
2184-1. Avant de prendre le volant
IS300h_EK(OM53D90K) 
■Poids total de la caravane/remorque et charge autorisée sur la flèche 
Poids total de la caravane/ 
remorque
Le poids combiné de la caravane/ remorque et du chargement doit être 
conforme à la capacité de remorquage maximale. Dépasser ce poids est dan- 
gereux. ( P. 664) 
Lorsque le poids total de la remorque 
est supérieur au poids du véhicule, nous vous recommandons d'utiliser unstabilisateur à friction (dispositif de 
contrôle antiroulis).
Charge autorisée sur la flèche
Répartissez la charge de la remorque de sorte que la charge sur la flèche soit supé- rieure à 25 kg (55,1 lb.) ou corresponde à 4% de la capacité de remorquage. Veillez à 
ce que la charge sur la flèche n'excède pas le poids indiqué. ( P. 664) 
■Étiquette informative (étiquette du fabricant) 
Poids total autorisé en charge
Le poids cumulé du conducteur, des passagers, des bagages, de l'attelage, du poids total à vide et de la charge sur flèche ne doit pas dépasser le poids total autorisé encharge de plus de 100 kg (220,5 lb.). Dépasser ce poids est dangereux.
Capacité maximum autorisée par essieu arrière
Le poids supporté par l'essieu arrière ne doit pas dépasser la capacité maximum auto-risée par essieu arrière de plus de  15%. Dépasser ce poids est dangereux. 
Les valeurs de capacité de remorquage sont établies à partir de tests effectués au niveau de la mer. Tenez compte du fait qu e la puissance du moteur et la capacité de remorquage sont réduites en altitude.
Points importants concernant la  charge de la caravane/remorque
1
2
Type AType B
1
2 

2194-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
IS300h_EK(OM53D90K)
AVERTISSEMENT
■Lorsque le poids total autorisé en charge ou la capacité maximum autorisée par essieu sont dépassés 
Le non-respect de cette précaution peut entraîner un accident pouvant causer des bles- 
sures graves, voire mortelles.
●Ajoutez 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 ou bar, 3 psi) supplémentaires à la valeur de pression de gonflage des pneus recommandée. ( P. 673)
●Ne dépassez pas les limitations de vitesse établies pour la traction d'une caravane/ remorque dans les zones urbaines ou 100 km/h (62 mph), en privilégiant la valeur la plusfaible. 

2214-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
IS300h_EK(OM53D90K)
■Informations relatives aux pneus
●Augmentez la pression de gonflage des pneus de 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 ou bar, 3 psi) par rapport à la valeur recommandée, en cas de remorquage. ( P. 673)
●Augmentez la pression d'air des pneus de la caravane/remorque en fonction du poids total de la remorque et selon les valeurs recommandées par le constructeur de la caravane/remorque.
■Programme de rodage 
Lexus recommande de ne pas utiliser les véhicules équipés d'un nouveau groupe motopro- pulseur pour tracter une caravane/remorque pendant les 800 premiers km (500 miles).
■Contrôles de sécurité avant remorquage
●Vérifiez que la limite de charge maximum pour la boule de l'attelage de remorquage/barrede remorquage n'est pas dépassée. Gardez à l'esprit que le poids de couplage de la cara- 
vane/remorque s'ajoute à la charge exercée sur le véhicule. Assurez-vous que vous ne remorquez pas une charge supérieure à la  capacité maximum autorisée par essieu.
●Veillez au bon arrimage du chargement de la caravane/remorque.
●Installez des rétroviseurs extérieurs supplémentaires sur le véhicule lorsque les rétroviseurs d'origine ne permettent pas de voir correctement les véhicules circulant derrière vous.Réglez les bras d'extension de ces rétroviseurs  de chaque côté du véhicule de sorte qu'ils 
permettent toujours une visibilité optima le de la route derrière le véhicule.
■Entretien
●Il est impératif d'effectuer un entretien plus fréquent si le véhicule est utilisé pour le remor- 
quage en raison du surcroît de charge imposé au véhicule par rapport aux conditions de conduite normales.
●Resserrez tous les boulons de fixation de la boule d'attelage et de la barre d'attelage après 
une distance de remorquage  d'environ 1000 km (600 miles).
NOTE
■Lorsque le renfort du pare-chocs arrière est constitué d'aluminium 
Assurez-vous que le support en acier n'entre pas en contact direct avec cette zone. Lorsque de l'acier et de l'aluminium entrent en contact, il se produit une réaction similaire àla corrosion, qui affaiblit la section concerné e et risque de causer des dommages. Si vous 
fixez un support en acier, appliquez une couc he d'antirouille sur les parties en contact. 

