Page 257 of 816
4–95
Cuando conduce
Interruptores y controles
*Algunos modelos.
Limpiador y lavador de
luneta trasera
*
El encendido se debe encontrar en ON
para usar el limpiador.
Limpiador de luneta trasera
Encienda el limpiador girando el
interruptor del lavador/limpiador de luneta
trasera.
Posición del
interruptor
Funcionamiento de
limpiador
No. Tipo
A Tipo
B
Parar
Intermitente
Normal
Lavador de luneta trasera
Para hacer funcionar el lavador, gire el
interruptor del lavador/limpiador de luneta
trasera a una de las posiciones
. Después
de soltar el interruptor, se parará el
lavador.
Si el limpiador no funciona, veri ¿ que el
nivel del líquido (página 6-31 ). Si el
nivel está bien y el lavador continúa sin
funcionar, consulte a un técnico experto,
le recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
/ C \ F C A ( . 5 2 ( A ' F K V K Q P K P F D / C \ F C A ( . 5 2 ( A ' F K V K Q P K P F D
Page 258 of 816

4–96
Cuando conduce
Interruptores y controles
*Algunos modelos.
Lavador de faros *
El motor debe estar encendido y los faros
deben estar encendidos.
Si quiere usar los lavadores de faros,
empuje dos veces la palanca del lavador.
Lavador OFF
NOTA
Cuando el lavaparabrisas se acciona
por la primera vez después de
encender los faros, los lavadores de
faros funcionan automáticamente.
Si entra aire dentro de la cañería
del líquido de lavador de faros en
condiciones como cuando el vehículo
está nuevo o después de que se llena
el tanque del lavador con líquido
de lavador, el líquido de lavador no
saldrá incluso cuando se accione la
palanca del lavador. Si ocurre eso,
realice el siguiente procedimiento:
1. Arranque el motor.
2. Encienda los faros.
3. Empuje dos veces la palanca del
lavador hasta que salga líquido de
lavador.
Desempañador de luneta
trasera
El desempañador de luneta trasera elimina
el empañamiento de la luneta trasera.
El encendido se debe encontrar en ON
para usar el desempañador.
Oprima el interruptor para encender
el desempañador de luneta trasera. El
desempañador de luneta trasera funciona
durante aproximadamente 15 minutos y
luego se apaga automáticamente.
El indicador se enciende cuando el
desempañador está funcionando.
Para desconectar el desempañador de
luneta trasera antes de que transcurran 15
minutos, vuelva a oprimir el interruptor.
Acondicionador de aire manual
Indicador
/ C \ F C A ( . 5 2 ( A ' F K V K Q P K P F D / C \ F C A ( . 5 2 ( A ' F K V K Q P K P F D
Page 259 of 816
4–97
Cuando conduce
Interruptores y controles
Acondicionador de aire completamente
automático
Indicador
PRECAUCION
No se deben usar instrumentos agudos o
limpiadores de luneta con abrasivos para
limpiar el interior de la luneta trasera.
Estos podrían dañar el cableado del
desempañador de la luneta trasera.
NOTA
Este desempañador no fue diseñado
para derretir la nieve. Si se acumula
nieve en la luneta trasera, límpiela
antes de usar el desempañador.
Se puede cambiar el ajuste del
desempañador de luneta trasera.
Después de cambiar el ajuste, el
desempañador de luneta trasera se
para automáticamente después de
que hayan transcurrido 15 minutos y
cuando la temperatura ambiente sea
alta. Cuando la temperatura ambiente
está baja, continuará funcionando
hasta que se vuelva a oprimir el
interruptor.
Consulte la sección Características
de personalización en la página
9-16 .
/ C \ F C A ( . 5 2 ( A ' F K V K Q P K P F D / C \ F C A ( . 5 2 ( A ' F K V K Q P K P F D
Page 260 of 816
4–98
Cuando conduce
Interruptores y controles
*Algunos modelos.
Desempañador de espejo *
Los desempañadores de espejo
descongelan los espejos exteriores.
Los desempañadores de espejo funciona
junto con el desempañador de luneta
trasera.
Para conectar los desempañadores de
espejo, cambie el encendido a ON y
oprima el interruptor del desempañador de
luneta trasera (página 4-96 ).
Acondicionador de aire manual
Indicador
Acondicionador de aire completamente
automático
Indicador
Bocina
Para hacer sonar la bocina, oprima la
marca
del volante.
/ C \ F C A ( . 5 2 ( A ' F K V K Q P K P F D / C \ F C A ( . 5 2 ( A ' F K V K Q P K P F D
Page 261 of 816

4–99
Cuando conduce
Interruptores y controles
Destellador de aviso de
peligro
El destellador de aviso de peligro se debe
usar cuando se estaciona el vehículo en
o cerca del borde de la carretera en una
emergencia.
El destellador de aviso de peligro sirve
para alertar a los demás conductores que
su vehículo se encuentra en una situación
de peligro para el trá ¿ co y tienen que
conducir con cuidado cuando están cerca.
Oprima el interruptor del destellador y
todas las señales de viraje, destellarán. El
destellador de aviso de peligro en el grupo
de instrumentos destella simultáneamente.
NOTA
Las señales de viraje no pueden
funcionar cuando el destellador de
aviso de peligro está funcionando.
Ve r i ¿ que las reglamentaciones
locales acerca del uso de las luces
de advertencia de peligro mientras
se remolca el vehículo para veri ¿ car
que no está violando ninguna ley.
Si se pisa el pedal de freno mientras
que se conduce en caminos
resbalosos, el sistema de señal
de parada de emergencia puede
funcionar haciendo que las señales de
viraje y de cambio de pista destellen.
Consulte la sección Sistema de
señales de parada de emergencia en
la página 4-105 .
Mientras el sistema de señales
de parada de emergencia está
funcionando, todas las señales
de viraje destellaran rápida y
automáticamente para prevenir al
conductor del vehículo detrás del
suyo de la situación de frenado
repentino. Consulte la sección
Sistema de señales de parada de
emergencia en la página 4-105 .
/ C \ F C A ( . 5 2 ( A ' F K V K Q P K P F D / C \ F C A ( . 5 2 ( A ' F K V K Q P K P F D
Page 262 of 816

4–10 0
Cuando conduce
Frenos
Sistema de frenos
Frenos de servicio
Este vehículo tiene frenos hidráulicos que
se ajustan automáticamente durante su uso
normal.
Si se pierde la asistencia hidráulica,
se puede frenar el vehículo pero será
necesario pisar el pedal con una fuerza
mayor a la normal. Además la distancia
para frenar el vehículo será mayor que la
normal.
ADVERTENCIA
No continúe conduciendo en rueda
libre cuando el motor se apaga,
encuentre un lugar seguro donde
estacionar:
Es peligroso continuar conduciendo en
rueda libre cuando el motor se apaga.
Será más difícil frenar y el freno
hidráulico se podría vaciar si bombea
el freno. Por esta razón será necesario
disponer de más distancia de frenado o
incluso se podría sufrir un accidente.
Haga el cambio a una velocidad
menor cuando descienda una cuesta
prolongada:
Conducir con el pie en el pedal del
freno o pisando el pedal continuamente
durante distancias prolongadas es
peligroso. Esto hace que los frenos
se sobrecalienten, resultando en
distancias de frenado mayores o
incluso la falla total de los frenos. Lo
cual puede resultar en la pérdida del
control del vehículo y un accidente
grave. Se debe evitar conducir pisando
el pedal del freno.
Seque los frenos que se humedecen
conduciendo lentamente el vehículo,
liberando el pedal del acelerador y
aplicando ligeramente los frenos varias
veces hasta que el rendimiento de los
frenos vuelva a la normalidad:
Conducir con los frenos mojados es
peligroso. La distancia de frenado
aumenta o el vehículo se puede ir hacia
un lado al frenar lo cual resultará en
un accidente grave. Frenar ligeramente
indicará si los frenos se vieron
afectados.
/ C \ F C A ( . 5 2 ( A ' F K V K Q P K P F D / C \ F C A ( . 5 2 ( A ' F K V K Q P K P F D
Page 263 of 816