5
1
7
6
5
4
3
2
8
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J41K
8-1. Caractéristiques techniques
Données d’entretien
(carburant,
niveau d’huile, etc.)............... 374
Informations sur le
carburant .............................. 382
8-2. Personnalisation
Fonctions personnalisables .... 384
Que faire si... (Dépannage) .............. 390
Index alphabétique ........................... 393
8Caractéristiques techniques
du véhicule
Index
Reportez-vous au “Système de navigation et de multimédia Manuel du
propriétaire” pour tout complément d’information sur les équipements
• Système de navigation
• Système mains-libres
(pour téléphone mobile)
• Système de rétrovision sur écran
• Système audio
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue du Bourget 60 - 1140 Bruxelles, Belgique
www.toyota-europe.com
7
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J41K
Les dispositifs des airbags SRS et des prétensionneurs de ceinture de sécurité de
votre Toyota renferment des produits chimiques explosifs. Si le véhicule est mis à la
casse avec les airbags et les prétensionneurs de ceinture de sécurité en l’état, cela
risque de provoquer un accident comme par exemple un incendie. Avant de mettre
votre véhicule à la casse, veillez à faire retirer et mettre au rebut les dispositifs
d’airbags SRS et de prétensionneurs de ceinture de sécurité par un atelier d’entretien
qualifié ou un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel
réparateur fiable.
Élimination en fin de vie de votre Toyota
AVERTISSEMENT
■ Précautions générales de conduite
Conduite sous l’emprise de produits: Ne conduisez jamais votre véhicule lorsque
vous êtes sous l’emprise de l’alcool, de produits stupéfiants ou de médicaments, ce
qui aurait pour effet d’altérer vos capacités à utiliser correctement le véhicule.
L’alcool et certaines drogues et médicaments ont pour effets d’allonger le temps de
réaction, de perturber la capacité d’analyse et de réduire la coordination, ce qui
présente un risque important d’accident dans lequel des personnes pourrait être
grièvement blessées, voire tuées.
Conduite prudente: Conduisez toujours prudemment. Essayez d’anticiper les
intentions des autres usagers de la route et des piétons et d’être prêt à tout moment
à éviter un accident.
Conduite attentive: Consacrez toujours à votre conduite toute l’attention qu’elle
exige. Tout ce qui est susceptible de vous distraire (par exemple régler un
rétroviseur, utiliser un téléphone mobile, lire) peut entraîner une collision dans
laquelle vous-même ou toute autre personne (passager, piéton, etc.) risquez d’être
grièvement blessé ou tué.
■ Précautions générales concernant la sécurité des enfants
Ne jamais laisser les enfants sans surveillance à l’intérieur du véhicule, et ne jamais
leur confier la clé ni les laisser jouer avec.
Les enfants risquent de démarrer le véhicule ou d’enclencher le point mort. Les
enfants risquent également de se blesser en jouant avec l’allume-cigare, les vitres
ou les autres équipements du véhicule. En outre, les chaleurs extrêmes ou les froids
intenses dans l’habitacle peuvent s’avérer mortels pour les enfants.
1032. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J41K
Les options suivantes sont paramétrables, voir P. 384.
Pour les fonctions qu’il est possible d’activer ou désactiver, elles alternent entre les
états marche et arrêt chaque fois que vous appuyez sur .
● Montre
Permet de régler les heures et les minutes, et d’alterner entre l’affichage
au format 12 heures ou 24 heures de la montre. ( P. 104)
● Paramètres
Sélectionnez le menu pour configurer les options suivantes.
• Langue
Sélectionnez pour changer la langue à l’affichage.
•Unités
Sélectionnez pour changer l’unité de mesure de l’écran multifonctionnel.
• Informations de parcours
Sélectionnez pour choisir jusqu’à 2 éléments à afficher dans l’écran des
informations de parcours.
• Affichage contextuel
Sélectionnez pour activer/désactiver l’affichage contextuel des appels entrants
du système téléphone mains libres.
• Paramètres par défaut
Les paramètres d’instrumentation programmés ou modifiés seront supprimés ou
rétablis à leur valeur par défaut.
Affichage des configurations
1143-1. Informations relatives aux clés
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J41K
■ Décharge de la pile de la clé
● La pile a une durée de vie normale de 1 à 2 ans.
● Lorsque la pile est usée, une alarme se déclenche dans l’habitacle à l’arrêt du
moteur. ( P. 336)
● La pile se décharge même en l’absence de toute utilisation de la clé électronique, car
la clé reçoit des ondes radio en permanence. Les symptômes suivants indiquent que
la pile de la clé électronique est peut-être usée. Remplacez la pile lorsque cela est
nécessaire. ( P. 293)
• Le système d’accès et démarrage “mains libres” ou la télécommande du
verrouillage centralisé ne fonctionne pas.
• Le périmètre de reconnaissance devient plus réduit.
• Le témoin à DEL de la clé ne s’allume pas.
