2824-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)„Battery charging.”
(Încărcare
acumulator.)
• Starea de încărcare a acumulatorului
poate fi redusă.
Oprirea motorului este temporar interzisă
pentru a prioritiza încărcarea acumula-
torului, dar dacă motorul este acţionat pentru
scurt timp, oprirea acestuia va fi permisă.
• S-ar putea să intervină o încărcare de
reîmprospătare, cum ar fi în cazul în care
acumulatorul este supus unei reîn-
cărcări periodice, o anumită perioadă de
timp după ce au fost deconectate şi
reconectate bornele acumulatorului, o
anumită perioadă de timp după ce s-a
înlocuit acumulatorul etc.
După o încărcare de reîmprospătare de
aproximativ 5 - 60 minute, sistemul poate fi
acţionat.
• S-ar putea ca motorul să fi fost pornit cu
capota deschisă.
Închideţi capota, decuplaţi contactul de
pornire, aşteptaţi cel puţin 30 secunde, apoi
porniţi motorul.
• S-ar putea ca acumulatorul să fie rece.
Funcţionarea motorului pentru o scurtă
perioadă de timp permite sistemului să îşi
revină
datorită creşterii temperaturii din
compartimentul motor.
• S-ar putea ca acumulatorul să fie extrem
de fierbinte.
Când compartimentul motor este lăsat să se
răcească suficient, sistemul îşi revine.
●Dacă mesajul este afişat permanent, s-ar
putea ca acumulatorul să fie deteriorat.
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota
sau unui atelier service specializat.
„For brake system.”
(Pentru sistemul de
frânare.)
• Autoturismul este condus într-o zonă
aflată la mare altitudine.
• Cantitatea de vacuum pentru servo-frâna
este scăzută.
Când vacuumul din servofrână ajunge la un
nivel prestabilit, sistemul va fi activat.
„Bonnet open.”
(Capotă deschisă.)
Motorul a fost pornit cu capota deschisă.
Pentru a activa sistemul, închideţi capota,
decuplaţi contactul de pornire, aşteptaţi
puţin, apoi porniţi motorul.
„Driver seat belt
unbuckled.” (Cen-
tură de siguranţă
şofer nefixată.)
Centura de siguranţă a şoferului nu este
fixată.
MesajDetalii
2834-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
4
Conducerea
●Când motorul reporneşte automat în timp ce este oprit de sistemul Stop & Start
●Când motorul nu poate fi repornit de sistemul Stop & Start
MesajDetalii
„For climate
control.” (Pentru
climatizare.)
• Sistemul de aer condiţionat a fost pornit
sau este utilizat.
• a fost adus în poziţia ON (activat).
(autoturisme cu sistem automat de aer
condiţionat)
„For brake
system.” (Pentru
sistemul de
frânare.)
Pedala de frână a fost apăsată mai mult sau
repetat.
Sistemul va fi activat după ce motorul intră
în funcţiune şi vacuumul din servofrână
atinge un nivel prestabilit.
„Battery charging.”
(Încărcare
acumulator.)
Starea de încărcare a acumulatorului
poate fi redusă.
Motorul este repornit pentru a prioritiza
încărcarea acumulatorului. Funcţionarea
motorului pentru o scurtă perioadă de timp
permite sistemului să îşi revină.
„Steering wheel
turned.” (Volan
rotit.)
S-a acţionat volanul.
„Bonnet open.”
(Capotă deschisă.)
S-a deschis capota.
„Driver seat belt
unbuckled.” (Cen-
tură de siguranţă
şofer nefixată.)
Centura de siguranţă a şoferului a fost
decuplată.
MesajDetalii
„Stop & Start
system active. Shift
to N and depress
clutch to restart.”
(Sistem Stop &
Start activat.
Comutaţi în poziţia
N şi apăsaţi pedala
de ambreiaj pentru
a reporni.)
Maneta schimbătorului de viteze a fost
comutată în altă poziţie din poziţia N cu
pedala de ambreiaj eliberată.
Pentru a reporni motorul, comutaţi maneta
schimbătorului de viteze în poziţia N şi
apăsaţi pedala de ambreiaj.
5288-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
Luaţi măsurile corespunzătoare conform celor indicate în mesajul afişat.
Dacă se afişează oricare din următoarele mesaje, consultaţi de
asemenea acest Manual de utilizare.
■Dacă se afişează mesajul „Check charging system.” (Verificaţi
sistemul de încărcare.)
Aceasta indică o defecţiune la sistemul de încărcare a acumulatorului.
Opriţi imediat autoturismul într-un loc sigur şi adresaţi-vă unui dealer
autorizat Toyota sau unui atelier service specializat.
■Dacă se afişează mesajul „Engine oil pressure low.” (Presiune
scăzută ulei de motor.)
Indică o presiune prea scăzută a uleiului de motor.
Opriţi imediat autoturismul într-un loc sigur şi adresaţi-vă unui dealer
autorizat Toyota sau unui atelier service specializat.
■Dacă se afişează mesajul „Headlight system malfunction. Visit
your dealer.” (Defecţiune în sistemul farurilor. Vizitaţi un
dealer.) pe afişajul multi-informaţional (dacă există în dotare)
S-ar putea să existe o defecţiune în următoarele sisteme. Adresaţi-
vă imediat unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat pentru verificarea autoturismului.
●Sistemul farurilor cu leduri
●Sistemul de reglare automată a nivelului fasciculului farurilor
●Faza lungă automată
■Dacă se afişează mesajul „Front sensor systems are temporarily
unavailable due to inappropriate temp. Wait a moment.”
(Sistemele senzorului frontal sunt indisponibile temporar din
cauza temperaturii necorespunzătoare. Aşteptaţi un moment.)
sau „Front Camera Vision Blocked Clean and Demist
Windshield.” (Lipsă de vizibilitate cameră video frontală.
Curăţaţi şi dezaburiţi parbrizul.) (dacă există în dotare)
S-ar putea ca funcţionarea următoarelor sisteme să fie suspendată
până la remedierea problemei indicate în mesaj:
●PCS (sistemul de siguranţă pre-coliziune)
●LDA (sistemul de avertizare la părăsirea benzii de rulare)
●Faza lungă automată
●RSA (sistemul de asistenţă semne de circulaţie)
Alte mesaje afişate pe afişajul multi-informaţional