Page 225 of 316

Förarassistanssystem
● Park
erin
gsassistenten.
Om verifieringsrutan i kontrollpanelen marke-
ras , så aktiveras funktionerna automatiskt
vid tändning.
När detektering av döda vinklar är klar för an-
vändning, så indikerar sidospeglarna snabbt
som bekräftelse.
Signallampan i instrumentpanelen indikerar
systemets status.
Den senaste systemanpassningen förblir ak-
tiv när fordonet startas om.
Om detektering av döda vinklar inaktiverades
automatiskt går det bara att starta om syste-
met efter omstart av bilen.
Automatisk inaktivering av detektering av
döda vinklar (BSD)
Radarsensorerna för detektering av döda
vinklar med den bakre varningen för korsan-
de trafik inaktiveras automatiskt bl.a. när nå-
gon av sensorerna upptäcks vara permanent
täckt. Det kan t.ex. inträffa vid snö eller is
framför någon av sensorerna.
Relevant textmeddelande visas på instru-
mentpanelens display
Släpvagnsläge
Detektering av döda vinklar och bakre var-
ningen för korsande trafik inaktiveras auto-
matiskt och de kan inte aktiveras om dragku- lan kopplas till en släpvagn eller annat lik-
nande ob
jekt elektriskt.
När föraren börjar köra med en släpvagn som
kopplas elektriskt till bilen så visas ett med-
delande på instrumentpanelens display.
Meddelandet indikerar att detektering av
döda vinklar och den bakre varningen för kor-
sande trafik har inaktiverats. Om du vill an-
vända detektering av döda vinklar och den
bakre varningen för korsande trafik när släp-
vagnen har kopplats loss från bilen, måste
de att återaktiveras i motsvarande meny.
Om dragkroken inte är fabriksmonterad mås-
te detektering av döda vinklar och den bakre
varningen för korsande trafik inaktiveras ma-
nuellt när du kör med släpvagn.
Identifieringen av trafiksigna-
ler (Sign Ass
ist)*
Inledning Sign Assist kan hjälpa föraren med informa-
tion om h
a
s
tighetsgränser eller eventuellt
förbud mot omkörning. Trafikskyltar och övrig
information som systemet upptäcker visas på
instrumentpanelens display och på kartan i
navigationssystemet. Länder som omfattas:
Det finn
s stöd för Sign Assist i följande län-
der:
Andorra, Belgien, Danmark, Tyskland, Fin-
land, Frankrike, Irland, Italien, Liechtenstein,
Luxemburg, Monaco, Nederländerna, Norge,
Österrike, Polen, Portugal, San Marino, Sveri-
ge, Schweiz, Spanien, Tjeckien, Storbritanni-
en, Vatikanstaten. VARNING
Trafikskyltar och anvisningar som visas av
Sign Ass i
st kan skilja sig från den rådande
trafiksituationen.
● Skyltar och trafikbestämmelser har alltid
företräde över
Sign Assists anvisningar och
displaybild.
● Anpassa hastighet och körstil efter sikt, vä-
der, vägl
ag och trafikförhållanden.
● Systemet kan inte alltid upptäcka alla tra-
fikskylt
ar eller visa dem korrekt. VARNING
Identifieringen av trafikskyltar kan inte ersät-
ta för ar
ens trafikmedvetenhet.
● Ogynnsamma förhållanden beträffande
sikt, mörker
, snö, regn och dimma kan leda
till att systemet inte visar trafikskyltar eller
visar dem felaktigt. » 223
Tekniska data
Tips
Funktion
Nödfall
Säkerhet
Page 226 of 316

Funktion
VIKTIGT
● Om gam l
a kartuppgifter används i naviga-
tionssystemet kan det göra att trafikskyltar-
na visas felaktigt.
● I läget med färdpunkter (navigering med
färdp
unkter) i navigationssystemet kan Sign
Assist endast användas med vissa begräns-
ningar. Visning på displayen
1) Bild 225
Kombiinstrumentets display: Exem-
pel på h
a
stighetsgränser eller förbud mot om-
körning som upptäckts, tillsammans med
motsvarande tilläggsskyltar Displaytext för Sign Assist på instrumentpa-
nel
en
Error: Sign As-
sist (Fel: Sign
Assist)Systemfel.
