2984-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)●Forma obstacolului poate împiedica senzorul să-l detecteze. Aveţi
deosebită grijă la următoarele obstacole:
• Cabluri, garduri, frânghii etc.
• Bumbac, zăpadă şi alte materiale care absorb undele sonore
• Obiecte cu unghiuri ascuţite
• Obstacole joase
• Obstacole înalte cu secţiuni superioare care ies în afară spre autoturismul
dumneavoastră
■Când apare mesajul „Clean sonar.” (curăţaţi sistemul sonar) pe afişajul
multi-informaţional
S-ar putea ca un senzor să fie murdar sau acoperit cu zăpadă sau gheaţă. În
acest caz, curăţaţi senzorul, iar sistemul ar trebui să revină la normal.
Dacă un senzor este îngheţat ca urmare a temperaturilor scăzute, s-ar putea
să se afişeze un mesaj de avertizare sau să nu se detecteze un obstacol.
Când senzorul se dezgheaţă, sistemul ar trebui să revină la normal.
■Când apare mesajul „Check sonar system.” (verificaţi sistemul sonar) pe
afişajul multi-informaţional
S-ar putea ca sistemul să nu funcţioneze ca urmare a defectării unui senzor.
Adresaţi-v
ă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat
pentru verificarea autoturismului.
AV E R T I Z A R E
■Măsuri de precauţie la utilizarea senzorului Toyota de asistenţă la
parcare
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce imposibilitatea de a mai conduce
autoturismul în siguranţă şi eventual la provocarea unui accident.
●Nu utilizaţi senzorul la viteze care depăşesc 10 km/h (6 mph).
●Nu fixaţi niciun accesoriu în aria de acoperire a senzorului.
NOTĂ
■Note referitoare la senzorul Toyota de asistenţă la parcare
●Nu aplicaţi cantităţi mari de apă sau aburi în zona senzorului.
În caz contrar, senzorul se poate defecta.
●Dacă autoturismul dumneavoastră este implicat într-un accident, acest
lucru va afecta senzorii şi, ca rezultat, sistemul se poate defecta.
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat.
3104-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)■Când utilizaţi repetat sistemul IPA simplu
Când sistemul IPA simplu este utilizat în mod repetat, s-ar putea ca
servodirecţia să se supraîncălzească temporar. Aceasta ar putea dezactiva
sau anula funcţionarea sistemului IPA simplu. În acest caz, aşteptaţi câteva
minute înainte de a utiliza din nou sistemul IPA simplu.
■Funcţionarea senzorului Toyota de asistenţă la parcare în timpul
funcţionării sistemului IPA simplu
Chiar dacă butonul senzorului Toyota de asistenţă la parcare este în poziţia
dezactivat în timp ce sistemul IPA simplu este activat, senzorul Toyota de
asistenţă la parcare va continua să funcţioneze. În acest caz, atunci când
funcţionarea sistemului IPA simplu este finalizată sau anulată, senzorul
Toyota de asistenţă la parcare va fi dezactivat.
■Funcţionarea sistemului Stop & Start în timpul funcţionării sistemului
IPA simplu (autoturisme cu sistem Stop & Start)
Sistemul Stop & Start nu funcţionează în timpul funcţionării sistemului IPA
simplu. Dacă butonul pentru sistemul IPA simplu este în poziţia activat în
timpul funcţionării sistemului Stop & Start, funcţionarea sistemului Stop &
Start va fi dezactivată.
■Când temperatura din habitaclu este ridicată
S-ar putea ca senzorii să nu funcţioneze corespunză
tor atunci când
temperatura din habitaclu este ridicată ca urmare a parcării autoturismului la
soare. Utilizaţi sistemul IPA simplu după ce habitaclul se răcoreşte.
■Senzorii utilizaţi de sistemul IPA simplu
→P. 293
■Iniţializarea sistemului IPA simplu
În decurs de 15 secunde de la aducerea butonului pentru sistemul IPA simplu
în poziţia activat, rotiţi volanul complet spre stânga şi apoi complet spre dreapta.
Când la parcare este afişat ecranul de detectare a spaţiului de parcare,
înseamnă că iniţializarea este finalizată.
Dacă, la reapăsarea butonului IPA simplu, pe afişajul multi-informaţional
apare în continuare mesajul „IPA not available, stop the vehicle, turn wheel
from left end to right end.” (IPA indisponibil, opriţi autoturismul, rotiţi volanul
complet de la stânga la dreapta), înseamnă că iniţializarea a eşuat. Adresaţi-
vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat pentru
verificarea autoturismului.
AV E R T I Z A R E
■Măsuri de precauţie referitoare la utilizarea sistemului IPA simplu
●Nu vă bazaţi niciodată numai pe sistemul IPA simplu atunci când parcaţi.
Şoferul este responsabil pentru siguranţă. Fiţi foarte atent la parcare, ca şi
când aţi conduce un autoturism neechipat cu acest sistem.
●Rulaţi încet în marşarier, utilizând pedala de frână pentru a controla viteza
autoturismului.
●Dacă aveţi senzaţia că puteţi lovi vehicule, obstacole sau persoane din
apropiere, apăsaţi pedala de frână pentru a opri autoturismul şi dezactivaţi
sistemul.
3114-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
4
Conducerea
AV E R T I Z A R E
■Situaţii în care este interzisă utilizarea sistemului IPA simplu
Nu utilizaţi sistemul IPA simplu în următoarele situaţii.
În caz contrar, s-ar putea ca funcţionarea să fie necorespunzătoare şi să se
producă un accident neaşteptat.
●În curbe strânse sau pe pante.
●Pe suprafeţe alunecoase sau pe drumuri acoperite cu gheaţă sau zăpadă.
●Pe drumuri cu denivelări, cum ar fi cele cu pietriş.
●Pe vreme nefavorabilă, cum ar fi ploaie torenţială, ceaţă, ninsoare sau o
furtună de nisip.
●Când anvelopele sunt foarte uzate sau presiunea în anvelope este
scăzută.
●Când autoturismul are o geometria incorectă a roţilor, ca urmare a unui
impact puternic, cum ar fi lovirea de bordură.
●Când sunt montate roata de rezervă compactă (dacă există în dotare) sau
lanţuri antiderapante.
●Când anvelopele patinează în timp ce încercaţi să parcaţi.
●Când în spa
ţiul de parcare există frunze sau zăpadă.
●Când în partea din spate a autoturismului se află un cârlig de tractare, o
remorcă, un suport pentru biciclete.
●Când în faţa sau în spatele spaţiului de parcare este parcat un autovehicul
a cărui parte din faţă/spate este deasupra zonei de detectare, cum ar fi un
camion, un autobuz sau un autovehicul cu un cârlig de tractare, o remorcă
sau un suport pentru biciclete.
●Dacă bara de protecţie faţă a fost deteriorată.
●Dacă senzorul este acoperit de masca barei de protecţie faţă.
●Dacă un autovehicul sau obstacol nu se află într-o poziţie adecvată în
partea din faţă sau din spate a spaţiului de parcare.
■Măsuri de precauţie la manevrarea automată a volanului
Deoarece volanul se mişcă automat atunci când funcţia de asistenţă la
parcare este activă, aveţi grijă la următoarele aspecte:
●Păstraţi o distanţă sigură între volan şi articole de îmbră
căminte cum ar fi
eşarfe, cravate şi mâneci lungi, pentru că pot fi agăţate de mişcarea
volanului. Nu lăsaţi copiii să se apropie de volan.
●Dacă aveţi unghii lungi, aveţi grijă să nu vă răniţi atunci când volanul se
mişcă automat.
3124-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
NOTĂ
■Când utilizaţi sistemul IPA simplu
●Ve r i f i c aţi dacă spaţiul de parcare este adecvat. (Lăţimea spaţiului, dacă
există obstacole, starea suprafeţei drumului etc.)
●Sistemul IPA simplu nu va funcţiona corespunzător dacă autovehiculul din
faţa sau din spatele spaţiului de parcare se deplasează sau dacă apare un
obstacol în spaţiul de parcare după ce senzorii au detectat spaţiul de
parcare. Verificaţi întotdeauna spaţiul din jur în timpul operaţiei de asistare
a parcării.
●S-ar putea ca senzorii să nu poată detecta bordurile. Autoturismul se
poate deplasa în bordură, în funcţie de situaţie, ca atunci când un
autovehicul din faţa sau spatele spaţiului de parcare a fost condus pe
bordură.
Ve r i f i c aţi zona înconjurătoare pentru a preveni deteriorarea anvelopelor şi
jantelor.
●S-ar putea ca autoturismul să nu poată fi parcat în spaţiul vizat dacă
autoturismul se deplasează înainte cu maneta schimbătorului de viteze în
poziţ
ia R sau se deplasează în marşarier cu maneta schimbătorului de
viteze în altă poziţie decât R, cum ar fi la parcarea în pantă.
●Când vă deplasaţi în marşarier, depla-
saţi încet autoturismul pentru a preveni
lovirea părţii din faţă a autoturismului de
un obstacol aflat în faţa acestuia.
●Când vă deplasaţi în marşarier, depla-
saţi încet autoturismul pentru a preveni
lovirea părţii din faţă a autoturismului de
un autovehicul parcat în faţa spaţiului
de parcare.
3134-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
4
Conducerea
■Curăţarea catalizatorului DPF
Catalizatorul DPF este curăţat dacă este necesar, în funcţie de
condiţiile de rulare.
■Caracteristicile echipamentului
Sistemul DPF are următoarele caracteristici:
●Turaţia de ralanti creşte în cursul curăţării
●Mirosul gazelor de eşapament se schimbă
●La pornirea motorului, s-ar putea să se degaje abur alb (vapori de
apă) în timpul curăţării
●S-ar putea ca performanţa la accelerare să scadă în timpul
curăţării
■Schimbarea uleiului de motor
→P. 447
Sistemul filtrului de particule diesel (numai
motoare diesel)
Când depunerile colectate de filtru ajung la o cantitate
predeterminată, acesta se curăţă automat.
AV E R T I Z A R E
■Tubulatura de evacuare
Nu atingeţi tubulatura de evacuare în cursul procesului de curăţare, deoarece
tubulatura de evacuare şi gazele de eşapament devin extrem de fierbinţi. De
asemenea, asiguraţi-vă că în apropierea tubulaturii de evacuare nu se află
persoane sau materiale inflamabile atunci când autoturismul este oprit.
Nerespectarea acestei măsuri de precauţie poate cauza arsuri sau
producerea unui incendiu.
NOTĂ
■Pentru a preveni defectarea sistemului DPF
●Nu utilizaţi alt tip de combustibil decât cel specificat
●Nu utilizaţi alt tip de ulei de motor decât cel recomandat
●Nu modificaţi tubulatura de evacuare
323
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
4
Conducerea
4-7. Recomandări pentru conducere
●Utilizaţi lichide adecvate pentru temperaturile exterioare
predominante.
• Uleiul de motor
• Lichidul de răcire a motorului
• Lichidul de spălare
●Apelaţi la un tehnician pentru inspectarea stării acumulatorului.
●Echipaţi autoturismul cu anvelope de zăpadă sau achiziţionaţi un set
de lanţuri antiderapante pentru roţile din faţă.
Asiguraţi-vă că toate anvelopele sunt de aceleaşi dimensiuni şi marcă şi
că lanţurile corespund dimensiunilor anvelopelor.
Efectuaţi următoarele proceduri, în funcţie de condiţiile de rulare:
●Nu încercaţi să deschideţi forţat un geam sau să acţionaţi un ştergător
îngheţat. Turnaţi apă caldă peste zona îngheţată pentru a topi gheaţa.
Ştergeţi imediat apa pentru a preveni îngheţul.
●Pentru a asigura funcţionarea normală a ventilatorului sistemului de
climatizare, îndepărtaţi zăpada acumulată pe fantele de admisie aer
din faţa parbrizului.
●Ve r i f i c aţi şi îndepărtaţi excesul de gheaţă sau zăpadă ce se poate
acumula pe lămpile exterioare, pe acoperişul autoturismului, pe
şasiu, în jurul anvelopelor sau pe frâne.
●Îndepărtaţi zăpada sau noroiul de pe încăl
ţăminte înainte de a intra
în autoturism.
Recomandări pentru conducerea pe timp
de iarnă
Efectuaţi pregătirile şi verificările necesare înainte de a urca la
volanul autoturismului pe timp de iarnă. Adaptaţi-vă stilul de
conducere la condiţiile meteo.
Pregătiri pentru conducerea pe timp de iarnă
Înainte de a porni la drum
3254-7. Recomandări pentru conducere
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
4
Conducerea
■Anvelopele 215/45R17
Lanţurile antiderapante nu pot fi montate pe anvelope 215/45R17.
■Montarea lanţurilor antiderapante
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie la montarea şi demontarea
lanţurilor antiderapante:
●Montaţi şi demontaţi lanţurile antiderapante într-un loc sigur.
●Montaţi lanţurile antiderapante pe roţile din faţă. Nu montaţi lanţuri
antiderapante pe roţile din spate.
●Montaţi lanţurile pe roţile din faţă cât de strâns posibil. Strângeţi din nou
lanţurile după ce aţi rulat 0,5 ⎯ 1,0 km (1/4 ⎯ 1/2 mile).
●Montaţi lanţurile antiderapante ţinând cont de instrucţiunile furnizate
împreună cu lanţurile antiderapante.
AV E R T I Z A R E
■Conducerea cu anvelope de zăpadă
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie pentru a reduce riscul de
producere a unor accidente.
În caz contrar, puteţi pierde controlul asupra autoturismului şi puteţi cauza
răniri grave sau mortale.
●Utilizaţi numai anvelope de dimensiunile specificate.
●Menţineţi nivelul recomandat al presiunii în anvelope.
●Nu conduceţi cu viteze mai mari decât limita de viteză legală sau limita de
viteză specificată pentru anvelopele de zăpadă utilizate.
●Utilizaţi anvelope de zăpadă pe toate roţile, nu doar pe unele.
■Conducerea cu lanţuri antiderapante montate
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie pentru a reduce riscul de
producere a unor accidente.
În caz contrar, s-ar putea să nu mai puteţi conduce autoturismul în
siguranţă şi puteţi cauza răniri grave sau mortale.
●Nu conduceţi cu viteze care depăşesc limita de viteză pentru lanţurile
antiderapante utilizate sau 50 km/h (30 mph), oricare dintre aceste valori
este mai mică.
●Evitaţi să conduceţi pe drumuri cu denivelări sau să treceţi peste gropi.
●Evitaţi accelerarea bruscă, manevrarea bruscă a volanului, frânarea
bruscă şi acţiunile de comutare a treptelor de viteze care pot duce la
aplicarea bruscă a frânei de motor.
●Încetiniţi suficient de mult înainte de abordarea unui viraj pentru a vă
asigura că puteţi menţine controlul asupra autoturismului.
●Autoturisme cu sistem LDA (sistemul de avertizare la părăsirea benzii de
rulare): Nu utilizaţi sistemul LDA.
3295-1. Operaţii principale
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
5
Sistemul audio
■Utilizarea telefoanelor mobile
S-ar putea ca sunetul radioului să se audă cu interferenţe dacă în autoturism
sau în apropiere este utilizat un telefon mobil în timpul funcţionării sistemului
audio.
■Despre Bluetooth
®
Marca şi sigla Bluetooth sunt proprietatea Bluetooth SIG. şi s-a acordat
permisiunea de a utiliza marca comercială a beneficiarului licenţei Panasonic
Corporation. Alte mărci şi denumiri comerciale sunt deţinute de diverşi
proprietari.
NOTĂ
■Pentru a preveni descărcarea acumulatorului
Nu ţineţi sistemul audio pornit mai mult decât necesar, dacă motorul este oprit.
■Pentru a preveni defectarea sistemului audio
Nu vărsaţi băuturi sau alte lichide pe sistemul audio.