Page 89 of 192

NAŠTARTOVANIE
MOTORA
Aby ste naštartovali motor, stlačte
brzdový pedál: systém automaticky
zaradí neutrál (N). Po ukončení
štartovania môžete zaradiť 1. rýchlostný
stupeň alebo spiatočku (R), pritom je
nevyhnutné stlačiť brzdový pedál a
stlačiť tlačidlo 1 na paneli s ovládačmi
prevodovky na zaradenie 1.
rýchlostného stupňa alebo stlačiť
tlačidlo R na zaradenie spiatočky.
UVEDENIE VOZIDLA DO
POHYBU
Uvedenie vozidla do chodu (rozjazd), je
povolené pri 1. alebo 2. rýchlosti
(odporúča sa pri vozovkách s nízkou
priľnavosťou) alebo so spiatočkou (R).
Rýchlostné stupne sa dajú radiť iba
so stlačeným brzdovým pedálom.
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
stlačte brzdový pedál;
stlačte tlačidlo 1 na paneli
prevodovky;
držiac stlačený brzdový pedál,
stlačte „+" na páčke na volante (iba
rozjazdy v 2. rýchlostnom stupni);
uvoľnite brzdový pedál a stlačte
plynový pedál (rýchlym stlačením
pedálu na doraz a vypnutím ASR, ak je
vo výbave, nasleduje „prudký" štart).
Zaradenie spiatočky (R)Na zaradenie spiatočky stlačte tlačidlo
R na úaneli s ovládačmi prevodovky
namiesto tlačidla 1.
Zaradenie neutrálu (N)
Zaradíte stlačením tlačidla (N).
Je možné zaradiť neutrál (N) len s
uvoľneným pedálom akcelerátora,
nezávisle od „stavu" brzdového pedála
(stlačený alebo nie). V každom prípade
sa odporúča stlačiť brzdový pedál).
ZVUKOVÁ SIGNALIZÁCIA
Z bezpečnostných dôvodov sa zvukový
signál zapne pri zaparkovaní vozidla s
prevodovkou na neutrále (N)
(signalizácia, ktorá sa dá zaznamenať
otočením kľúča do polohy STOP).
Pri zastavenom vozidle, spustenom
motore a so zaradenou 1., 2.
rýchlosťou alebo spiatočkou (R),
systém aktivuje akustickú signalizáciu a
automaticky nastaví prevodovku do
neutrálu (N), keď:
nestlačíte pedál akcelerátora a/alebo
brzdový pedál aspoň počas 3 minút;
ostanete so stlačeným brzdovým
pedálom dlhšie ako 10 minút;
sa otvoria dvere na strane vodiča a
nestlačí sa plynový a brzdový pedál
počas 1,5 sekundy;
bola zistená anomália na
prevodovke.PARKOVANIE VOZIDLA
Aby ste zaparkovali bezpečne, je
nevyhnutné zaradiť s nohou na
brzdovom pedále 1. rýchlostný stupeň
alebo spiatočku (R) a, pokiaľ sa vozidlo
nachádza na klesajúcej vozovke,
zatiahnuť ručnú brzdu. Skôr ako
uvoľníte brzdový pedál počkajte, kým z
displeja nezmizne zaradený rýchlostný
stupeň.
UPOZORNENIE: NIKDY neopúšťajte
vozidlo s prevodovkou v neutrále (N).
VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA
Pokiaľ vozidlo stojí a je zaradený
rýchlostný stupeň, držte stále stlačený
brzdový pedál, až pokiaľ sa
nerozhodnete pre rozjazd, potom
uvoľnite brzdu a postupne zrýchlite.
Pri dlhších státiach s naštartovaným
motorom sa odporúča nechať
prevodovku v neutráli (N).
Aby sa zachovala účinnosť spojky,
nepožívajte na udržania vozidla v
zastavenej polohe (napríklad pri státí na
ceste so sklonom) pedál spojky;
prehriatie spojky by mohlo spôsobiť jej
poškodenie, namiesto toho použite
brzdový pedál a plynový pedál stlačte,
až keď sa rozhodnete pokračovať v
jazde.
87
Page 90 of 192

2. rýchlosť používajte iba vtedy, keď
je potrebné mať vyššiu kontrolu nad
rozbehom, pri manévroch na
povrchoch s nízkou priľnavosťou.
Ak pri zaradenej spiatočke (R)
musíte zaradiť 1. rýchlostný stupeň
alebo naopak, robte tak iba vtedy, ak je
vozidlo úplne zastavené a so stlačeným
brzdovým pedálom.
Hoci sa to výslovne neodporúča, ak
idete dole svahom a z nepredvídaných
dôvodov musíte nechať vozidlo ísť na
neutrále (N), pri požiadavke na
zaradenie chodu systém automaticky
(vo vzťahu k rýchlosti samotného
vozidla), zaradí optimálnu rýchlosť, aby
umožnil správny prenos krútiaceho
momentu na kolesá.
V prípade potreby je možné pri
vypnutom motore zaradiť 1. rýchlostný
stupeň, spiatočku (R) alebo neutrál (N) s
kľúčom v polohe AVV a so stlačeným
brzdovým pedálom. V takomto prípade
odporúčame vykonávať preradenie
rýchlosti tak, že medzi jednotlivými
radeniami rýchlostí necháte uplynúť
najmenej 5 sekúnd, aby sa uchovala
funkčnosť hydraulického systému,
predovšetkým čerpadla.
Úplným stlačením plynového pedálu
sa aktivuje funkcia, ktorá umožní
„prudší" rozjazd.
Pri rozjazde do kopca zrýchľujte
pomaly, ale na doraz ihneď po uvoľnení
ručnej brzdy alebo brzdového pedála,
motor bude schopný zvyšovať počet
otáčok a čeliť väčším sklonom vozovky
s väčším momentom na kolesách.
POZOR!
20)Následkom nesprávneho použitia pák
(páky potlačené k palubnej doske) by sa
mohli páky zlomiť.
FUNKCIA SPORT
Stlačením tlačidla SPORT 1 obr. 77
dosiahnete nastavenie športového
riadenia, ktoré je charakteristické
väčším zrýchlením, zvýšením krútiaceho
momentu motora a väčšou presnosťou
riadenia pri silnejšom pôsobení na
volant.
So zapnutou funkciou sa na displeji
analógového manometra rozsvieti nápis
SPORT 1 obr. 78 a na prístrojovom
paneli sa zobrazí príslušná obrazovka.
Pri vypnutí funkcie a opätovnom zapnutí
bežného riadenia znovu stlačte tlačidlo.
UPOZORNENIE Stlačením tlačidla
SPORT sa funkcia aktivuje po približne
5 sekundách.
77AB0A0351C
88
ŠTARTOVANIE A JAZDA
Page 91 of 192

UPOZORNENIE Vo fáze zrýchlenia je
pomocou funkcie SPORT, možné
vnímať povrch cesty, čo je
charakteristické pre športové
nastavenie.
POZNÁMKA Pri vozidlách vybavených
výfukovým systémom Akrapovic:
aktivovaním režimu ŠPORT spozorujete
značné zvýšenie hlasitosti motora,
ktoré je výsledkom otvorenia ventilu na
výfuku Akrapovic, s následným
zlepšením výkonu.
PARKOVACIE
SENZORY
(kde je vo výbave)
Sú umiestnené na zadnom nárazníku
vozidla a ich úlohou je zistiť a vodičovi
oznámiť prítomnosť prekážok za
zadnou časťou vozidla prostredníctvom
zvukového signálu a ich vizualizácie.
Zvuk môže byť prerušovaný alebo
nepretržitý, v závislosti od vzdialenosti
od prekážky.
AKTIVÁCIA
Senzory sa aktivujú automaticky pri
zaradení spiatočky. Pri zmenšení
vzdialenosti od prekážky, ktorá je za
vozidlom, sa zvýši frekvencia zvukových
signálov.
ZVUKOVÁ SIGNALIZÁCIA
Zaradením spiatočky a v prípade
prítomnosti prekážky za vozidlom sa
aktivuje zvuková signalizácia, ktorej
frekvencia sa zvyšuje so skracovaním
sa vzdialenosti prekážky od nárazníka,
až sa nakoniec zmení na nepretržitý
zvuk, pokiaľ sa vzdialenosť skráti na
menej ako 30 cm.Vzdialenosti merania
Ak senzory detegujú viac prekážok, do
úvahy sa berie len prekážka s
najmenšou vzdialenosťou.
Počas parkovania dávajte vždy
maximálny pozor na prekážky, ktoré by
sa mohli nachádzať nad alebo pod
senzorom.
Predmety v tesnej blízkosti v určitých
podmienkach systém nemusí zistiť,
preto môžu poškodiť vozidlo alebo byť
poškodené.
113)
21) 22)
SIGNALIZÁCIE NA
DISPLEJI
Pri aktivácii senzorov sa na displeji
zobrazí obrazovka ako na obr. 79.