Låt en serviceverkstad under-
söka systemet.
Sign Assist: Ren-
gör vindrutan!Vindrutan är smutsig i områ-
det där kameran sitter.
Gör rent vindrutan.
Sign Assist: Be-gränsad tillgäng‐
lighet för till‐
fället.Inga data överförs från navi-
gatorn.
Anslut navigatorn och sätt i
navigeringsdatamediet.
ALTERNATIVT: Sign Assist
stöds inte i det land du för
närvarande kör i. VARNING
Om varningslamporna och varningsmedde-
landen a ignor
eras kan bilen oväntat stoppa
mitt i trafiken vilket kan leda till en olycka
med åtföljande personskada.
● Ignorera aldrig varningslampor eller text-
meddelanden.
● St
anna bilen på ett säkert sätt så snart som
möjligt. VIKTIGT
Om tända signallampor och textmeddelanden
ignorer a
s kan följdskador uppstå på bilen. 1)
Displayen kan vara svart eller vit, beroende på ver-
sion.
224
Page 227 of 316

Förarassistanssystem
Funktionsläge Sign Assist fungerar inte i alla länder. Detta
måst
e o
bserveras när du kör utomlands.
Visning av trafikskyltar
Hastighetsgränser eller förbud mot omkör-
ning tillsammans med motsvarande tilläggs-
skyltar visas på instrumentpanelens display
››› bild 225. Beroende på vilket navigations-
system som är installerat i bilen visas trafik-
skyltar som ovan, och även på kartan i navi-
gationssystemet.
När Sign Assist är anslutet så registrerar bi-
len vägskyltar med en kamera vid basen av
den invändiga backspegeln. När informatio-
nen från kameran, navigeringssystemet och
bilen har kontrollerats och bedömts så visas
upp till tre giltiga vägskyltar tillsammans
med motsvarande extra skyltar. Vägskylten
som just nu gäller för föraren visas först, till
vänster på skärmen. En vägskylt med begrän-
sad giltighet. t.ex. 90 km/h visas därefter,
tillsammans med en tilläggsskylt "om vägba-
nan är våt". Om bilens regnsensor känner av
regn under körningen flyttas trafikskylten
som är aktuell vid detta tillfälle upp till första
positionen tillsammans med tilläggsskylten
"om vägbanan är våt".
Den konstanta visningen på instrumentpane-
lens skärm visas när du kör förbi trafikskyltar.
Skyltarna vid infart till och utfart från en stad
aktiverar visning av vanliga hastighetsgrän- ser i det aktuella landet på vägar i bebodda
områden och n
ationel
la motorvägar, även om
hastigheten inte är angiven på en verklig tra-
fikskylt.
Slutet för ett förbud eller en begränsning vi-
sas inte. Om du överskrider de angivna has-
tighetsgränserna visas ingen varning. Syste-
met upptäcker inte områden som är lågtra-
fikerade. Aktuella lagföreskrifter gäller.
Anslutning och urkoppling
● Anslut eller koppla ur assistanssystemet i
menyn
Inställningar i SEAT informations-
system ›››
sidan 25.
● ELLER: tryck på knappen för assistanssys-
tem på hel
ljusspaken.
Släp
Anslut eller koppla ur andradisplayen för has-
tighetsgränser och förbud mot omkörning
som gäller vid körning med släpvagn (släp-
vagnsläge) i menyn Inställningar
››› sidan 25. Trötthetsavkänning (rekom-
mend
ation att t
a paus)
Inledning VARNING
Den extra bekvämligheten som trötthetsav-
kännin g
sfunktionen ger innebär inte att du
kan ta mer risker än du brukar när du kör. På
längre resor är det viktigt att ta tillräckligt
långa pauser.
● Föraren är ansvarig för att bedöma sin för-
måga att k
öra.
● Kör aldrig när du är trött.
● Systemet kan inte alltid känna av förarens
trötthet. Läs inf
ormationen i avsnittet ››› si-
dan 226, Begränsad funktion.
● I vissa situationer kan systemet felaktigt
tolk
a en avsedd körmanöver som trötthet hos
föraren.
