Page 49 of 108

Instrument och kontrollfunktioner
3-35
1
234
5
6
7
8
9
10
11
12
Med motorn avstängd:
1. Fäll ner sidostödet.
2. Kontrollera att motorns start/stoppknapp är ställd på “ ”.
3. Vrid nyckeln till ON.
4. Lägg växeln i neutralläge.
5. Tryck på “ ”-sidan på motorns start/stoppknapp.
Startar motorn?
Med motorn fortfarande igång:
6. Fäll upp sidostödet.
7. Håll inne kopplingshandtaget.
8. Lägg i en växel.
9. Fäll ner sidostödet.
Stannar motorn?
När motorn har stannat:
10. Fäll upp sidostödet.
11. Håll inne kopplingshandtaget.
12. Tryck på “ ”-sidan på motorns start/stoppknapp.
Startar motorn?
Systemet är ok. Du kan köra med motorcykeln. Neutrallägeskontakten kanske inte fungerar som
den ska.
Du bör inte köra motorcykeln förrän en
Yamaha-återförsäljare har kontrollerat den.
Kontakten i sidostödet kanske inte fungerar som
den ska.
Du bör inte köra motorcykeln förrän en
Yamaha-återförsäljare har kontrollerat den.
Kopplingskontakten kanske inte fungerar som
den ska.
Du bör inte köra motorcykeln förrän en
Yamaha-återförsäljare har kontrollerat den.
JA NEJ JA NEJ JA NEJ
VARNING
Motorcykeln måste vara uppställd på
mittstödet för denna kontroll.
Om du upptäcker något fel bör du be en
Yamaha-återförsäljare att kontrollera
systemet innan du kör.
U2PPM3M0.book 35 ページ 2016年9月21日 水曜日 午後3時10分
Page 50 of 108

Instrument och kontrollfunktioner
3-36
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
MAU49453
S trömuttag
VARNING
MWA14361
För att förhindra elstötar och kortslut-
ning ska du se till att locket sitter påströmuttaget när det inte används.VIKTIGT
MCA15432
Det tillbehör som är anslutet till strömut-
taget ska inte användas när motorn är
avstängd och belastningen får aldrig
överstiga 24 W (2A) eftersom säkringendå kan gå eller batteriet laddas ur.
Fordonet är utrustat med ett strömuttag.
Ett tillbehör på 12 V som är anslutet till
strömuttaget kan användas när nyckeln står
på läge “ON”, och ska endast användas när
motorn är igång.
För att använda strömuttaget
1. Vrid nyckeln till “OFF”.
2. Ta av locket till strömuttaget. 3. Stäng av tillbehöret.
4. Sätt i tillbehörets kontakt i strömutta-
get.
5. Vrid nyckeln till “ON”, och starta sedan motorn. (Se sidan 5-1.)
6. Slå på tillbehöret.
MAU70641
S trömuttagFordonet är utrustat med ett strömuttag.
Kontakta alltid en Yamaha-återförsäljare
innan du monterar några tillbehör.
1. Lock till strömuttaget
1. Strömuttag
11
U2PPM3M0.book 36 ページ 2016年9月21日 水曜日 午後3時10分
Page 51 of 108

4-1
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
För din egen säkerhet – kontroller före körning
MAU15599
Inspektera fordonet före varje användningsti llfälle så att det är i säkert skick. Följ alltid de inspektions- och underhållspro cedurer samt sche-
man som beskrivs i ägarhandboken.
VARNING
MWA11152
Risken för en olycka eller egendomsskador ökar om du inte inspekterar och underhåller fordonet på rätt sätt. Kör inte fordonet
om du stöter på några problem. Låt en Yamaha-återförsäljare se över fordonet om ett problem inte kan åtgärdas med procedu-rerna som beskrivs i den här handboken.
Kontrollera följande punkter innan fordonet körs:
ARTIKEL KONTROLLER SIDAN
Bränsle Kontrollera bränslenivån i tanken.
Fyll på om det behövs.
Kontrollera om det finns
läckage i bränsleledningarna.
Kontrollera snyftventilens slang i bränsletanken och överfallsslangen för
tilltäppning, sprickor eller skador och kontrollera slanganslutningarna. 3-23, 3-24
Motorolja Kontrollera oljenivån i motorn.
Fyll på, vid behov, med rekommenderad olja till rätt nivå.
Kontrollera om det läcker någon olja. 6-11
Kylvätska Kontrollera kylvätskenivån i kylvätskebehållaren.
Fyll på, vid behov, med rekommenderad kylvätska till rätt nivå.
Kontrollera om kylsystemet läcker. 6-13
Frambroms Kontrollera funktionen.
Om den känns mjuk eller fjädrar, be
en Yamaha-återförsäljare att lufta
bromssystemet.
Kontrollera om bromsbeläggen är slitna.
Byt vid behov.
Kontrollera vätskenivån i behållaren.
Fyll på specificerad bromsväts ka till rätt nivå vid behov.
Kontrollera om hydraulsystemet läcker. 6-21, 6-22
U2PPM3M0.book 1 ページ 2016年9月21日 水曜日 午後3時10分
Page 52 of 108

För din egen säkerhet – kontroller före körning
4-2
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
Bakbroms Kontrollera funktionen.
Om den känns mjuk eller fjädrar, be en Yamaha-återförsäljare att lufta
bromssystemet.
Kontrollera om bromsbeläggen är slitna.
Byt vid behov.
Kontrollera vätskenivån i behållaren.
Fyll på specificerad bromsvätska till rätt nivå vid behov.
Kontrollera om hydraulsystemet läcker. 6-21, 6-22
Koppling Kontrollera funktionen.
Smörj kabeln om det behövs.
Kontrollera glappet i handtaget.
Justera vid behov. 6-20
Gashandtag Kontrollera att det går mjukt.
Kontrollera gashandtagets spel.
Vid behov, låt en Yamaha-återförsäljare justera gashandtagets spel och smörja
kabeln samt gashandtagets mekanism. 6-17, 6-25
Reglagekablar Kontrollera att det går mjukt.
Smörj om det behövs. 6-25
Kedja Kontrollera kedjespänningen.
Justera vid behov.
Kontrollera kedjans skick.
Smörj om det behövs. 6-23, 6-25
Hjul och däck Kontrollera om de är skadade.
Kontrollera mönsterdjup och däckens skick.
Kontrollera lufttrycket.
Korrigera vid behov. 6-17, 6-20
Bromspedal och växelpedal Kontrollera att det går mjukt.
Smörj ledpunkterna om det behövs. 6-26
Broms- och
kopplingshandtag Kontrollera att det går mjukt.
Smörj ledpunkterna om det behövs.
6-26
Mittstöd, sidostöd Kontrollera att det går mjukt.
Smörj ledpunkterna om det behövs. 6-27
Ramfästen Kontrollera att alla muttrar, bultar och skruvar är ordentligt åtdragna.
Dra åt om det behövs. —
ARTIKEL
KONTROLLER SIDAN
U2PPM3M0.book 2 ページ 2016年9月21日 水曜日 午後3時10分
Page 53 of 108
För din egen säkerhet – kontroller före körning
4-3
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
Instrument, belysning,
signaler och kontakter Kontrollera funktionen.
Korrigera vid behov.
—
S idostödets kontakt Kontrollera funktionen på avstängningssystemet för tändkrets.
Låt en Yamaha-återförsäljare kontrollera fordonet om systemet inte fungerar som
det ska. 3-34
ARTIKEL KONTROLLER
SIDAN
U2PPM3M0.book 3 ページ 2016年9月21日 水曜日 午後3時10分
Page 54 of 108

5-1
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11
12
Hantering och viktiga punkter vid körning
MAU15952
Läs noga igenom handboken så att du lär
dig alla reglage. Fråga en Yamaha-återför-
säljare om det finns ett reglage eller en
funktion som du inte förstår.
VARNING
MWA10272
Om du inte är bekant med reglagen kan
du förlora kontrollen över fordonet vilket
kan leda till en olycka eller personska-dor.
MAUM3631
TIPSDen här modellen är utrustad med:
en lutningsavkännare som stoppar
motorn i händelse av att fordonet väl-
ter. I detta fall tänds motorns felvar-
ningsljus, men det beror inte på
felfunktion. Vrid tändningsnyckeln till
“OFF” och därefter till “ON” för att
stänga av varningsljuset. Om detta
inte görs kommer motorn inte att starta
även om motorn går runt när start-
knappen trycks in.
ett system för automatiskt stopp av
motorn. Motorn stoppas automatiskt
om den får gå på tomgång i 20 minu-
ter. Tryck bara på startknappen för attstarta om motorn om den stannar.
MAU73430
S tart av motornFör att avstängningssystemet för tändkrets
ska tillåta att motorn får startas, måste nå-
got av följande vara uppfyllt:
Växeln ligger i neutralläge.
En växel ligger i men kopplingshandta-
get är indraget och sidostödet är upp-
fällt.
Mer information finns på sidan 3-34.
1. Vrid tändningsnyckeln till läge “ON” och se till att motorns start/stoppknapp
står på “ ”.
Följande varningslampor och indike-
ringslampor bör lysa ett par sekunder
för att sedan slockna.
Varningslampa för oljenivå
Varningslampa för kylvätsketem-
peratur
Varningslampa för motorproblem
Indikeringslampa för startspärrsys-
tem
VIKTIGT
MCA17671
Om varningslamporna eller indikerings-
lampan ovan inte tänds när nyckeln
vrids till “ON”, eller om en varnings- eller
indikeringslampa fortsätter att lysa, se
sidan 3-3 för kontroll av kretsarna till var-ningslampan och indikeringslampan.
ABS-varningslampan ska tändas när
U2PPM3M0.book 1 ページ 2016年9月21日 水曜日 午後3時10分
Page 55 of 108

Hantering och viktiga punkter vid körning
5-2
1
2
3
456
7
8
9
10
11
12
nyckeln vrids till “ON”, och sedan
slockna efter körning i en hastighet på
minst 10 km/h (6 mi/h).
VIKTIGT
MCA17682
Om AB S-varningslampan inte tänds och
slocknar så som beskrivs ovan, se sidan
3-3 angående kontroll av varningslam-pans krets.
2. Lägg växeln i neutralläge. Indikerings- lampan för neutralläge ska tändas.
Om den inte gör det ska du be en
Yamaha-återförsäljare kontrollera el-
kretsen.
3. Starta motorn genom att flytta knap- pen mot läge “ ”.
Om motorn inte st artar direkt, släpp
start/stoppknappen och vänta några
sekunder innan du försöker igen. Varje
startförsök bör göras så kort som möj-
ligt för att inte belasta batteriet för
mycket. Låt inte startmotorn arbeta
mer än 10 sekunder åt gången.VIKTIGT
MCA11043
För att motorn ska hålla så länge som
möjligt bör du undvika kraftiga accelera-tioner så länge som motorn är kall!
MAU16673
VäxlingGenom att utnyttja växlarna kan du styra
den tillgängliga motorkraften som behövs
för start, acceleration, körning uppför branta
backar etc.
Växellägena visas på bilden.TIPSFör att lägga i friläget, tryck ner pedalen fle-
ra gånger tills den inte går ner längre och lyftsedan upp den lätt.VIKTIGT
MCA10261
Låt inte motorcykeln rulla för länge
i friläge med motorn avstängd och
bogsera inte motorcykeln långa sträckor. Växellådan får bara till-
räckligt med smörjning så länge
motorn är igång. Otillräcklig smörj-
ning kan skada växellådan.
Använd alltid kopplingen när du
växlar för att undvika att få skador
på motor, växellåda och kraftöver-
föring, som inte är konstruerade för
den chock som uppstår när växlartvingas i.
1. Växelpedal
2. Neutralläge
1
N
2 3
4
5 6
1
2
U2PPM3M0.book 2 ページ 2016年9月21日 水曜日 午後3時10分
Page 56 of 108

Hantering och viktiga punkter vid körning
5-3
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11
12
MAU16811
Tips för att sänka
bränsleförbrukningenBränsleförbrukningen beror i stor utsträck-
ning på hur du kör. Här får du några tips för
att hålla bränsleförbrukningen nere:
Växla upp tidigt och undvik höga varv-
tal vid acceleration.
Varva inte motorn när du växlar ner
och undvik höga varvtal utan att mo-
torn är belastad.
Stäng av motorn i stället för att låta den
gå på tomgång länge (exempelvis i tra-
fikstockningar, vid trafikljus och vid
järnvägsövergångar).
MAU16842
Inkörning av motornDen viktigaste tiden för motorns livslängd är
den tiden som du kör mellan 0 och 1600 km
(1000 mi). Av denna anledning bör du läsa
detta material noga.
Eftersom motorn är helt ny får den inte be-
lastas för hårt under de första 1600 km
(1000 mi). De olika delarna i motorn slits in
och polerar varandra till rätta driftstoleran-
ser. Under denna period bör du undvika att
ha fullgas eller belasta motorn på sådant
sätt att motorn kan överhettas.
MAU63170
0–1000 km (0–600 mi)
Undvik att varva över 5600 v/min under
längre perioder. VIKTIGT: Efter 1000 km
(600 mi) körning bör du byta motorolja
och oljefilterinsats eller oljefilter.
[MCA10303]
1000–1600 km (600–1000 mi)
Undvik att varva över 6800 v/min under
längre perioder.
Efter 1600 km (1000 mi)
Fordonet kan nu köras normalt.
VIKTIGT
MCA20190
Undvik att varva motorn över hög-
varvtalszonen varvräknaren.
Om det uppstår något problem med
motorn under inkörningstiden bör
du omedelbart ta kontakt med en
Yamaha-återförsäljare som får kon-trollera orsaken.
U2PPM3M0.book 3 ページ 2016年9月21日 水曜日 午後3時10分