Page 265 of 492

265
5
5-5. Utilización de dispositivos Bluetooth®
Sistema de audio
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S
Audio/teléfono Bluetooth®
◆Audio Bluetooth®
El sistema de audio Bluetooth® permite disfrutar de la música reproducida
en un reproductor de audio digital portátil (reproductor portátil) a través de
los altavoces del vehículo por medio de una comunicación inalámbrica.
Este sistema de audio es compatible con Bluetooth
®, un sistema de datos
inalámbrico que puede reproducir música de un dispositivo de audio
portátil sin cables. Si su reproductor portátil no es compatible con
Bluetooth
®, el sistema de audio Bluetooth® no funcionará.
◆Teléfono Bluetooth® (sistema telefónico de manos libres)
Este sistema es compatible con Bluetooth
®, que permite realizar o recibir
llamadas sin utilizar cables para conectar un teléfono móvil al sistema y
sin tener que utilizar el propio teléfono móvil.
: Si está instalado
Es posible llevar a cabo las siguientes acciones mediante la conexión
inalámbrica Bluetooth®:
Page 266 of 492
2665-5. Utilización de dispositivos Bluetooth®
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S
Registro/flujo de conexión del dispositivo
1. Registre el dispositivo Bluetooth® que se va a utilizar con el
sistema de audio (P. 272)
2. Conecte el dispositivo Bluetooth® registrado que se va a
utilizar (P. 273, 274)
5. Utilice el audio Bluetooth®
(P. 281)5. Utilice el teléfono con
Bluetooth® (P. 283)
4. Compruebe el estado de la conexión Bluetooth®
(P. 267)
Para audio
Para teléfono manos libres
3. Ajuste la conexión automática del dispositivo
(P. 275)
Page 267 of 492

2675-5. Utilización de dispositivos Bluetooth®
5
Sistema de audio
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S
Mando Potencia/volumen
Pulsar: Activación y desactivación
del sistema de audio
Girar: Ajuste de volumen
Estado de la conexión Bluetooth
®
Si no aparece “BT”, no se podrá utilizar
el audio/teléfono Bluetooth®.
Visualizador
Aparece un mensaje, un nombre, un número, etc.
Los caracteres en minúscula y los caracteres especiales pueden no
visualizarse.
Mando “MENU”
Muestra el menú de configuración o selecciona elementos tales como el
menú o el número
Girar: Selecciona un elemento
Presionar: Muestra el menú de configuración o introduce el elemento
seleccionado
Selecciona la marcación rápida (funcionamiento del teléfono Bluetooth
®)
Interruptor para colgar
Desactiva el sistema de manos libres/finaliza una llamada/rechaza una
llamada
Interruptor para descolgar
Enciende el sistema de manos libres/inicia una llamada
Mantener pulsado: Muestra información demasiado larga para ser
visualizada de una sola vez en el visualizador (funcionamiento del audio
Bluetooth
®)
Unidad de audio
1
2
3
4
5
6
7
8
Page 268 of 492
2685-5. Utilización de dispositivos Bluetooth®
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S
■Cuando el interlocutor no le oiga con claridad
●Al conducir por carreteras sin asfaltar. (Al crear un ruido de conducción excesivo.)
●Al conducir a alta velocidad.
●El techo de lona (si está instalado) o las ventanillas están abiertas.
●El ventilador del aire acondicionado emite un sonido alto.
●El teléfono o la red utilizados tienen un efecto negativo en la calidad de sonido.
Micrófono
Page 269 of 492