● I händelse av så kallad "mikrosömn" ges
ingen bråd
skande varning!
● Observera meddelandena på instrumentpa-
nelens
display och följ dem noga. Observera
● Trötthet s
avkänningen är endast avsedd att
användas vid körning på motorvägar och bre-
da vägar.
● Om ett fel uppstår i systemet ska du låta en
speci
aliserad verkstad kontrollera systemet. 225
Tekniska data
Tips
Funktion
Nödfall
Säkerhet
Page 228 of 316

Funktion
Funktion och användning Bild 226
På instrumentpanelens display:
T rötthets
avk
änningssymbolen Trötthetsavkänningen registrerar förarens be-
t
eende
v
id ratten i början av en resa, och be-
dömer tröttheten utifrån detta. Detta jämförs
kontinuerligt med det aktuella beteendet vid
ratten. Om systemet upptäcker att föraren är
trött ges en ljudvarning i form av en "gong-
ong" samtidigt som en visuell varning visas
med en symbol och kompletterande medde-
lande på instrumentpanelens display
››› bild 226. Meddelandet på skärmen på in-
strumentbrädan visas i 5 sekunder och upp-
repas igen vid behov. Systemet sparar det se-
nast visade meddelandet.
Meddelandet som visas på instrumentpane-
lens display kan stängas av genom att trycka
på knappen OK på multifunktionsratten eller
på s p
ak
en för vindrutetorkarna ›››
si-
dan 27. Med hjälp av multifunktionsdisp- layen
›››
sid
an 27 kan meddelandet på
instrumentpanelens display visas.
Användningsförhållanden
Beteendet vid ratten utvärderas endast vid
hastigheter över 65 km/h.
Sätta på och stänga av
Systemet kan kopplas till eller från i menyn
Assistans . Om ett assistanssystem kopp-
las till visas detta med en "markering".
Begränsad funktion
Trötthetsavkänningen har vissa begränsning-
ar. Därför är det möjligt att beteendet vid rat-
ten inte identifieras korrekt i vissa situatio-
ner. Det gäller exempelvis i följande situatio-
ner:
● Vid hastigheter under 65 km/h
● På kurviga sträckor
● På vägar i dåligt skick
● Vid ogynnsamma väderförhållanden
● När en sportig körstil används
● Vid större störningsmoment för föraren
Trötthetsavk
änningen stängs av om tänd-
ningen slås av när föraren kopplar loss sitt
säkerhetsbälte och öppnar dörren. Om du kör
länge i hastigheter under 65 km/h slutar sy-
stemet automatiskt att bedöma trötthet. Om körhastigheten sedan ökas börjar beteendet
vid ratt
en åter att utvärderas.
Dynamisk chassikontroll
(DCC)* Användnin
g och kontroll Bild 227
I mittkonsolen: knapp för inställning
av dy
n
amisk chassikontroll DCC anpassat kontinuerligt fjädringen efter
väg
en
s
skick och de aktuella körförhållande-
na, enligt den förinställda programmeringen.
Styrningen tillämpas även i "Sport"-program-
met.
ProgramKörrekommendationer
"KOMFORT" CJustera till den mest bekväma inställ-
ningen, till exempel körning på dåliga
vägar eller körning av längre resor. 226
Page 229 of 316

FörarassistanssystemProgramKörrekommendationer
"NORMAL"Balanserad inställning, lämplig för
t.ex. vardagsbruk.
"SPORT" SSportinställning för en sportig körstil
Välj ett program
● Slå på tändningen.
● Tryck på knappen C S upprep
ade gånger
tills önskat program visas.
"NORMAL"-programmet är aktivt när varken
knapp C eller knapp S lyser. VARNING
Att slå på det dynamiska chassikontrollsyste-
met med an b
ilen är i rörelse kan avleda upp-
märksamheten från trafiken och orsaka olyck-
or. VARNING
Justering av fjädringen kan ändra köregen-
skapern a. An
vändningen av den dynamiska
chassikontrollen får aldrig leda till någon typ
av risk.
