127
uuIndicateurs et affichage multifonctions (MID) uAffichage multifonctions
à suivre
Tableau de bord
■Étapes de personnalisation
Faire tourner les commandes mult ifonctions sur le volant de direction pour sélectionner Réglages du véhicule et pousser sur les commandes
multifonctions sur le volant de direction.
Réglages du véhicule
Moment de la réinitialisation Trajet A
Sélection langue
Régler affichage temp. extérieure
Mémoire position en lien
Mode déverrouillage portières
Bip de verrouillage sans clé
config. du syst. d’assist.
au conducteur
Réglage indicateurs
config. de la position de conduite
Réglage accès sans clé
Moment de la réinitialisation Trajet B
Distance de collision frontale
Bip détect véh av – Rég vitesse adapt
Affichage mesure de vitesse ACC
Bip d’arrêt de l’Aide au respect des voies
l’information d’angle mort*
Entrée/sortie facile
Verrouillage automati que à l’éloignement
Clignotement témoin verr. sans clé
Vol. bip de verrouillage sans clé*
Affichage virage après virage*
Écrans de guidage d’arrêt du régime de ralenti
automatique du moteur*
Réglage d’atténuation de départ de route
Signal sonore de recul
Démarrage à distance Activé/Désactivé*
Appuyer
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
Faire tournerFaire tourner
Appuyer
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
Appuyer
Appuyer
Appuyer
Appuyer
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 127 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
128
uuIndicateurs et affichage multifonctions (MID) uAffichage multifonctions
Tableau de bord
Quitter
Réglage portes
Réglage Dynamic Mode
Toutes valeurs par défaut
Réglage éclairage
Mode déverr. clé et télécommande
Verrouillage auto portières
Déverrouillage auto portières
Confirm. Verrouillage sans clé
Rétroviseurs ra battables auto.*
Temps atténuation éclairage int.
Délai extinction phares
Sensibilité éclairage auto
Réglage du hayon
électrique
Ouverture élec. du hayo n avec la poignée ext.
Mode d’accès sans clé
Information d’entretien
Mode Dynamic de préférence
Réinitialiser maintenant
Délai reverrouillage sécurité
Faire tourner
Appuyer
Appuyer
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
Appuyer
Appuyer
Faire tourner
Appuyer
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
Appuyer
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 128 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
130
uuIndicateurs et affichage multifonctions (MID) uAffichage multifonctions
Tableau de bord
*1 : Réglage par défaut Groupe de
configuration Fonctions à personnaliser Description Options de réglage
Réglage
indicateurs Sélection langue
Change la langue d’affichage. English
*1/
Français /
Español
Régler affichage temp.
extérieure Règle la lecture de tempér
ature de quelques degrés. -5°F ~ ±0°F
*1 ~ +5°F
(É.-U.)
-3°C ~ ±0°C
*1 ~ +3°C
(Canada)
Moment de la
réinitialisation Trajet A Change le réglage sur la
façon de réinitialiser le compteur journalier
A, la cote de consommation moyenn e A, la vitesse moyenne A et le
temps écoulé A. Après plein d’essence
/
Arrêt IGN /
Réinitialisation
manuelle
*1
Moment de la
réinitialisation Trajet B Modifie les réglages sur la faç
on de réinitialiser le compteur
journalier B, la cote de cons ommation moyenne B, la vitesse
moyenne B et le temps écoulé B. Après plein d’essence
/
Arrêt IGN /
Réinitialisation
manuelle
*1
Signal sonore de recul Émet un signal sonore lorsque le rapport passe à (R.Activé*1/Désactivé
Écrans de guidage d’arrêt
du régime de ralenti
automatique du moteur
*
Détermine si les écrans guides d’arrêt automatique au ralenti
apparaissent. Activé
/Désactivé*1
Affichage virage après
virage*Sélectionne si les indica tions virage après virage s’affichent pendant
le guidage routier. Activé*1/Désactivé
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 130 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
132
uuIndicateurs et affichage multifonctions (MID) uAffichage multifonctions
Tableau de bord
*1 : Réglage par défaut Groupe de
configuration Fonctions à personnaliser Description Options de réglage
Réglage
éclairage
Temps atténuation
éclairage int.Change la durée pendant
laquelle l’éclairage intérieur demeure
allumé après la fermeture des portières.60s. /30s.*1/15s.
Délai extinction pharesChange la durée pendant laquelle les feux extérieurs demeurent
allumés après la fe rmeture de la portière du conducteur.60s./30s./15s.*1/0s.
Sensibilité éclairage autoChange la synchr onisation des phares.Max/Haute /Moyenne*1/
Basse/Min
Réglage
portes Verrouillage auto portières
Change le réglage du moment
du verrouillage automatique des
portières. Vitesse véhicule
*1/
Lorsque quitte P /
Désactivé
Déverrouillage auto
portières Change le réglage du moment du
déverrouillage automatique des
portières. Ttes portières au déverr.
de port. cdtr.
