Page 289 of 492

2895-9. Bluetooth®
5
Sistema de audio
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S
■Cuando se transmita la titularidad del vehículo
No olvide inicializar el sistema para evitar el acceso ilegal a sus datos personales.
(P. 2 7 6 )
■SobreBluetooth
®
■Modelos compatibles
●Especificaciones de Bluetooth®:
Ver. 1.1 o superior (recomendado: Ver. 2.1 + EDR o superior)
●Perfiles:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, perfil de distribución de audio
avanzada) Ver. 1.0 o superior (recomendado: Ver. 1.2 o superior)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile, perfil de control remoto de audio/
vídeo) Ver. 1.0 o superior (recomendado Ver. 1.3 o superior)
Los reproductores portátiles deben cumplir las especificaciones anteriores para
poderse conectar al sistema de teléfono/audio Bluetooth
®. Sin embargo, tenga en
cuenta que algunas funciones pueden estar limitadas dependiendo del tipo de
reproductor portátil.
●Teléfono móvil
• HFP (Hands Free Profile, perfil de manos libres) Ver. 1.0 o superior
(recomendado: Ver. 1.5)
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
• PBAP (Perfil de acceso a la agenda) Ver. 1.0 El nombre comercial y el logotipo Bluetooth
son marcas registradas propiedad de
Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de estas
marcas por parte de Panasonic Corporation se
realiza bajo licencia. Otras marcas registradas
o nombres comerciales pertenecen a sus
respectivos dueños.
Page 290 of 492
2905-9. Bluetooth®
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S■Certificación
Page 291 of 492
2915-9. Bluetooth®
5
Sistema de audio
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S
Page 292 of 492

2925-9. Bluetooth®
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S
ADVERTENCIA
■Durante la conducción
No utilice el reproductor de audio portátil, teléfono móvil ni conecte un dispositivo al
sistema Bluetooth®.
■ Precaución relacionada con las interferencias con dispositivos electrónicos
● Su unidad de audio está equipada con antenas Bluetooth®. Las personas que
llevan implantado un marcapasos, un marcapasos de tratamiento de
resincronización cardíaca o un desfibrilador cardioversor implantable deben
mantenerse a una distancia razonable de las antenas Bluetooth®. Es posible que
las ondas radioeléctricas afecten al funcionamiento de dichos dispositivos.
● Antes de utilizar un dispositivo Bluetooth®, los usuarios de cualquier dispositivo
médico eléctrico que no sea un marcapasos, un marcapasos de tratamiento de
resincronización cardíaca o un desfibrilador cardioversor implantable deben
consultar al fabricante del dispositivo para obtener información sobre su
funcionamiento bajo la influencia de ondas radioeléctricas. Las ondas
radioeléctricas podrían tener efectos inesperados en el funcionamiento de estos
dispositivos médicos.
AV I S O
■ Al salir del vehículo
No deje el reproductor de audio portátil o el teléfono móvil en el vehículo. El interior
del vehículo puede calentarse y estropear el reproductor de audio portátil o el
teléfono móvil.
Page 293 of 492

293
6Características interiores
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S6-1. Funcionamiento del sistema
de aire acondicionado
y del desempañador
Sistema de aire acondicionado
manual .................................. 294
Sistema de aire acondicionado
automático ............................ 300
Calefactores de los
asientos ................................ 306
6-2. Utilización de las luces
interiores
Lista de luces interiores .......... 308
• Luz interior.......................... 308
6-3. Utilización de las características
de almacenamiento
Lista de características de
almacenamiento ................... 309
• Guantera ............................ 310
• Soportes para tarjetas ........ 310
• Portabebidas ...................... 310
• Portabotellas ...................... 311
Características del
portaequipajes ...................... 313
6-4. Otras características
interiores
Otras características
interiores ............................... 315
• Viseras parasol................... 315
• Espejos de cortesía ............ 315
• Reloj .................................. 316
• Visualizador de
la temperatura exterior ....... 317
• Toma de corriente .............. 318
Page 294 of 492
2946-1. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S
Sistema de aire acondicionado manual
Tipo A
Tipo B
: Si está instalado
Controles del aire acondicionado
Page 295 of 492
2956-1. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador
6
Características interiores
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S■
Regulación del ajuste de la temperatura
Tipo A:
Para regular el ajuste de la
temperatura, gire el mando de
control de temperatura en el
sentido horario (calor).
Tipo B:
Para regular el ajuste de la
temperatura, gire el control de
temperatura en el sentido de las
agujas del reloj (calor) o en el
contrario (frío).
Si no se pulsa , el sistema establecerá automáticamente una temperatura
similar a la ambiente o bien expulsará aire caliente.
■
Ajuste de la velocidad del ventilador
Para regular la velocidad del
ventilador, gire el control de
velocidad del ventilador en el
sentido de las agujas del reloj para
aumentar la velocidad o en el
contrario para reducirla.
Al girar el control a la posición “0” se
apaga el ventilador.
Page 296 of 492

2966-1. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S■
Cambio del modo de flujo de aire
Para seleccionar el flujo de aire,
ajuste el mando del selector de la
salida de aire a la posición
deseada.
El aire se dirige a la parte
superior del cuerpo
El aire se dirige a la parte
superior del cuerpo y a los pies
El aire se dirige a los pies
El aire se dirige a los pies y el
desempañador del parabrisas
se pone en marcha
El desempañador del parabrisas se pone en marcha
Para efectuar un ajuste más preciso, es posible seleccionar asimismo las
posiciones comprendidas entre las selecciones de salida de aire.
■
Cambio entre los modos de aire exterior y aire recirculado (solo tipo
B)
Coloque el mando del modo de aire exterior/recirculado en (modo
de aire exterior) o (modo de aire recirculado).
■Desempañamiento del parabrisas
Los desempañadores se usan para desempañar el parabrisas y las
ventanillas delanteras.
Ponga el control selector de la salida de aire en la posición .
Tipo A:
Para desempañar el parabrisas y las ventanillas laterales rápidamente, aumente el
flujo de aire y la temperatura.
Tipo B:
Ponga el mando del modo de aire exterior/recirculado en modo de aire exterior si
se utiliza el modo de aire recirculado.
Para desempañar el parabrisas y las ventanillas laterales rápidamente, aumente el
flujo de aire y la temperatura.
Si la función de deshumidificación no funciona, pulse para activarla.
1
2
3
4
Otras funciones
5