Page 201 of 355

Conducción y manejo199Los ajustes de los sistemas se ajus‐
tan a un estilo de conducción más
deportivo:
● La amortiguación de los amorti‐ guadores se configura para un
manejo y agilidad incrementa‐
das.
● El motor responde más rápida‐ mente a los cambios del acelera‐dor.
● La asistencia a la dirección es más deportiva.
● Puntos de cambio automático optimizados para la conducción
deportiva.
● El control de velocidad adaptable
se ajusta a un estilo de conduc‐
ción más deportiva.
● La tracción total es compatible con la conducción deportiva del
vehículo.
● La mejora del sonido del motor intensifica el sonido interior del
motor de un modo deportivo.
● El tema del cuadro cambia a deportivo.Modo TOUR
El modo TOUR regula los ajustes delsistema para un estilo de conducción
cómoda.
● La amortiguación de los amorti‐ guadores se adapta para un
confort de conducción incremen‐
tado.
● Los esfuerzos de la dirección se reducen.
● El control de velocidad adaptable
se ajusta a un estilo de conduc‐
ción más tranquilo.
Modo AUTO
Todas las versiones excepto GSi:
Todos los ajustes de los sistemas están predeterminados a los valores
estándar optimizados para la conduc‐
ción diaria (modo predeterminado).
Este es el modo adaptable total, ajus‐ tar los sistemas tanto a confort como
a deportivo en función del estilo y
situación de la conducción.
Modo Normal
Versiones GSi solo: Todos los ajus‐
tes de los sistemas están predetermi‐
nados a los valores estándar optimi‐
zados para la conducción diaria
(modo predeterminado). Este modo
mantiene los valores estándar inde‐
pendientemente del estilo o la situa‐
ción de conducción.
Control del modo de conducción
adaptable
En cada modo de conducción selec‐
cionado manualmente SPORT,
TOUR o AUTO , el control de modo de
conducción (DMC) detecta y analiza
de manera continua la situación y el
estilo de la conducción del conductor.
Page 202 of 355

200Conducción y manejoSi es necesario, el DMC ajusta auto‐
máticamente la amortiguación y la
dirección durante el transcurso de la
situación.
Si, por ejemplo, los ajustes normales
están activados en modo AUTO y el
DMC detecta un comportamiento de
conducción deportiva, automática‐
mente cambia los sistemas a los ajus‐ tes de deportivo, salvo que el conduc‐tor cancele la selección de la amorti‐
guación o dirección deportiva en
Personalizar modo deportivo .
Si, por ejemplo, está activado el
ajuste de confort en el modo TOUR y es necesario frenar a fondo mientras
circula por una carretera con curvas, el DMC detectará la condición diná‐
mica del vehículo y cambiará los ajus‐
tes de la suspensión al ajuste normal
(predeterminado) para aumentar la
estabilidad del vehículo.
Cuando las características de
conducción o el estado dinámico del
vehículo vuelvan a la situación ante‐
rior, el DMC cambiará a los ajustes
preseleccionados.Menú de visualización de FlexRide
En la pantalla de información de 8'' el
menú de visualización de FlexRide se puede mostrar al tocar ê en la panta‐
lla. En esta página se visualiza el
modo de conducción la configuración
activada.
Los ajustes del sistema están resal‐
tados en rojo para deportivo, azul
para confort y amarillo para normal.
Además, la personalización de la
sensibilidad del modo AUTO adapta‐
ble así como la personalización de las funciones del modo deportivo se
puede visualizar en el menú de visua‐
lización al seleccionar el botón
correspondiente en la pantalla de información.
Personalización de la sensibilidad del
modo AUTO
El conductor puede cambiar la sensi‐
bilidad del modo AUTO adaptable en
tres pasos mediante el menú de
visualización de FlexRide.
● Normal: ajuste predeterminado.
● Sensibilidad deportiva: el sistema cambia a ajustes depor‐tivos más rápidamente mientras
conduce de manera deportiva.
● Sensibilidad del confort: los siste‐
mas cambian a los ajustes de
confort más rápidamente mien‐
tras conduce con limitación de
velocidad.
Además, se puede desactivar cual‐
quier adaptación del control del modo de conducción.
El menú de visualización de FlexRide se mostrará al tocar ê en la pantalla
de información de 8''.
Page 203 of 355

Conducción y manejo201Seleccione Personalizar modo
automático y cambie los ajustes
correspondientes.
Los ajustes se pueden modificar
también en el menú de personaliza‐
ción de la pantalla de información, I
Ajustes 3 134.
Pantalla de información 3 127.
Personalización de los ajustes del
modo deportivo
El conductor puede personalizar los
ajustes del modo deportivo mediante
el menú de visualización de FlexRide.
El menú de visualización de FlexRide se mostrará cuando esté seleccio‐
nado el modo deportivo al tocar ê en
la pantalla de información de 8''.
Seleccione Personalizar modo
deportivo y los ajustes correspon‐
dientes.
Los ajustes se pueden modificar
también en el menú de personaliza‐
ción de la pantalla de información, I
Ajustes 3 134.
Pantalla de información 3 127.Sistemas de ayuda a la
conducción9 Advertencia
Los sistemas de ayuda a la
conducción están concebidos
para apoyar al conductor y no para reemplazar la atención del
conductor.
El conductor mantiene total
control del vehículo y asume toda
la responsabilidad cuando
conduzca el vehículo.
Cuando utilice los sistemas de
ayuda a la conducción, tenga
cuidado siempre respecto a la
situación de tráfico actual y siga las normas de tráfico aplicables.
Regulador de velocidad
El regulador de velocidad puede
guardar y mantener velocidades de
aproximadamente 30 km/h para velo‐
cidad máxima del vehículo. Se
pueden producir variaciones
respecto a la velocidad memorizada
cuando se conduce cuesta arriba o
cuesta abajo.
No se puede activar en primera.
No active el regulador de velocidad si no es aconsejable mantener unavelocidad constante.
Page 204 of 355

202Conducción y manejo
Las ilustraciones muestran diferentes
versiones.
Testigo de control m 3 118.
Conexión
Pulse m: Se enciende en blanco el
testigo de control m en el cuadro de
instrumentos.
Activación
Acelere hasta alcanzar la velocidad
deseada y gire la rueda de ajuste a
SET/- , se memoriza y mantiene la
velocidad actual. El testigo de control m del cuadro de instrumentos se
enciende en verde. En la pantalla de
nivel medio y superior, m se ilumina
en verde y se indica la velocidad esta‐
blecida. Se puede soltar el pedal del
acelerador.
La velocidad del vehículo puede aumentarse pisando el pedal del
acelerador. Cuando se suelta el
pedal del acelerador, se recupera la
velocidad memorizada previamente.
El regulador de velocidad permanece
activado cuando se cambia de
marcha.
Aumentar la velocidad
Con el regulador de velocidad acti‐
vado, mantenga la rueda de ajuste
girada hacia RES/+ o gírela breve‐
mente a RES/+ varias veces: la velo‐
cidad aumenta continuamente o en
pequeños incrementos.
Como alternativa, acelere hasta la
velocidad deseada y memorice el
valor girando la rueda a SET/-.
Page 205 of 355

Conducción y manejo203Reducir la velocidadCon el regulador de velocidad acti‐
vado, mantenga la rueda de ajuste
girada hacia SET/- o gírela breve‐
mente a SET/- varias veces: la velo‐
cidad disminuye continuamente o en
pequeños incrementos.
Desactivación Pulse y: Se enciende en blanco el
testigo de control m en el cuadro de
instrumentos.
En la pantalla de nivel intermedio o de nivel superior m cambia a blanco.
El regulador de velocidad está desac‐
tivado, pero no apagado. La última
velocidad almacenada permanece en
la memoria para reanudar la veloci‐
dad con posterioridad.
Desactivación automática: ● La velocidad del vehículo se encuentra por debajo de unos
30 km/h.
● La velocidad del vehículo cae más de 25 km/h por debajo de la
velocidad establecida.
● El pedal del freno está pisado.● El pedal del embrague está pisado durante unos segundos.
● La palanca selectora está en N.
● El régimen del motor es muy bajo.
● El sistema de control de tracción o el control electrónico de esta‐
bilidad están en funcionamiento.
● El freno de estacionamiento está
aplicado.
● Si se pulsa simultáneamente RES/+ y el pedal de freno, se
desactiva el regulador de veloci‐
dad y se borra la velocidad alma‐ cenada.
Restablecer la velocidad
memorizada
A una velocidad superior a 30 km/h,
gire la rueda de ajuste a RES/+. Se
restablecerá la velocidad guardada.
Desconexión
Pulse m; el testigo de control m del
cuadro de instrumentos se apaga. Se borra la velocidad memorizada.Pulsar L para activar el limitador de
velocidad o apagar el encendido
desconectará también el regulador
de velocidad y borrará la velocidad
memorizada.
Limitador de velocidad
El limitador de velocidad evita que el
vehículo supere una velocidad
máxima predefinida.
La velocidad máxima se puede esta‐
blecer a velocidades superiores a
25 km/h hasta 200 km/h.
El conductor sólo puede acelerar
hasta la velocidad preestablecida.
Pueden presentarse desviaciones de la velocidad limitada al conducir
cuesta abajo.
El límite de velocidad preestablecido se muestra en el centro de informa‐
ción del conductor con el sistema
activo.
Page 206 of 355