*1/Toutes
portières au passage à P/
Ttes portières à clé off/
Désactivé
Mode déverr. clé et
télécommande Configure soit la portière du conducte
ur ou soit toutes les portières
pour qu’elles se déverrou illent en appuyant la première fois sur la
télécommande ou au premier us age de la clé incorporée. Portière conducteur
*1/
Toutes portières
Confirm. Verrouillage sans
clé VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE – Les feux extérieu
rs clignotent.
VERROUILLAGE (appuyer une 2
e fois) – Le signal sonore retentit. Activé*1/Désactivé
Délai reverrouillage sécurité Change le délai nécessaire pour que
les portières se reverrouillent et
que le système de sécurité se réar me une fois que le véhicule est
déverrouillé sans que les portières aient été ouvertes. 90s.
/60s./30s.
*1
Rétroviseurs rabattables
auto.*Change le mode d’escamotage des rétroviseurs extérieurs. Rabat auto. sans clé*1/
Manuel seul.
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 132 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
137
Commandes
Ce chapitre explique le fonctionnement des diverses commandes nécessaires à la conduite.
Horloge.................................................. 138
Verrouillage et déverrouillage des portières Types de clés et fonctions..................... 139
Faible signal de la télécommande d’accès sans clé ... 141Verrouillage/déverrouillage des portières de l’extérieur........................................... 142
Verrouillage/déverrouillage des portières de l’intérieur ........................................... 151
Verrous de portière pour la sécurité des enfants ....153Verrouillage/déverrouillage automatique des portières ...............................................154
Ouverture et fermeture du hayon ....... 155
Système de sécurité Système antidémarreur ........................ 163
Alarme du système de sécurité ............. 163
Ouverture et fermeture des glaces ...... 166
Ouverture et fermeture du toit ouvrant.. 168Fonctionnement des commandes autour
du volant de direction
Bouton ENGINE START/STOP (mise en
marche/arrêt du moteur) .................... 169
Clignotants .......................................... 172
Commutateurs de phares .................... 173
Phares antibrouillard
*.......................... 176
Feux de jour......................................... 176
Feux de route automatiques ................ 177
Essuie-glaces et lave-glaces .................. 180
Commande de luminosité .................... 184
Bouton de désembueur de lunette/ rétroviseurs extérieurs chauffants ....... 185
Système de mémorisation du siège conducteur .. 186Réglage du volant de direction............. 188 Réglage des rétroviseurs
Rétroviseur intérieur ............................. 189
Rétroviseurs latéraux électriques ........... 190
Réglage des sièges Sièges avant ......................................... 192
Siège de la deuxième rangée ................ 194
Siège de la troisième rangée ................. 203
Accoudoir............................................. 204
Éclairage intérieur/commo dités de l’habitacleÉclairage intérieur ................................. 206
Commodités de l’habitacle ................... 208
Système de contrôle de la température Utilisation du système de contrôle automatique de la température .......... 219
Système de contrôle de la température arrière ..226Capteurs du système de contrôle automatique de la température.... 230
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 137 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
à suivre143
uuVerrouillage et déverrouillage des portières uVerrouillage/déverrouillage des portières de l’extérieur
Commandes
■Verrouillage des portières et du hayon
Appuyer sur le bouton de verrouillage de portière
sur les portières avant ou arrière
* ou sur le hayon.
u Certains feux extérieurs clignotent, le signal
sonore retentit, toutes les portières et le
hayon se verrouillent et le système de sécurité
s’active.
1 Utilisation du système d’accès sans clé
•Ne pas laisser la télécommande d’accès sans clé dans le
véhicule avant d’en sortir. Transporter celle-ci avec soi.
•Même si le conducteur ne tran sporte pas la télécommande
d’accès sans clé, il est possible de verrouiller/déverrouiller
les portières et le hayon si une autre personne portant la
télécommande se trouve à proximité.
•Si la télécommande d’accès sa ns clé est à proximité, la
portière peut être déverrouillée si la poignée de portière
est recouverte d’eau par une pluie abondante ou dans un
lave-auto.
•Si une poignée de portière est saisie avec une main gantée,
le capteur de la portière pourrait tarder à réagir ou ne pas
réagir du tout pour déverrouiller les portières.
•Après avoir verrouillé la portière, on dispose d’un maximum
de deux secondes pour tirer la poignée de portière afin de
confirmer que la portière est verrouillée. S’il faut
déverrouiller la portière immédiatement après l’avoir
verrouillée, attendre au moins deux secondes avant de saisir
la poignée. Sinon, la portière ne se déverrouillera pas.