● Anpassa alltid hastigheten och körstilen ef-
ter sikt
en, vädret, väglaget och trafiksituatio-
nen. Observera
Om den dynamiska chassikontrollen inte fun-
ger ar som be
skrivs i detta kapitel, gå till en
auktoriserad verkstad och begär att den kon-
trolleras. Observera
Vid ett fel på den dynamiska chassikontrol-
len, indik er
as detta av knapparna C och S. Ett
fel kan påverka körkomforten. Låt en service-
verkstad undersöka systemet. Däckövervakningssystem
In l
ednin
g Däckövervakningsindikatorn övervakar
däc
ktr
y
cket i varje hjul under körning med
hjälp av ABS-sensorerna. ABS-sensorerna
övervakar däckets spårdjup och vibrationer.
Däckövervakningsindikaktorn varnar föraren
om den känner av en betydande minskning
av trycket i ett eller flera däck under körning.
Minskning av däcktryck visas av indikatorn
tillsammans med en ljudvarning och
ibland med ett textmeddelande på instru-
mentpanelens display. När förardörren öpp-
nas hittar du en etikett som visar det däckt-
ryck som tillverkaren rekommenderar vid den
maximala fordonsbelastning på varje däck
som är tillåten för det aktuella fordonet. Ge- nom att trycka på justeringsknappen på
däcköv
ervakningsindikatorn kan du ändra re-
ferenstrycket för däcken, så att det däcktryck
som ska övervakas överensstämmer med det
faktiska däcktrycket ››› sidan 229.
Avsedd användning av justeringsknappen
››› sidan 229. VARNING
Olämplig hantering av hjulen och däcken kan
led a ti
ll plötslig däcktrycksförlust, mönster-
separering eller punktering.
● Kolla däcktrycken regelbundet och se till
att de ligg
er på angiven nivå. Om däcktrycket
är för lågt kan däcken överhettas, vilket gör
att slitbanan lossnar eller till och med att
däcket spricker.
● Däcktrycket ska alltid vara enligt vad som
ange
s på etiketten när däcken är kalla ››› si-
dan 282.
● Kontrollera däckens kalla tryck regelbun-
det. V
id behov, ändra trycket i däcken när de
är kalla.
● Kontrollera däcken beträffande skador och
slitag
e regelbundet.
● Överskrid aldrig den högsta tillåtna hastig-
heten ell
er belastningen som anges för den
typ av däck din bil använder sig av. » 227
Tekniska data
Tips
Funktion
Nödfall
Säkerhet
Page 230 of 316

Funktion
VARNING
Felaktig användning av däckövervakningsin-
dikat orn k
an leda till att indikatorn ger felak-
tiga meddelanden eller förhindras från att
signalera fara på grund att ett defekt däck
››› sidan 229. VIKTIGT
● Däck v
entilerna kan skadas om hatten inte
sitter på. Kontrollera att hattarna är samma
som standardhattarna och har dragits åt or-
dentligt. Använd aldrig hattar av metall ››› si-
dan 229.
● Se till att ventilerna inte skadas när du by-
ter däck
››› sidan 229. Miljövård
Däck med för lågt tryck leder till ökad bräns-
leförbruknin g oc
h däckslitage.Observera
● Förlita dig int e enb
art på däckövervak-
ningssystemet. Kontrollera däcken regelbun-
det för att försäkra dig om att däcktrycket är
korrekt och att däcken inte är skadade på
grund av, punktering, skåror, revor och in-
tryck/bulor. Föremål som fastnat i däcken ska
endast tas bort om de inte har trängt igenom
däcket.
● Däckövervakningssystemet är inställt på
det däcktr
yck som rekommenderas av tillver-
karen och är angivet på etiketten ››› bild 251. Komponenter i däckövervakningsindi-
k
at
orn
Däckövervakningsindikator med knapp.
Se ››› sidan 229:
Signallampa på instrumentpanelen.
SET-knappen på mittkonsolen.
Övervakar spåret på alla däck med ABS-sensorer (in-
direkt mätning).
Däcktryck vid justerbart medium och full belastning.
Knapp för uppdatering av systemet när däcktrycket
ändras. Signallampa
Blinkar eller tänds
Däcktrycket i ett
hjul har fallit av-
sevärt i förhål-
lande till det
tryck som för-
aren ställt in
››› sidan 229. Stanna bilen! Sänk hastigheten
omedelbart! Stanna bilen på ett sä-
kert sätt så snart som möjligt. Und-
vik plötsliga manövrar och hastig in-
bromsning!