● Afin d’éviter toute détérioration grave, ne pas laisser la clé électronique dans un
rayon de 1 m (3 ft.) des appareils électriques suivants, qui produisent un champ
magnétique:
• Postes de télévision
• Ordinateurs personnels
• Téléphones cellulaires, téléphones sans fil et chargeurs de batterie
• Téléphones cellulaires ou sans fil en cours de recharge
• Cuisinières à induction
• Lampes de table
■ Remplacement de la pile
P. 2 9 3
■ Confirmation du nombre de clés programmées
Il est possible de confirmer le nombre de clés déjà programmées. Demandez à un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable pour plus de détails.
■ Si vous utilisez une mauvaise clé
Le barillet de serrure tourne dans le vide pour isoler le mécanisme interne.
■ Personnalisation
Il est possible de modifier le paramétrage de certaines fonctions (p. ex. le système de
télécommande du verrouillage centralisé).
(Fonctions personnalisables: P. 384)
1283-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J41K
■ Conditions affectant le fonctionnement
Le système d’accès et de démarrage “mains libres” utilise des ondes radio de faible
puissance. Dans les situations suivantes, la communication entre la clé électronique et
le véhicule risque d’être perturbée, empêchant ainsi le fonctionnement approprié du
système d’accès et de démarrage “mains libres”, de la télécommande du verrouillage
centralisé et du système d’antidémarrage.
(Solutions possibles: P. 360)
● En cas de décharge de la pile de la clé électronique
● Lorsque vous vous trouvez à proximité d’un relais TV, d’une centrale électrique,
d’une station service, d’une station de radio, d’un panneau d’affichage grand écran,
d’un aéroport ou de toute autre installation source de rayonnements
électromagnétiques intenses (ondes radio ou perturbations radioélectriques)
● Lorsque vous êtes porteur d’un poste de radio, d’un téléphone mobile, d’un
téléphone sans fil ou de tout autre appareil de télécommunication sans fil
● Lorsque la clé électronique est en contact avec ou recouverte par les objets
métalliques suivants
• Cartes couvertes de papier aluminium
• Paquets de cigarettes contenant du papier aluminium
• Sacs ou portefeuilles métalliques
• Pièces de monnaie
• Chauffe-mains en métal
• CD, DVD ou tout autre support numérique
● Lorsque d’autres clés à télécommande (émettant des ondes radio) sont utilisées à
proximité
● Lorsque vous transportez simultanément la clé électronique et des appareils
émetteurs d’ondes radio suivants
• Poste de radio, téléphone mobile, téléphone sans fil ou tout autre appareil de
télécommunication sans fil
• Clé électronique d’un autre véhicule ou clé à télécommande émettrice d’ondes
• Ordinateurs ou assistants personnels (PDA)
• Lecteurs audio numériques
• Consoles de jeu portables
● Si un film métallique est apposé sur la lunette arrière ou si des objets métalliques
sont en contact avec celle-ci
● Lorsque la clé électronique est placée à proximité d’un chargeur de batterie ou
d’appareils électroniques
389
Index
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J41K
Que faire si... (Dépannage) .............. 390
Index alphabétique ........................... 393
Reportez-vous au “Système de navigation et de multimédia Manuel
du propriétaire” pour tout complément d’information sur les
équipements énumérés ci-dessous.
• Système de navigation
• Système mains libres (pour téléphone mobile)
• Système de rétrovision sur écran
• Système audio
404Index alphabétique
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J41K
Système de climatisation ........ 222
Filtre de climatisation ............ 290
Système de climatisation
automatique ........................ 222
Système de climatisation
automatique ........................... 222
Filtre de climatisation ............ 290
Système de climatisation
automatique ........................ 222
Système de commande
automatique de l’éclairage ... 199
Système de freinage
antiblocage (ABS) ................. 211
Fonction ................................ 211
Témoin d’alerte ..................... 332
Système de navigation*
Système de neutralisation
manuelle d’airbag .................... 50
Éclairage de coffre ................ 121
Système d’éclairage
d’accompagnement............... 197
Système d’éclairage
de courtoisie à
l’ouverture des portes........... 232
Système d’éclairage
de jour .................................... 199
Remplacement
des ampoules ..................... 317
Système mains libres
(pour téléphone mobile)*
Système multimédia*
Tapis de sol ................................ 26
Témoins d’alerte ........................ 93
ABS....................................... 332
Alerte principale .................... 333
Basse pression d’huile
moteur ................................ 331
Circuit de charge................... 331
Haute température
du liquide de
refroidissement moteur....... 331
Pression d’huile moteur ........ 331
Réserve de carburant ........... 332
SRS ...................................... 332
Système de direction
assistée électrique.............. 332
Système de freinage ............. 331
Système moteur.................... 332
Témoin de perte
d’adhérence........................ 332
Témoin de rappel de
ceinture de sécurité
conducteur et
passager avant................... 333
Témoin indicateur
d’anomalie de
fonctionnement................... 332
Témoins de rappel de
ceinture de sécurité
passagers arrière ............... 333
T