2695-5. Utilización de dispositivos Bluetooth®
5
Sistema de audio
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S
Para acceder a un menú, pulse el mando “MENU” y recorra los menús con el
mando.
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG. Inc.
Lista del menú del audio/teléfono Bluetooth®
Primer menúSegundo menúTercer menúDetalles de
funcionamiento
“Bluetooth*”
“Pairing”
(emparejar)-Registro de un
dispositivo Bluetooth®
“List phone”
(listar teléfono)-Listado de los
teléfonos móviles
registrados
“List audio”
(listar audio)-Listado de los
reproductores
portátiles registrados
“Passkey”
(clave de acceso)-Cambio de la clave de
acceso
“BT power”
(alimentación de
BT)-Ajuste de la conexión
automática del
dispositivo en on u off
“Bluetooth
* info”“Device name”
“Device address”Visualización del
estado del dispositivo
“Display setting”
(ajuste del
visualizador)-Ajuste de la
visualización de la
confirmación de la
conexión automática
en on u off
“Reset”“Reset all”
“Sound settings”
“Car device info”Inicialización de la
configuración
Page 270 of 492

2705-5. Utilización de dispositivos Bluetooth®
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S
■Funciones del sistema de audio/teléfono Bluetooth®
Dependiendo del dispositivo Bluetooth®, puede que algunas funciones no estén
disponibles.
Primer menúSegundo menúTercer menúDetalles de
funcionamiento
“TEL”“Phonebook”“Add contacts”
(añadir contactos)Adición de un nuevo
número
“Add SD”
(añadir marcación
rápida)Registro de una
marcación rápida
“Delete call history”
(borrar historial de
llamadas)Eliminación de un
número guardado en el
historial de llamadas
“Delete contacts”
(borrar contactos)Eliminación de un
número guardado en la
agenda
“Delete phonebook”Eliminación de los
datos de la agenda
“HF sound
setting” (ajuste de
sonido HF)“Call volume”
(volumen de
llamada)Ajuste del volumen de
llamada
“Ringtone volume”
(volumen del tono
de llamada)Configuración del
volumen del tono de
llamada
“Ringtone”
(tono de llamada)Configuración del tono
de llamada
“Transfer histories”
(transferir
historiales)-Transferencia de los
historiales de llamadas
Page 271 of 492
271
5
5-5. Utilización de dispositivos Bluetooth®
Sistema de audio
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S
Utilización de los interruptores del volante
Volumen
El volumen de las instrucciones de
voz no se puede ajustar mediante
este botón.
Interruptor para descolgar
Activa el sistema de manos libres/
inicia una llamada
Interruptor para colgar
Desactiva el sistema de manos
libres/finaliza una llamada/rechaza
una llamada
: Si está instalado
Los mandos del volante pueden utilizarse para manejar un teléfono
móvil o un reproductor de audio digital portátil (reproductor portátil)
que estén conectados.
Funcionamiento del teléfono Bluetooth® con los mandos del volante
1
2
3
Page 272 of 492

2725-5. Utilización de dispositivos Bluetooth®
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S
Registro de un dispositivo Bluetooth®
Pulse el mando “MENU” y seleccione “Bluetooth*” con el mando.
Pulse el mando y seleccione “Pairing” (emparejar) con el mando.
Se visualizará una clave de acceso.
Dispositivos Bluetooth
® incompatibles con SSP (Secure Simple Pairing):
Introduzca la clave de acceso en el dispositivo.
Dispositivos Bluetooth
® compatibles con SSP (Secure Simple Pairing):
Seleccione “Yes” para registrar el dispositivo. Dependiendo del tipo de
dispositivo, puede que se registre automáticamente.
Si un dispositivo Bluetooth
® tiene funciones tanto de reproductor musical
como de teléfono móvil, ambas funciones se registrarán a la vez. Al borrar el
dispositivo, se borrarán ambas funciones a la vez.
Si se pulsa el interruptor para descolgar y se entra en el modo “TEL” cuando
no se ha registrado ningún teléfono, aparecerá automáticamente la pantalla
de registro.
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG. Inc.
: Si está instalado
Antes de usar el audio/teléfono Bluetooth®, es necesario registrar un
dispositivo Bluetooth® en el sistema. Puede registrar hasta 5
dispositivos Bluetooth®.
Cómo registrar un dispositivo Bluetooth®