Page 49 of 289

Ülések, biztonsági rendszerek47kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад, на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo
pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
Page 50 of 289

48Ülések, biztonsági rendszerekkaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
linbh cúil RIAMH ar shuíochán a
bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a
chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
Az ECE R94.02 szerint megkövetelt
figyelmeztetésen túl, biztonsági
okokból az előrefelé néző biztonsági
gyermekülést csak az utasítások és a táblázatok korlátozásai szerint
szabad használni 3 54.
A légzsák címke az utas első
napellenzőjének két oldalán
helyezkedik el.
Légzsák kikapcsolása 3 50.Első légzsákrendszer
Az első légzsákrendszer a
kormánykerékben és a műszerfalon
az utas oldalán lévő egy-egy
légzsákból áll. A légzsákok helyét az
AIRBAG feliratról lehet felismerni.
Az első légzsákrendszer adott
súlyosságú frontális ütközés esetén lép működésbe. A gyújtásnak
bekapcsolva kell lennie.
A felfúvódott légzsákok csillapítják a
becsapódás hatását, így jelentősen
csökkentik az első üléseken ülő
utasok esetén a felsőtest és a fej
sérülésének veszélyét.
9 Figyelmeztetés
Az optimális védelem csak
megfelelő üléshelyzet esetén
biztosítható.
Üléshelyzet 3 37.
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a légzsákok működési
tartományába.
Page 51 of 289

Ülések, biztonsági rendszerek49Vezesse el megfelelően a
biztonsági övet, és biztonságosan csatolja be. A légzsák csak ebben
az esetben tud védelmet nyújtani.
Oldallégzsákrendszer
Az oldallégzsákrendszer az első
ülések háttámláiban lévő egy-egy
légzsákból áll. A légzsákok helyét az
AIRBAG feliratról lehet felismerni.
Az oldallégzsákrendszer adott
súlyosságú oldalsó ütközés esetén
lép működésbe. A gyújtásnak
bekapcsolva kell lennie.
A felfúvódott légzsákok csillapítják a becsapódás hatását, így oldalsóütközésnél jelentősen csökkentik a
felsőtest és a medence sérülésének
veszélyét.
9 Figyelmeztetés
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a
légzsákok működési
tartományába.
Megjegyzés
Csak az Ön gépkocsijához
jóváhagyott üléshuzatokat
használjon. Ügyeljen arra, hogy ne
fedje le a légzsákokat.
Függönylégzsákrendszer
A függönylégzsákrendszer a kétoldalsó tetőkeretben lévő egy-egy
légzsákból áll. A légzsákok helyét az
ajtóoszlopon található AIRBAG
feliratról lehet felismerni.
Az függönylégzsákrendszer adott
súlyosságú oldalsó ütközés esetén
lép működésbe. A gyújtásnak
bekapcsolva kell lennie.
A felfúvódott légzsákok csillapítják a
becsapódás hatását, így oldalsó ütközésnél jelentősen csökkentik a fej
sérülésének veszélyét.
Page 52 of 289

50Ülések, biztonsági rendszerek9Figyelmeztetés
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a
légzsákok működési
tartományába.
A kapaszkodókon elhelyezett
akasztókra csak könnyű
ruhadarabokat akasszon fel, vállfa nélkül. Ne tartson semmilyen
tárgyat ezekben a ruhákban.
Légzsák kikapcsolása
Az első utasülés légzsákrendszerét ki kell kapcsolni, amikor biztonsági
gyermekülést helyez el az utasülésen
a 3 54 táblázatok utasításai szerint.
A többi légzsákrendszer, az
övfeszítők és a vezetőoldali
légzsákrendszerek működőképesek
maradnak.Az első utasoldali légzsákrendszer
kikapcsolható a műszerfal
utasoldalán lévő, kulccsal
működtethető kapcsolóval.
A gyújtáskulcs használatával
válassza ki a kapcsoló helyzetet:
* OFF:az első utasoldali légzsák ki
van kapcsolva, és nem
fújódik fel ütközés esetén.
* OFF ellenőrző lámpa a
középső konzolban
folyamatosan világítV ON:az első utasoldali légzsák
be van kapcsolva9 Veszély
Az utasülés légzsákot csak egy a
3 54 táblázatok utasításai és
korlátozásai alá eső biztonsági
gyermekülés használatakor
kapcsolja ki.
Egyébként kikapcsolt első
utasoldali légzsáknál utazó
személy esetén fennáll a végzetes sérülés kockázata.
Ha a V ellenőrzőlámpa a gyújtás
bekapcsolása után körülbelül
60 másodpercig világít, az első utas
oldali légzsák ütközés esetén
felfúvódik.
Page 53 of 289

Ülések, biztonsági rendszerek51Ha a két ellenőrzőlámpa egyszerre
világít, akkor a rendszer
meghibásodott. A rendszer
működőképessége nem állapítható meg, ezért senkinek sem szabad az
első utasülésre ülnie. Azonnal vegye
fel a kapcsolatot egy szervizzel.
Csak álló gépkocsi esetén, kikapcsolt
gyújtásnál változtassa meg a
beállítást.
A beállítás a következő változtatásig
megmarad.
Kikapcsolt légzsákra figyelmeztető
ellenőrzőlámpa 3 95.Gyermekülések
Biztonsági gyermekülések9 Veszély
Ha hátrafelé néző biztonsági
gyermekülést használ az első
utasülésen, a légzsákrendszert ki
kell kapcsolni az első utasülésnél. Ez érvényes bizonyos előrefelé
néző biztonsági gyermekülésekre
is, ahogy a 3 54 táblázatok
jelzik.
Légzsák kikapcsolása 3 50.
Légzsák címke 3 44.
Javasoljuk, hogy olyan gyermekülést
használjon, amelyet kifejezetten a
gépkocsihoz terveztek. További
tájékoztatásért, forduljon
márkaszervizéhez.
Biztonsági gyermekülés használata
esetén ügyeljen a következő
használati és beszerelési
útmutatásokra, és azokra is,
amelyeket a biztonsági
gyermeküléshez mellékeltek.
Mindig meg kell felelnie azon
országok törvényeinek és
előírásainak, ahol éppen utazik.
Egyes országokban tilos
gyermekülést elhelyezni bizonyos üléseken.
Biztonsági gyermekülések a
következőkkel rögzíthetők:
● Hárompontos biztonsági öv
● ISOFIX keretek
● Top-tether rögzítőpontok
Hárompontos biztonsági öv Biztonsági gyermekülések
rögzíthetők hárompontos biztonsági
övek használatával. A gyermekülés
rögzítése után meg kell feszíteni a
biztonsági övet 3 54.
Page 54 of 289

52Ülések, biztonsági rendszerekISOFIX keretekA hátsó üléseken
Rögzítse a gépkocsihoz jóváhagyott
ISOFIX gyermekülést az ISOFIX
rögzítőkeretekhez. A gépkocsi-
specifikus ISOFIX biztonsági
gyermekülések beszerelési helyeit az IL jelzi a táblázatban 3 54.
A gépjármű a háttámlákon vezetőkkel
van ellátva, melyek segítik a
biztonsági gyermekülések
beszerelését.
A hátsó üléseken az ISOFIX
rögzítőelemek jelenlétét a háttámlán
feltüntetett ISOFIX logó mutatja.
A biztonsági gyermekülés
beszerelése előtt nyissa ki a
megvezetők lehajtható fedelét. A
biztonsági gyermekülés eltávolítása
után zárja a fedeleket.
Az első utasülésen
A biztonsági gyermekülést helyezze
az ülés közepére, és tolja hátrafelé.
Ellenőrizze, hogy a biztonsági
gyermekülés megfelelően rögzült-e a helyére.
Top-tether rögzítőpontok
A hátsó üléseken
A gyermekülések rögzítésére
szolgáló Top-tether rögzítőpontokat
a : szimbólum jelzi.
Az ISOFIX rögzítőkereteken kívül
még erősítse a Top-tether hevedert a
Top-tether rögzítőpontokhoz.
Az univerzális kategóriába tartozó
ISOFIX gyermekülések beszerelési
helyeit az IUF betűkód jelzi a
táblázatban 3 54.
Page 55 of 289

Ülések, biztonsági rendszerek53Az első utasülésen
Egy további kikötési pont helyezkedik
el az utasülés sínjén, a hátsó
lábtérben.
A megfelelő gyermekülés
kiválasztása
A gyermek biztonsági ülések
rögzítése legkényelmesebben a
hátsó üléseken történhet.
A gyermekeket a haladási iránynak
háttal kell szállítani a gépkocsiban,
ameddig csak lehet. Ez biztosítja azt, hogy a gyermek gerince, amely még
gyenge, kisebb terhelésnek legyen
kitéve baleset esetén.
Megfelelő visszatartó rendszerek,
amelyek megfelelnek az érvényben lévő UN ECE szabályozásoknak. A
biztonsági gyermekülések kötelező
használatára vonatkozóan
ellenőrizze a helyi törvényeket és
szabályozásokat.
Győződjön meg róla, hogy a
beszerelni kívánt gyermekülés
kompatibilis-e a gépkocsitípussal.
Lásd a következő oldalakon szereplő
táblázatokat, a biztonsági
gyermeküléshez mellékelt útmutatót,
valamint nem univerzális biztonsági
gyermekülések esetén az
engedélyezett járműtípusok listáját.
Az alábbi gyermekülések ajánlottak a
következő súlyosztályokhoz:
● 0, 0+
Maxi Cosi Cabriofix plus Easyfix,
13 kg-ig terjedő testsúlyú
gyermekek számára
● I
OPEL Duo, 13 kg-18 kg súlycsoportba eső gyerekek
számáraGyőződjön meg róla, hogy a
gyermekülés a megfelelő helyre lett
beszerelve a gépkocsiba, lásd a
következő táblázatokat.
A gyermekeket csak a gépkocsi
forgalommal ellentétes oldalán
engedje be- és kiszállni.
Amikor a gyermekülés nincs
használatban, rögzítse a biztonsági
övvel vagy vegye ki a gépkocsiból.
Megjegyzés
Ne rögzítsen semmit a
gyermekülésre, és ne tegyen rá
semmilyen huzatot.
Ha a biztonsági gyermekülés
baleset során nagy igénybevételnek
volt kitéve, akkor azt ki kell cserélni.
Page 56 of 289

54Ülések, biztonsági rendszerekBiztonsági gyermekülések beszerelési helyeiBiztonsági gyermekülés rögzítésének megengedett lehetőségei hárompontos biztonsági övvelSúlycsoport
Az első utasülésen
A hátsó külső ülésekenA hátsó középső ülésen
bekapcsolt légzsákkikapcsolt légzsák0: 10 kg-igXU 1,2U/L 3X0+: 13 kg-igXU1,2U/L 3XI: 9-től 18 kg-igXU1,2U/L 3,4XII: 15-től 25 kg-igU1,2XU/L 3,4XIII: 22-től 36 kg-igU1,2XU/L 3,4XU:univerzálisan alkalmazható a hárompontos biztonsági övvel együttL:megfelelő a 'gépkocsi-típusfüggő', 'korlátozott' vagy 'fél-univerzális' kategóriákba tartozó egyes biztonsági
gyermekülések számára. A biztonsági gyermekülésnek jóváhagyással kell rendelkeznie a konkrét járműtípusra (lásd
a biztonsági gyermeküléshez tartozó járműtípusok listáját)X:ebben a súlycsoportban gyermekülés használata nem engedélyezett1:mozdítsa előrefelé az ülést annyira, amennyire szükséges, és állítsa be a háttámlát a lehető leginkább függőlegesre,
úgy, hogy az öv a felső kikötési ponttól előrefelé fusson2:mozdítsa felfelé az ülést annyira, amennyire szükséges, és állítsa be a háttámlát a lehető leginkább függőlegesre,
úgy, hogy az öv a csat felőli oldalon szoros legyen3:a szükséges mértékben mozdítsa előre a biztonsági gyermekülés előtti első ülést4:a megfelelő háttámlát állítsa a leghátsó pozícióba 3 68 , állítsa be, ill. szükség esetén szerelje ki a megfelelő fejtámlát
3 36