2224-1. Avant de prendre le volant
IS300h_EK(OM53D90K)
Lorsque vous tractez une caravane/remorque, votre véhicule se comporte diffé- 
remment. Afin d'éviter un accident et des blessures graves, voire mortelles, gar- 
dez à l'esprit ce qui suit lorsque vous tractez une caravane/remorque:
■Contrôle des branchements entre caravane/remorque et feux 
Arrêtez le véhicule et contrôlez le branchement entre la caravane/remorque 
et les feux après avoir conduit pendant une courte période ainsi qu'avant de 
démarrer.
■Entraînement à la conduite avec  une caravane/remorque attelée
●Appréhendez la conduite avec une caravane/remorque attelée en vous 
exerçant à tourner, à vous arrêter et à faire marche arrière dans un endroit 
sans ou avec très peu de circulation.
●Lorsque vous effectuez une marche arrière avec une caravane/remorque 
attelée, tenez le volant par la section la plus proche de vous et tournez le 
volant dans le sens des aiguilles d'une montre pour faire tourner la cara- 
vane/remorque à gauche ou dans le  sens inverse des aiguilles d'une 
montre pour la faire tourner à droite. Tournez toujours le volant petit à petit 
pour éviter les erreurs de braquage. Faites-vous guider par quelqu'un 
lorsque vous devez reculer, afin de diminuer les risques d'accident.
■Augmentation de la distance entre véhicules 
À une vitesse de 10 km/h (6 mph), la di stance à observer par rapport au véhi- 
cule qui vous précède doit être égale ou supérieure à la longueur combinée 
de votre véhicule et de la caravane/remorque. Évitez tout freinage brusque 
pouvant provoquer un dérapage. Le véhicule risque en effet de déraper et de 
devenir incontrôlable. Ceci est particulièrement vrai lorsque vous conduisez 
sur route mouillée ou sur chaussée glissante.
■Accélération/braquage/virage brusques 
La remorque/caravane peut heurter votre véhicule en cas de prise de virages 
serrés pendant le remorquage. Ralentissez suffisamment tôt à l'approche des 
virages et négociez-les lentement et prudemment pour éviter tout freinage 
brusque.
■Points importants concernant la prise de virages 
Les roues de la caravane/remorque empiètent davantage à l'intérieur du 
virage que les roues du véhicule. Pour compenser, tournez dans les virages 
plus large qu'habituellement.
Guidage 

2244-1. Avant de prendre le volant
IS300h_EK(OM53D90K)
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout accident ou blessure 
Ne tractez pas une caravane/remorque lorsque le pneu installé est réparé avec le kit de réparation anti-crevaison de secours.
■Vitesse du véhicule en cas de remorquage 
Respectez les limitations de vitesse en cas de conduite avec une caravane/remorque.
■Avant de descendre des collines ou de longues pentes 
Réduisez votre vitesse et rétrogradez. Toutefois, ne rétrogradez jamais brusquement alors que vous descendez une pente longue ou abrupte.
■Actionnement de la pédale de frein 
Ne maintenez pas la pédale de frein enfoncée trop souvent ou pendant une période pro- longée. Ceci peut provoquer une surchauffe des freins ou de réduire l'efficacité du freinage.
NOTE
■Pour les véhicules avec kit de réparation an ti-crevaison de secours (sur modèles équipés) 
N'utilisez pas votre véhicule en tant que véhicule de remorquage si un pneu qui a été réparé avec le kit de réparation anti-crevaison de secours est installé. La charge sur le pneupeut provoquer des dommages inattendus au niveau de la roue. 

2274-2. Procédures de conduite
4
Conduite
IS300h_EK(OM53D90K)
Si vous arrêtez le système hybride alors que le levier de vitesses est sur une posi- 
tion autre que P, le contact d'alimentation n'est pas mis sur arrêt mais en mode 
ACCESSORY. Procédez comme suit pour mettre le contact sur arrêt: 
Vérifiez que le frein de stationnement est serré.
Placez le levier de vitesses sur P.
Vérifiez que “Coupez le moteur.” s'affiche sur l'écran multifonctionnel, puis 
appuyez une fois sur le contact d'alimentation. 
Vérifiez que “Coupez le moteur.” est éteint sur l'écran multifonctionnel.
■Fonction de coupure automatique de l'alimentation 
Si le véhicule est laissé en mode ACCESSORY pendant plus de 20 minutes ou en mode ON (le système hybride ne fonctionne pas) pendant pl us d'une heure avec le levier de vitesses sur P, le contact d'alimentation se met automatiquement sur arrêt. Toutefois, cette fonction ne 
permet pas d'éviter complètement une décharge de la batterie 12 V. Ne quittez pas le véhi- cule en laissant le contact d'alimentation en mode ACCESSORY ou ON pendant despériodes prolongées lorsque le système hybride ne fonctionne pas.
■Bruits et vibrations particuliers à un véhicule hybride 
 P. 82
■Usure de la pile de la clé électronique 
 P. 145
■Lorsque la température ambiante est basse, dans des conditions de conduite hivernales par 
exemple 
Lors du démarrage du système hybride, le temps de clignotement du témoin “READY” peut être long. Laissez le véhicule comme il est ju squ'à ce que le témoin “READY” reste allumé, 
puisque cela signifie que le véhicule peut se déplacer.
■Conditions affectant le fonctionnement 
 P. 163
■Remarques sur la fonction d'accès mains libres 
 P. 164
■Si le système hybride ne démarre pas
●Il est possible que le système d'antidémarrage n'ait pas été désactivé. (P. 88)  Contactez un détaillant agréé Lexus ou un réparateur agréé Lexus, ou tout autre répara-teur de confiance.
●Vérifiez que le levier de vitesses est bien su r P. Le système hybride risque de ne pas démar- rer si le levier de vitesses n’est plus sur P.  “Passez en P pour démarrer.” s'affiche sur l'écran multifonctionnel.
Lorsque vous arrêtez le système hybride alors que le levier de vitesses 
est sur une position autre que P
1
2
3
4 

260
IS300h_EK(OM53D90K)
4-4. Réapprovisionnement en carburant
●Fermez toutes les portes et les vitres et placez le contact d'alimentation sur 
arrêt.
●Vérifiez le type de carburant.
■Types de carburant 
 P. 666
■Ouverture du réservoir à carburant pour essence sans plomb 
Pour vous éviter toute erreur au moment de l'approvisionnement en carburant, l'ouverture du réservoir à carburant de votre véhicule est adaptée uniquement aux pistolets spéciaux despompes à essence sans plomb.
Ouverture du bouchon de réservoir à carburant
Procédez comme suit pour ouvrir le  bouchon du réservoir à carburant: 
Avant de réapprovisionner le véhicule en carburant 

2614-4. Réapprovisionnement en carburant
4
Conduite
IS300h_EK(OM53D90K)
AVERTISSEMENT
■Pendant le réapprovisionnement du véhicule en carburant 
Respectez les précautions suivantes lorsque vo us réapprovisionnez le véhicule en carbu- rant. Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves, voire mor- 
telles.
●Après être descendu du véhicule et avant d'ouvrir la trappe à carburant, touchez une sur- face métallique non peinte pour vous décharger de l'électricité statique. Il est important 
de vous décharger de l'électricité statique avant de procéder au réapprovisionnement en carburant car l'électricité statique pourrait  provoquer des étincelles risquant d'enflammer les vapeurs de carburant au moment du réapprovisionnement en carburant.
●Maintenez toujours les pinces sur le bouchon  du réservoir à carburant et tournez-le len- tement pour le retirer. Il est possible que vous entendiez un bruit d'aspiration lorsque vous desserrez le bouchon 
du réservoir à carburant. Patientez jusqu'à ce  que vous n'entendiez plus aucun bruit avant de retirer complètement le bouchon. Par temps chaud, du carburant sous pression risquede jaillir du goulot de remplissage et de causer des blessures.
●Ne laissez quiconque ne s'étant pas déchargé de l'électricité statique dont il est porteurs'approcher du réservoir à carburant ouvert.
●Ne respirez pas les vapeurs de carburant. 
Le carburant contient des substances nocives en cas d'inhalation.
●Ne fumez pas pendant le réapprovisionnement en carburant du véhicule. Le carburant peut s'enflammer et provoquer un incendie.
●Ne remontez pas dans le véhicule et ne touc hez personne ni aucun objet qui pourrait être chargé en électricité statique.Cela pourrait entraîner une accumulation d'élec tricité statique, avec le risque de provo- 
quer un incendie.
■Pendant le réapprovisionnement en carburant 
Respectez les précautions suivantes pour empêcher le carburant de déborder du réservoir à carburant:
●Insérez le pistolet correctement dans le goulot de remplissage de carburant.
●Arrêtez de remplir le réservoir une fois que le pistolet s'arrête automatiquement en pro-duisant un déclic.
●Ne rajoutez pas de carburant dans le réservoir.
NOTE
■Réapprovisionnement en carburant 
Ne renversez pas de carburant pendant le réapprovisionnement en carburant.  
Cela peut endommager le véhicule, par exemple provoquer un fonctionnement anormal du dispositif antipollution, endommager des composants du système de carburant ou lasurface peinte du véhicule.