sur le volant de direction, ou
par le biais de l’affichage multi-usage sur demande (On-Demand Multi-Use Display
MC), et
demeurer à ce mode pendant envi ron 30 minutes, jusqu’à l’activation du service. S’assurer que
le véhicule est dans un espace ouvert pour une meilleure réception.
Chargement... :
SiriusXM® télécharge les données audio ou l’information du logiciel.
Aucun signal :
Le signal est trop faible à l’endroit actuel.
Canal non souscrit :
Le propriétaire du véhicu le n’est pas abonné au canal sélectionné.
Canal non disponible :
Le canal choisi n’ex iste pas, ne fait pas pa rtie de l’abonnement, ou l’in formation sur l’artiste ou
sur le titre n’es t pas disponible.
Vérifier l’antenne, Antenne déconnectée, Antenne court-circuitée :
L’antenne SiriusXM ® est défectueuse. Communique r avec un concessionnaire.
■Abonnement à la radio SiriusXM ®
■Réception de la radio SiriusXM®
■Messages de la radio SiriusXM® sur l’affichage
1 Abonnement à la radio SiriusXM ®
Coordonnées du service de radio SiriusXM ® :•É.-U. : Radio SiriusXM ® au www.siriusxm.com/
subscribenow ou composer le 1-877-447-0011
•Canada : SiriusXM ® Canada au www.siriusxm.ca/fr/
abonnez-vous-maintenant/ ou composer le 1-877-209-
0079
1 Réception de la radio SiriusXM®
Les satellites de SiriusXM ® sont en orbite au-dessus de
l’équateur. Par conséquent, les obstacles au sud du véhicule
peuvent causer des interruptions de réception satellite. Plus
on s’éloigne de l’équateur en direction nord, plus les signaux
satellites sont susceptibles d’ être bloqués par des gratte-ciel
et des montagnes.
Des problèmes de réception peuvent survenir dans les
circonstances suivantes :
•Dans un endroit où il y a obstruction au sud du véhicule.•Dans les tunnels•Au plus bas niveau d’une route à niveaux multiples•Si des articles de grande dimension sont transportés sur le
porte-bagages de toit
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 316 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM

318
uuRenseignements généraux sur la chaîne sonore uiPod, iPhone et mémoires flash USB compatibles
Caractéristiques
iPod, iPhone et mémoires flash USB compatibles
•Il est recommandé d’utiliser une mé moire flash USB de 256 Mo ou plus.
•Certains baladeurs audionumériques pourraient ne pas être compatibles.
•Certaines mémoires flash USB (p. ex., un dispositif avec ve rrouillage de sécurité) pourraient
ne pas fonctionner.
•Certains fichiers de logiciel pourraient ne pas permettre la lecture audio ou l’affichage de
données textuelles.
•Certaines versions de formats MP3, WM A ou AAC pourraient s’avérer incompatibles.
■Modèles iPod et iPhone compatibles
Modèle
iPod (5e génération)
iPod classic 80 Go/160 Go (lancé en 2007)
iPod classic 120 Go (lancé en 2008)
iPod classic 160 Go (lancé en 2009)
iPod nano (1re à 7e génération) lancé entre 2005 et 2012
iPod touch (1re à 5e génération) lancé entre 2007 et 2012
iPhone 3G/iPhone 3GS/iPhone 4/iPhone 4s /iPhone 5/iPhone 5c/iPhone 5s/iPhone 6/
iPhone 6s/iPhone 7
■Mémoires flash USB
1 Modèles iPod et iP hone compatibles
Ce système peut ne pas fonctionner avec toutes les versions
de logiciel de ces appareils.
1Mémoires flash USB
Les fichiers de la mémoire flash USB sont lus dans l’ordre où
ils ont été enregistrés. Cet ordre peut différer de l’ordre
s’affichant sur un ordinateur ou un appareil.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 318 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM

335
Caractéristiques
Système de divertissement arrière (RES)*
Permet aux passagers arrière de profiter d’une autre source de divertissement que celle des
passagers avant, tel un DVD, un CD et la radio.
Casques d’écoute sans fil
Les passagers du siège arrière peuvent écouter l’audio à partir du système de divertissement
arrière avec un casque d’écoute sans fil fourni avec le véhicule. Pour mettre en fonction : Appuyer sur le bouton
(alimentation) de l’écout eur de droite. Le témoin
s’allume.
Pour régler le volume : Tourner la molette de
l’écouteur de droite.
1 Système de divertissement arrière (RES)*
PRÉCAUTION : L’exposition aux rayonnements de
radiofréquences de la télécommande du système de
divertissement arrière est conforme aux limites d’exposition
aux rayonnements de radiofré quences définies par la FCC
pour un environnement non contrôlé et répond aux
directives d’exposition aux rayonnements de radiofréquences
de la FCC.
La télécommande du système de divertissement arrière
devrait être éloignée du corps d’une personne au minimum
de 20 cm (7,9 po) ou plus lorsqu’elle est utilisée.
1 Casques d’écoute sans fil
Deux casques d’écoute sans fil sont fournis avec ce véhicule.
Porter le casque d’écoute correctement avec l’écouteur
portant la marque L sur l’ore ille gauche, et celui portant la
marque R sur l’oreille droite.
Si le casque d’écoute est porté à l’envers, cela peut avoir une
effet sur la réception audio.
Témoin
Molette du volume
Bouton (alimentation)
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 335 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM

337
uuSystème de divertissement arrière (RES)*uPort HDMIMC
Caractéristiques
Port HDMIMC
Un port HDMI se trouve à l’arrière du compartiment de la console avant. Le système acceptera
les signaux d’entrée HDMI des je ux vidéo et des appareils vidéo qui sont munis d’un port HDMI.
Ouvrir le couvercle de la prise de courant et insérer
le câble.
Modèles avec système de divertissement arrière à écran ultra-large
1 Port HDMIMC
•Ne pas laisser le dispositif HD MI connecté dans le véhicule.
La lumière directe du soleil et les températures élevées
peuvent l’endommager.
•Nous recommandons de sauvegarder les données avant
d’utiliser l’appareil dans le véhicule.
•Les messages affichés peuven t varier selon le modèle
d’appareil et la version du logiciel.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia
Interface, ainsi que le logo HDMI sont des marques de
commerce ou des marques de commerce déposées de HDMI
Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 337 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM

338
uuSystème de divertissement arrière (RES)*uÉcran suspendu
Caractéristiques
Écran suspendu
Tirer l’écran vers le bas jusqu’au premier ou au
deuxième cran d’arrêt jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Appuyer sur le bouton d’ouverture pour ouvrir
l’écran et le tirer vers le bas.
1Écran suspendu
Le panneau de commandes arrière peut être utilisé comme
une télécommande. Appuyer su r le bouton de dégagement
pour le retirer.
Modèles avec RES
Écran
suspendu
Modèles avec système de divertissement arrière à écran ultra-large
Bouton d’ouverture
Écran suspendu
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 338 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM