Page 257 of 408

2576-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J41K
6
Entretien et soin
Précautions avec l’entretien à faire soi-même
Si vous décidez d’effectuer vous-même les opérations d’entretien,
veillez à bien suivre la pro cédure décrite dans les sections
correspondantes.
ÉlémentsPièces et outils
État de la batterie
( P. 271)
• Eau chaude• Bicarbonate de soude
• Graisse
• Clé plate (pour les vis des cosses de batterie)
• Eau distillée
Niveau de liquide de
refroidissement
moteur/échangeur
thermique
( P. 268)
• Liquide “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de
refroidissement Toyota super longue durée» ou équivalent
haut de gamme, à base d’éthylène glycol, ne contenant ni
silicates, ni amines, ni nitrites, ni borates et incorporant la
technologie des acides organiques hybrides pour une
longue tenue dans le temps
Le liquide “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de
refroidissement Toyota super longue durée» est un
mélange composé à 50% de liquide de refroidissement et
à 50% d’eau déminéralisée.
• Entonnoir (réservé aux appoints en liquide de
refroidissement)
Niveau d’huile
moteur ( P. 265)
• Huile moteur (P. 3 7 7 )
• Chiffon ou essuie-tout en papier
• Entonnoir (réservé aux appoints en huile moteur)
Fusibles ( P. 296)• Fusible de même ampérage que celui d’origine
Ampoules
( P. 302)
• Ampoule de même numéro et même puissance que celle
d’origine
• Tournevis cruciforme (empreinte Phillips)
• Tournevis plat• Clé
Radiateur,
condenseur et
refroidisseur d’air de
suralimentation
( P. 270)
Pressiondegonflage
des pneus
( P. 286)
• Manomètre pour pneumatiques
• Source d’air comprimé
Page 258 of 408

2586-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J41K
Liquide de lave-
glace ( P. 274)
• Eau ou liquide de lave-glace contenant de l’antigel (pour
une utilisation en hiver)
• Entonnoir (réservé aux appoints en eau ou liquide de lave-
glace)
AVERTISSEMENT
Le compartiment moteur renferme de nombreux mécanismes et liquides, qui peuvent
se mettre en mouvement brutalement, devenir brûlants ou être sous tension électrique.
Pour éviter des blessures graves, voire mortelles, observez les précautions suivantes.
■ Lorsque vous intervenez dans le compartiment moteur
● N’approchez jamais vos mains, vos vêtements et vos outils trop près du ventilateur
et des courroies moteur en rotation.
● Prenez garde à ne pas toucher le moteur, le radiateur, le collecteur
d’échappement, etc., immédiatement après avoir roulé, car ils risquent d’être
brûlants. L’huile et les autres liquides peuvent également être très chauds.
● Ne rien laisser d’aisément inflammable, p. ex. du papier ou des chiffons, dans le
compartiment moteur.
● Ne pas fumer et tenir le carburant et la batterie à l’abri des étincelles ou de toute
flamme nue. Les vapeurs de carburant et les émanations de la batterie sont
hautement inflammables.
● Soyez extrêmement prudent lorsque vous intervenez sur la batterie. Elle contient
de l’acide sulfurique, produit toxique et corrosif.
● Faites attention car le liquide de frein est un produit dangereux pour vos yeux et
vos mains; en outre, il détériore les surfaces peintes. En cas de contact accidentel
de liquide avec la peau ou les yeux, rincez la partie touchée abondamment à l’eau
claire.
Si un inconfort quelconque persiste, consultez un médecin.
■ Lorsque vous intervenez à proximité directe du motoventilateur de
refroidissement ou du radiateur
Vérifiez que le contacteur de démarrage antivol est sur arrêt.
Lorsque le contacteur de démarrage est en mode DÉMARRAGE, le ventilateur
électrique de refroidissement est susceptible de se mettre automatiquement en
route dès lors que la climatisation est en marche et/ou que le liquide de
refroidissement est chaud. ( P. 2 7 0 )
■ Lunettes de protection
Portez des lunettes de protection pour vous protéger contre les projectiles et chutes
de corps solides et contre les projections de liquides, etc.
ÉlémentsPièces et outils
Page 259 of 408
2596-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J41K
6
Entretien et soin
NOTE
■Si vous démontez le filtre à air
Rouler avec le filtre à air démonté peut être à l’origine d’une usure prématurée du
moteur causée par les impuretés en suspension dans l’air.
■ Si le niveau de liquide est trop bas ou trop haut
Il est normal que le niveau du liquide de frein descende légèrement à mesure de
l’usure des plaquettes de frein ou lorsque le niveau du liquide est haut dans le vase
d’expansion.
Si le réservoir doit être fréquemment rempli, cela peut indiquer un problème sérieux.
Page 260 of 408
2606-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J41K
Capot
Tirez le levier de déverrouillage du
capot.
Le capot se soulève légèrement.
Tirez le loquet de sécurité vers le
haut et ouvrez le capot.
Maintenez le capot ouvert en
insérant la béquille dans le
logement prévu à cet effet.
Pour ouvrir le capot, débloquez-en la serrure depuis l’intérieur du
véhicule.
Page 261 of 408
2616-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J41K
6
Entretien et soin
AVERTISSEMENT
■Vérifications avant de prendre la route
Vérifiez que le capot est bien fermé et verrouillé.
Si le capot est mal verrouillé, il risque de s’ouvrir pendant la marche du véhicule et
de provoquer un accident dans lequel un passager peut être grièvement blessé,
voire tué.
■ Lorsque vous ouvrez le capot
Veillez à utiliser la béquille pour tenir le capot lorsque vous l’ouvrez, en vous
assurant qu’elle est correctement fixée. En pente, le capot peut tenir ouvert sans
béquille, mais cela reste dangereux car le risque existe qu’il se ferme
intempestivement.
NOTE
■ Lorsque vous fermez le capot
Veillez à ranger la béquille dans ses clips avant de fermer le capot. Si vous fermez le
capot alors que la béquille n’est pas clippée, vous risquez de plier le capot.
Page 262 of 408
2626-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J41K
Positionnement d’un cric d’atelier
◆Avant
◆Arrière
Lorsque vous utilisez un cric d’atelier, respectez les instructions du
manuel fourni avec le cric et effectuez l’opération en toute sécurité.
Lorsque vous levez votre véhicule avec un cric d’atelier, veillez à placer
correctement ce dernier. En le plaçant au mauvais endroit, vous
risquez d’endommager votre véhicule ou de vous faire blesser.
Page 263 of 408
2636-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J41K
6
Entretien et soin
NOTE
■Lorsque vous levez votre véhicule
Ne pas mettre le véhicule en appui sur le cric
par la suspension. La suspension pourrait
subir des dommages.
Avant
Suspension
Page 264 of 408
2646-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J41K
Compartiment moteur
Boîtes à fusibles (P. 296)
Bouchon de remplissage
d’huile moteur ( P. 266)
Jauge de niveau d’huile moteur
( P. 265)
Vase d’expansion de liquide de
refroidissement d’échangeur
thermique
( P. 268)
Batterie ( P. 271)
Vase d’expansion de liquide de
refroidissement moteur
( P. 268)
Motoventilateur de
refroidissement
Condenseur ( P. 270)
Radiateur ( P. 270)
Réservoir de liquide
de lave-glace ( P. 274)