1
78AB0A0360C
79AB0A0390C
89
Page 92 of 192

Informácia o prekážke, okrem zvukovej
signalizácie prichádza vodičovi aj
zobrazením na displeji prístrojového
panela: farebné oblúky za vozidlom
indikujú zistený stav prekážky. Systém
indikuje zistenú prekážku zobrazením
oblúka, v závislosti od vzdialenosti
prekážky a od jej polohy vzhľadom na
vozidlo. Ak sa zistil nejaký predmet v
zadnej oblasti (na boku alebo v strede),
na displeji sa v príslušnej zóne
zobrazuje blikajúci oblúk a znie
prerušovaný tón bzučiaka. Pokiaľ sa
vozidlo približuje k prekážke, na displeji
sa zobrazuje blikajúci oblúk, ktorý sa
približuje k vozidlu a frekvencia
zvukového signálu sa postupne
zvyšuje, až nakoniec bude zvuk
neprerušený. Farba zobrazená na
displeji závisí od vzdialenosti a
od polohy prekážky. Skracovaním sa
vzdialenosti medzi vozidlom a
prekážkou sa farba oblúkov mení zo
žltej na červenú (vpravo, v strede,
vľavo).
POZOR!
21)Pre správne fungovanie systému je
nevyhnutné, aby senzory boli vždy očistené
od blata, nečistôt alebo námrazy. Počas
čistenia senzorov dávajte maximálny pozor,
aby ste ich nepoškrabali alebo nepoškodili;
vyhýbajte sa preto použitiu suchých,
drsných alebo tvrdých látok. Senzory treba
umývať čistou vodou alebo prípadne s
pridaním šampónu pre vozidlá. V
umývacích zariadeniach, ktoré používajú
vodné čističe s prúdom pary alebo
vysokým tlakom, senzory rýchlo umyte a
udržiavajte hubicu vo vzdialenosti viac ako
10 cm od senzora.
22)Pri prípadnom zásahu do nárazníka v
oblasti senzorov sa obráťte výlučne na
servisnú sieť Abarth. Nesprávne vykonané
zásahy na nárazníkoch by mohli ohroziť
správnu činnosť parkovacích senzorov.
POZOR!
113)Zodpovednosť za parkovanie alebo
iné nebezpečné manévre ostáva stále
zverená vodičovi. Pri vykonávaní takýchto
manévrov, sa ubezpečte, či sa v blízkosti
nenachádzajú osoby (hlavne deti) ani
zvieratá. Parkovacie senzory poskytujú
vodičovi pomoc, ktorý ale nesmie nikdy
znížiť pozornosť počas možných
nebezpečných manévrov, aj keď sú
vykonávané pri nízkej rýchlosti.
DOPĹŇANIE PALIVA
DO VOZIDLA
Pred doplnením paliva vypnite motor.
UPOZORNENIE Nikdy netankujte
do nádrže ani minimálne množstvo
olovnatého benzínu, ani v núdzových
situáciách; poškodil by sa katalytický
tlmič výfuku, pričom by ho už nebolo
možné opraviť.
DOPĹŇANIE
POHONNÝCH HMÔT
Aby sa zaistilo kompletné naplnenie
nádrže, vykonajte dve doplnenia po
prvom cvaknutí plniacej pištole. Ďalej už
neplňte, pretože by to mohlo spôsobiť
poruchy palivového systému.
UZÁVER PALIVOVEJ
NÁDRŽE
Na uzávere 2 obr. 80 je úchytka, ktorou
sa dá uzáver upevniť na dvierka 1,
aby sa nestratil.
Uzáver 2 odskrutkujte pomocou
štartovacieho kľúča. Hermetické
uzatvorenie môže spôsobiť mierne
zvýšenie tlaku v nádrži. Prípadný zvuk
vypustenia vzduchu pri odskrutkovaní
uzáveru je teda normálny. V priebehu
tankovania paliva uzáver zaveste na
uchytenie na dvierkach, ako vidno na
obr. 80.
90
ŠTARTOVANIE A JAZDA
Page 93 of 192
114)
Palivá - Identifikácia
kompatibility vozidiel.
Grafický symbol na
informovanie
spotrebiteľov v súlade
so špecifikáciou
EN16942
Nižšie uvedené symboly uľahčujú
rozpoznanie správneho typu paliva,
ktoré vaše vozidlo používa.
Pred tankovaním skontrolujte symboly
umiestnené na vnútornej strane dvierok
uzáveru palivovej nádrže (ak je k
dispozícii) a porovnajte ich so
symbolom umiestneným na
benzínovom čerpadle (ak je k
dispozícii).Symboly pre vozidlá s benzínovým
pohonom
E5:Bezolovnatý benzín s obsahom
kyslíka do 2,7 % (hmot.) a etanolu
maximálne 5,0 % (obj.) v súlade so
špecifikáciouEN228.
E10:Bezolovnatý benzín s obsahom
kyslíka do 3,7 % (hmot.) a etanolu
maximálne 10,0 % (obj.) v súlade so
špecifikáciouEN228.
POZOR!
114)K otvoru nádrže sa nepribližujte s
otvoreným ohňom ani zapálenou cigaretou:
nebezpečenstvo požiaru. Nepribližujte sa
tvárou príliš blízko k tankovaciemu otvoru,
aby nedošlo k vdýchnutiu škodlivých
výparov.
1
2
80AB0A0058C
91
Page 94 of 192
NÚDZOVÝ STAV
Prepichnutá pneumatika alebo vypálená
žiarovka?
Môže sa stať, že nejaký problém naruší
vašu jazdu.
Strany venované núdzovým stavom
vám môžu pomôcť, aby ste sami a
pokojne čelili kritickým situáciám.
V núdzovej situácii vám odporúčame
zatelefonovať na bezplatné telefónne
číslo, ktoré nájdete v Záručnom liste.
Okrem toho môžete zatelefonovať
na bezplatné číslo 00 800 3428 0000 a
získať informácie o najbližšej prevádzke
Autorizovaného servisu Abarth.NÚDZOVÉ SVETLÁ ......................... 93
VÝMENA ŽIAROVKY ...................... 93
VÝMENA VONKAJŠEJ ŽIAROVKY .. 97
VÝMENA POISTIEK.........................100
SÚPRAVA „FIX&GO” .......................106
NÚDZOVÉ ŠTARTOVANIE...............108
SYSTÉM BLOKOVANIA PALIVA ......109
ŤAHANIE VOZIDLA..........................110
92
NÚDZOVÝ STAV
Page 95 of 192

NÚDZOVÉ SVETLÁ
Zapnú sa stlačením tlačidla 1 obr. 81,
pri každej polohe štartovacieho kľúča.
Pri zapnutom zariadení sa na
prístrojovom paneli rozsvietia kontrolky
a.
Ak ich chcete svetlá vypnúť, stlačte
opäť tlačidlo 1.
UPOZORNENIE Použitie núdzových
svetiel upravujú dopravné predpisy tej
ktorej krajiny, kde sa nachádzate:
dodržiavajte ich.
Núdzové brzdenie
V prípade núdzového brzdenia sa
núdzové svetlá zapnú automaticky
spolu s kontrolkami
ana
prístrojovom paneli.
Svetlá sa vypnú automaticky ihneď po
zrušení nebezpečného charakteru
brzdenia.
VÝMENA ŽIAROVKY
VŠEOBECNÉ POKYNY
Pred výmenou žiarovky skontrolujte,
či nie sú zoxidované príslušné kontakty;
vypálené žiarovky sa musia nahradiť
žiarovkami toho istého typu a výkonu;
po výmene žiarovky v svetlometoch
sa z bezpečnostných dôvodov vždy
uistite o smere;
ak žiarovka nefunguje, pred jej
výmenou overte, či je zodpovedajúca
žiarovka neporušená: pre umiestnenie
žiaroviek si prečítajte odsek „Výmena
poistiek" v tejto kapitole;
115) 116)
23) 24)
UPOZORNENIE Keď je vonku chladné
alebo vlhké počasie alebo je po silnom
daždi alebo je auto po umývaní, povrch
reflektorov alebo zadných svetiel sa
môže zahmliť a/alebo sa vytvoria
kvapôčky v dôsledku kondenzácie na
vnútornej strane. Ide o prirodzený
jav, zapríčinený rozdielnou teplotou a
vlhkosťou vnútrajška a vonkajška skla,
čo neznamená chybu a neovplyvňuje
normálne fungovanie osvetľovacieho
zariadenia. Zahmlenie sa rýchlo stratí
po rozsvietení svetiel, počnúc stredom
difuzéra, postupujúc k okrajom
81AB0A0350C
93
Page 96 of 192
TYPY ŽIAROVIEK
Na vozidle sú nainštalované rôzne typy žiaroviek:
Celosklenené žiarovky:(typ A) sú vložené tlakom, ak ich chcete
vytiahnuť musíte ťahať.A
B
C
D
E
Žiarovky s bajonetovým upnutím:(typ B) ak ich chcete vytiahnuť,
zatlačte žiarovku a otočte ju proti smeru hodinových ručičiek.
Valcové žiarovky:(typ C) pri ich vybratí musíte uvoľniť príslušné
kontakty.
Halogénové žiarovky:(typ D) pri vyberaní žiarovky uvoľnite blokovaciu
pružinu z osadenia.
Halogénové žiarovky:(typu E) pri vyberaní žiarovky uvoľnite
blokovaciu pružinu z osadenia.
Plynové výbojky (xenónové):(typ F) v prípade výmeny sa obráťte na Autorizovaný servis Abarth.
94
NÚDZOVÝ STAV