Kontrollera alla däck samt däcktryck.
Byt skadade däck.
Systemfel.
Kontakta en specialiserad verkstad
om däcktrycket är korrekt och lam-
pan alltjämt är tänd efter att tänd-
ningen slagits av och sedan på igen.
Låt verkstaden kontrollera systemet. När tändningen slås på ska flera varnings-
oc
h s
ign
allampor lysa i några sekunder när
systemet gör ett funktionstest. Lamporna
slocknar efter några sekunder. VARNING
Observera säkerhetsvarningarna ›››
i Sig-
na l- oc
h varningslampor på sidan 103. VARNING
Om däcken har olika tryck eller för lågt tryck
kan ett däc
k skadas, vilket kan leda till att
kontrollen över fordonet förloras och allvarli-
ga eller dödliga olyckor.
● Stanna fordonet omedelbart och kontrolle-
ra däck
en om varningslampan tänds.
● Om däcken har olika tryck eller om ett tryck
är för lågt ök
ar däckslitaget, påverkar det for-
donets stabilitet negativt samt ökar broms-
sträckan.
● Om däcken har olika tryck eller om ett tryck
är för lågt k
an ett däck skadas och punkteras
vilket leder till att kontrollen över fordonet
förloras.
● Föraren är ansvarig för att alla fordonets
däck är k
orrekt pumpade med rätt tryck. Re-
kommenderat däcktryck finns anvisat på eti-
ketten ››› bild 251.
● Däckövervakningssystemet fungerar en-
das
t korrekt om alla däcken är pumpade till
korrekt tryck när de är kalla. 228
Page 231 of 316

Förarassistanssystem
●
Att k ör
a med däck med felaktigt tryck kan
skada dem och leda till en olycka. Försäkra
dig om att trycket i alla däck motsvarar fordo-
nets belastning.
● Pumpa alltid däcken till korrekt tryck innan
en färd st
artas.
● Om däcktrycket är för lågt utsätts däcket
för större påfr
estning, och kan hettas upp så
mycket att slitbanan lossnar och däcket
spricker.
● På ett överbelastat fordon i hög hastighet
kan däck
en överhettas och spricka vilket re-
sulterar i att kontrollen över fordonet förlo-
ras.
● För höga eller för låga däcktryck minskar
däcket
s livslängd och påverkar bilens pre-
standa.
● Om ett däck inte har "punkterats" behöver
det inte b
ytas omedelbart. Kör till närmaste
specialiserade verkstad i måttlig hastighet
och låt kontrollera och pumpa däcken till kor-
rekt tryck. Däckövervakningsindikator
Bild 228
Detaljerad bild av mittkonsolen:
kn ap
p för öv
ervakningsindikatorn för däckt-
ryck Däckövervakningsindikaktorn jämför hjulens
r
ot
ation för att
med denna information be-
stämma varje hjuls löpyta med hjälp av ABS-
givarna. Om löpytan på ett hjul förändras vi-
sar däckövervakningsindikatorn detta på in-
strumentpanelen. Hjulens löpyta förändras
när:
● Däcktrycket är otillräckligt
● Däckmönstringen är skadad
● Fordonet är obalanserat på grund av last
● Om hjulen på en axel utsätts för större be-
las
tning (t.ex. vid dragning av en släpvagn).
● Snökedjor har monterats på bilen
● Hjulet på en axel byts Däckövervakningsindikatorns reaktion kan
bli fördröjd
eller inte ge någon indikering
alls under vissa förhållanden (t.ex. vid spor-
tig körning, på snötäckta vägar eller grusvä-
gar).
Anpassning av däckövervakningsindikatorn
Vid justering av däcktryck eller byte av ett el-
ler flera hjul måste ››› bild 228 knappen på
däckövervakningsindikatorn hållas ned-
tryckt, med tändningen på, tills en ljudvar-
ning hörs. Utför samma procedur när du t.ex.
har bytt plats på fram- och bakhjulen
››› bild 250.
Om hjulen utsätts för starkare belastning
(dragning av en släpvagn, bogsering av tung
last), måste däcktrycket ökas till det maxima-
la rekommenderade trycket ››› sidan 279.
Tryck på däckövervakningsindikatorns knapp
för att bekräfta det nya tryckvärdet. Observera
En felaktig indikation kan ges om snökedjor
använd s
eftersom kedjorna ökar hjulens löpy-
ta. 229
Tekniska data
Tips
Funktion
Nödfall
Säkerhet
Page 232 of 316

Funktion
Draganordning K örnin
g med s
läpvagn
Inledning Se alltid noga till att lagstadgade regleringar
i re
s
pektive land för körning med släp och
användning av dragkula följs.
Bilen är i första hand avsedd för att transpor-
tera passagerare, men kan även användas för
att dra en släpvagn förutsatt att den är för-
sedd med nödvändig utrustning. Den extra
belastningen påverkar livslängden, bränsle-
förbrukningen och bilens prestanda, och för-
kortar i vissa fall serviceintervallen.
Körning med släp kräver mer kraft av bilen,
och därmed också högre koncentration hos
föraren.
För körning i vintertemperatur ska bilen och
släpvagnen förses med vinterdäck.
Dragstångsbelastning
Den maximalt tillåtna dragstångsbelastning-
en som släpvagnens dragstång utövar på
draganordningens kulkoppling får inte över-
stiga 100 kg.
Bilar med start-/stoppfunktion
Med en dragkula som fabriksmonteras eller
monteras i efterhand av SEAT avaktiveras start-/stoppfunktionen när en släpvagn är
påkop
p
lad. För dragkulor som inte installeras
av SEAT måste start-/stoppfunktionen avakti-
veras manuellt med en knapp på instrument-
brädan innan du kör med släp, och vara av-
stängd under hela resan ››› .
VARNING
Transportera aldrig personer på en släpvagn,
detta inne bär liv
sfara och strider mot lagen. VARNING
Felaktig användning av dragkulan kan orsaka
oly c
kor och skador.
● Använd endast dragkulan om den är i per-
fekt sk
ick och korrekt installerad.
● Förändra eller reparera aldrig en dragkula.
● För att minska risken för skador vid en kol-
lision när du b
ackar, samt risken att skada
fotgängare och cyklister när du parkerar, ska
kulkopplingen alltid vara infälld när ingen
släpvagn dras.
● Montera aldrig en dragkula "som fördelar
las
ten" eller "balanserar lasten". Bilen är inte
avsedd för denna typ av dragkula. Dragkulan
kan sluta fungera, så att släpvagnen lossnar
från bilen. VARNING
Körning med släpvagn och transport av tunga
ell er s
tora föremål kan påverka bilens köre-
genskaper och i värsta fall orsaka en olycka. ●
Förank r
a alltid lasten noggrant med lämpli-
ga och oskadade fastsättningsremmar eller
rep.
● Anpassa hastighet och körstil efter sikt, vä-
der, vägl
ag och trafikförhållanden.
● Släpvagnar med hög tyngdpunkt välter lät-
tare än s
läpvagnar med låg tyngdpunkt.
● Undvik plötsliga manövrar och inbroms-
ningar
.
● Följ alltid dessa anvisningar noggrant.
● Sänk hastigheten omedelbart om du mär-
ker att s
läpvagnen slänger från sida till sida.
● Kör aldrig fortare än 80 km/h när du drar en
släpv
agn (eller 100 km/h i extrema fall). Det
gäller även i länder där högre hastigheter är
tillåtna. Ta alltid reda på vilka hastighets-
gränser som gäller för fordon med och utan
släp i det land där du kör.
● Försök aldrig få stopp på "slingrandet" ge-
nom att öka h
astigheten. VARNING
När du kör med släpvagn och använder en
dragk u
la som inte installerats av SEAT måste
start-/stoppfunktionen avaktiveras manuellt.
Annars kan bromsegenskaperna bli ojämna,
vilket kan leda till en olycka med allvarliga
följder.
● Avaktivera alltid start-/stoppfunktionen
manuellt
när du har kopplat en släpvagn till
en dragkula som inte installerats av SEAT. 230