204Conducción y manejoActivación
Las ilustraciones muestran diferentes
versiones.
Pulse L, el símbolo L se ilumina en
el centro de información del conduc‐
tor.
Si el regulador de velocidad se ha
activado anteriormente, se desco‐
necta al activarse el limitador de velo‐
cidad y se apaga el testigo de control m .
Límite de velocidad establecido Acelere hasta alcanzar la velocidad
deseada y gire brevemente la rueda
de control a SET/-: la velocidad actual
se memoriza como la velocidad máxima.
En la pantalla de nivel básico, se
visualiza L y el límite de velocidad.
En la pantalla de nivel intermedio y de
nivel superior L cambia a verde.
Cambiar el límite de velocidad
Con el limitador de velocidad activo,
mantenga o gire brevemente la rueda
de control a RES/+ para aumentar o
a SET/- reducir la velocidad máxima
deseada.
Superar el límite de velocidad
Si se excede la velocidad limitada sin orden del conductor, la velocidad
parpadeará en el centro de informa‐
ción del conductor y sonará un aviso acústico durante este periodo.
En caso de emergencia, es posible
exceder el límite de velocidad
pisando con fuerza el pedal del acele‐ rador casi hasta el punto final. En este
caso no aparece ningún aviso acús‐
tico.
Suelte el pedal del acelerador y la
función del limitador de velocidad se
reactivará en cuanto circule a una
velocidad inferior a la velocidad
límite.
Page 207 of 355

Conducción y manejo205DesactivaciónPulse y: el limitador de velocidad se
ha desactivado y puede conducir el
vehículo sin límites de velocidad.
En la pantalla de nivel básico la velo‐ cidad limitada almacenada se indica
entre paréntesis.
En la pantalla de nivel intermedio o de
nivel superior L cambia a blanco.
Además, aparece un mensaje corres‐ pondiente.
El limitador de velocidad está desac‐
tivado, pero no apagado. La última
velocidad almacenada permanece en
la memoria para reanudar la veloci‐
dad con posterioridad.
Recuperar la velocidad límite
Gire la rueda de ajuste a RES/+. Se
obtiene el límite de velocidad alma‐ cenado y se indica sin paréntesis en
el centro de información del conduc‐
tor.
Desconexión
Pulse L, se apaga la indicación del
límite de velocidad recogida en el
centro de información del conductor.
Se borra la velocidad memorizada.
Pulsando m para activar el regulador
de velocidad o el control de velocidad adaptable, también se desactiva el
limitador de velocidad y se borra la
velocidad memorizada.
Al desconectar el encendido, también
se desactiva el limitador de veloci‐
dad, pero el límite de velocidad se
almacenara para la siguiente activa‐
ción del limitador de velocidad.Control de velocidad
adaptable
El control de velocidad adaptable es una mejora del regulador de veloci‐ dad convencional, con la funciónadicional de mantener una cierta
distancia respecto al vehículo prece‐ dente.
El control de velocidad adaptable desacelera automáticamente el
vehículo al acercarse a un vehículo
en movimiento a menor velocidad. A
continuación, ajusta la velocidad del
vehículo para seguir al vehículo
precedente a la distancia hacia
delante seleccionada. La velocidad
del vehículo aumenta o se reduce para seguir al vehículo precedente,
pero no superará la velocidad esta‐
blecida. Es posible que aplique un
frenado limitado con las luces de
freno activadas.
Para facilitar el adelantamiento de un vehículo en carreteras, la activacióndel intermitente reduce la distanciade seguridad durante un breve
periodo. Esta función se implementa
Page 208 of 355

206Conducción y manejosolo en el lado del conductor corres‐
pondiente, según se trate de una
configuración de vehículo con volante a la izquierda o derecha.
El control de velocidad adaptable
puede guardar el ajuste de velocidad por encima de los 30 km/h para el
cambio manual. En vehículos con
cambio automático, el sistema puede frenar hasta una parada total y arran‐
car de una parada.
El control de velocidad adaptable
utiliza sensores de radar y cámara
para detectar los vehículos preceden‐
tes. Si no detecta la presencia de
vehículos en la ruta de conducción, el control de velocidad adaptable
actuará como un regulador de veloci‐
dad convencional.
Principalmente, se aconseja el uso
del control de velocidad adaptable en carreteras con largas rectas, como
autopistas o carreteras secundarias
con tráfico regular. No utilice el
sistema si no es aconsejable mante‐
ner una velocidad constante.
Testigo de control A 3 119, C
3 118.9 Advertencia
Siempre es necesaria la completa
atención del conductor durante laconducción con el control de velo‐
cidad adaptable. El conductor
conserva el control total del
vehículo porque el pedal de freno,
el del acelerador y el interruptor de cancelación tienen prioridad sobre
cualquier función del control de
velocidad adaptable.
Conexión del sistema
Las ilustraciones muestran diferentes
versiones.