•Il se peut que la portière ne s’ouvre pas immédiatement
après avoir saisi la poignée de portière. Saisir la poignée de
nouveau et vérifier si la portière est bien déverrouillée
avant de tirer la poignée.
•Même dans un rayon de 80 cm (32 po), il se peut qu’il soit
impossible de verrouiller/déverrouiller les portières avec la
télécommande d’accès sans clé si celle-ci se trouve à un
niveau plus élevé ou moin s élevé que de la poignée
extérieure.
•La télécommande d’accès sa ns clé pourrait ne pas
fonctionner si elle est trop près de la portière ou de la glace
de portière.
Les réglages du mode de cli gnotement des feux, du signal
sonore et du déverrouillage des portières peuvent être
personnalisés à l’aide de l’ affichage d’information ou de
l’affichage multifonction (MID). 2 Fonctions personnalisées P. 126, 358
Bouton de
verrouillage
intérieur
Bouton de
verrouillage
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 143 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
à suivre147
uuVerrouillage et déverrouillage des portières uVerrouillage/déverrouillage des portières de l’extérieur
Commandes
■Verrouillage des portières et du hayon
Appuyer sur le bouton de verrouillage.
Une fois : u Certains feux extérieurs clignotent, toutes les
portières et le hayon se verrouillent et le
système de sécurité s’active.
Deux fois (dans les cinq secondes après avoir
appuyé une première fois) : u Le signal sonore rete ntit et confirme
l’activation du système de sécurité.
■Déverrouillage des portières et du hayon
Appuyer sur le bouton de déverrouillage.
Une fois : u Certains feux extérieurs clignoteront deux fois,
et la portière du conducteur se déverrouille.
Deux fois : u Les autres portières et le hayon se
déverrouillent.
*1 : Vérification de l’état des serrures de portière
* P. 150
■Utilisation de la télécommande1 Utilisation de la télécommande
Si une portière ou le hayon n’ est pas ouvert dans les 30
secondes suivant le déverroui llage du véhicule avec la
télécommande, les portières et le hayon se reverrouillent
automatiquement.
Il est possible de changer le réglage de la minuterie de
reverrouillage. 2 Fonctions personnalisées P. 126, 358
Les portières peuvent être ve rrouillées ou déverrouillées à
l’aide de la télécommande seulement lorsque le mode
d’alimentation est à CONTACT COUPÉ.
La télécommande fonctionne av ec des signaux de faible
intensité de telle sorte que sa portée de fonctionnement peut
varier en fonction de l’environnement.
La télécommande ne verrouille pas le véhicule lorsqu’une
portière ou le hayon sont ouverts.
Si la distance relative au fonctionnement de la
télécommande varie, la pile est probablement faible.
Si la DÉL ne s’allume pas en appuyant sur le bouton, c’est que
la pile est à plat. 2 Remplacement de la pile P. 613
Il est possible de personnalis er le réglage du mode de
déverrouillage des portières. 2 Fonctions personnalisées P. 126, 358DÉL
Bouton de
déverrouillage Bouton de
verrouillage
DÉL
*1
Bouton de
déverrouillage Bouton de
verrouillage
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 147 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
uuVerrouillage et déverrouillage des portières uVerrouillage/déverrouillage des portières de l’intérieur
152
Commandes
Tirer sur la poignée intérieure de la portière avant.
u La portière se déverrouille et s’ouvre en un
seul mouvement.
Toutes les autres portières se verrouillent lorsque la portière du conducteur est déverrouillée et
ouverte à l’aide de la poigné e intérieure de celle-ci.
Pour empêcher toutes le s portières d’être déverrouillées, ut iliser le verrou sur la portière du
conducteur pour déverrouiller, puis verrouiller de nouveau avant d’ouvrir la portière. u Ce réglage ne fonctionne qu’une seule fois. Pour éviter que toutes les portières se
déverrouillent à chaque fois , personnaliser le réglage Déverrouillage auto portières à
Désactivé à l’aide de l’affichage multifonction ou de l’affichage d’information.
■Déverrouillage en utilisant la poi gnée intérieure de la portière
avant1 Déverrouillage en utilisan t la poignée intérieure de la portière
avant
Les poignées intérieures des portières avant sont conçues
pour permettre aux occupants des sièges avant d’ouvrir la
portière en un seul mouveme nt. Cependant, avec cette
caractéristique les occupants des sièges avant ne doivent
jamais tirer sur la poignée inté rieure de des portières avant
lorsque le véhicule est en mouvement.
Les enfants doivent toujours occuper une place à l’arrière du
véhicule où se trouvent des verrous de portière pour la
sécurité des enfants. 2
Verrous de portière pour la sécurité des
enfants P. 153Poignée intérieure
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 152 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM