Page 17 of 220

APOIOS DE CABEÇA
12) 13)
APOIOS DE CABEÇA
DIANTEIROS
São reguláveis em altura: para os
regular, proceder conforme descrito de
seguida.
Regulação para cima:elevar o apoio
de cabeça até a ouvir o respectivo
estalido de bloqueio.
Regulação para baixo:carregar no
botão A fig. 11 e fazer descer o apoio
de cabeça.
Dispositivo "Anti-Whiplash"
Os apoios de cabeça estão equipados
com o dispositivo "Anti-Whiplash",
capaz de reduzir a distância entre
a cabeça e o apoio de cabeça em caso
de colisão posterior, limitando os
danos resultantes do chamado "golpe
de chicote".Em caso de pressão exercida sobre o
encosto com o tronco ou a mão, pode
verificar-se a movimentação do apoio
de cabeça: este comportamento é
próprio do sistema e não deve ser
considerado como um mau
funcionamento.
APOIOS DE CABEÇA
TRASEIROS
(para versões/mercados, onde previsto)
Para os lugares posteriores estão
previstos dois apoios de cabeça
reguláveis em altura. Em algumas
versões existe também o apoio de
cabeça para o lugar central.
Regulação para cima:elevar o apoio
de cabeça até a ouvir o respectivo
estalido de bloqueio.
Regulação para baixo:carregar no
botão A fig. 12 e fazer descer o apoio
de cabeça.Remoção
Para remover os apoios de cabeça,
proceder como indicado a seguir:levantar os apoios de cabeça até à
altura máxima;
premir os botõesAeBfig. 12 ao
lado dos dois suportes, depois remover
os apoios de cabeça puxando-os
para cima.
ATENÇÃO Durante a utilização dos
bancos posteriores, os apoios de
cabeça são sempre mantidos na
posição "totalmente extraída".
AVISO
12)Qualquer regulação deve ser
executada exclusivamente com o veículo
parado. Os apoios de cabeça devem
ser regulados de maneira que a cabeça, e
não o pescoço, fique apoiada neles.
Somente nestas condições exercem a sua
acção protectora.
13)Para desfrutar da melhor forma a
acção protectora dos apoios de cabeça,
regular o encosto de modo a ter o tronco
erecto e a cabeça o mais próximo possível
dos apoios.
11L0F0061C
12L0F0201C
15
Page 18 of 220

VOLANTE
14) 15)
REGULAÇÕES
O volante pode ser regulado no sentido
e vertical.
Para efetuar a regulação deslocar a
alavanca A fig. 13 para baixo até à
posição 1, de seguida, regular o
volante para a posição mais adequada
e depois bloqueá-lo nesta posição
colocando a alavanca na posição 2.
AVISO
14)As regulações devem ser feitas
somente com o veículo parado e o motor
desligado.
15)É estritamente proibida qualquer
intervenção em pós-venda, com
consequentes violações da direção ou da
coluna da direção (por ex. montagem
de antirroubo), que podem causar, além da
perda das prestações do sistema e da
garantia, graves problemas de segurança,
e também a não conformidade de
homologação do veículo.
ESPELHOS
RETROVISORES
ESPELHO INTERIOR
Está equipado com um dispositivo
contra acidentes que o faz
desenganchar em caso de contacto
violento com o passageiro.
Actuar na alavanca A fig. 14 para
regular o espelho para duas diferentes
posições: normal ou
anti-encandeamento.
ESPELHOS EXTERNOS
Regulação manual
No interior do veículo, actuar na
alavanca A fig. 15 para regular
o espelho.
13L0F0078C14L0F0054C
16
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 19 of 220

Regulação eléctrica
(para versões/mercados, onde previsto)
A regulação dos espelhos só é
possível com a chave de ignição na
posição MAR.
Para efectuar a regulação proceder
como segue:
através do interruptor A fig.
16seleccionar o espelho (esquerdo ou
direito) que se pretende regular;
regular o espelho, utilizando os
quatro sentidos do interruptor B.Recolhimento manual
Em caso de necessidade, rebater os
espelhos deslocando-os para o interior
do veículo.
ATENÇÃO Durante a marcha, os
espelhos devem estar sempre abertos.
LUZES EXTERNAS
A alavanca esquerda fig. 17 comanda o
funcionamento das luzes diurnas, das
luzes de presença, das luzes de
médios, das luzes de estacionamento,
das luzes de máximos, dos indicadores
de direcção e do dispositivo "Follow
me home".
A iluminação externa realiza-se apenas
com a chave de ignição na posição
MAR.
Ao acender as luzes externas,
iluminam-se o quadro de instrumentos
e os vários comandos situados no
tablier.
15L0F0053C
16L0F0190C
17L0F0127C
17
Page 20 of 220

CONTROLO AUTOMÁTICO
DAS LUZES (AUTOLIGHT)
(Sensor crepuscular)
(para versões/mercados, onde previsto)
É um sensor de LED infravermelhos,
ligado ao sensor de chuva, e instalado
no pára-brisas, capaz de detectar as
variações da intensidade luminosa
exterior ao veículo, com base na
sensibilidade da luz seleccionada
através do Menu de Setup: quanto
maior for a sensibilidade, menor será a
quantidade de luz externa necessária
para comandar o acendimento das
luzes externas.
Activação
O sensor crepuscular activa-se
rodando o aro A fig. 17 para a posição
. Deste modo, acendem-se de
forma automática e simultânea as luzes
de mínimos e as luzes de médios em
função da luminosidade externa.
Durante o acendimento das luzes por
parte do sensor, podem acender-se as
luzes de nevoeiro (para versões/
mercados, onde previsto) e a luz de
nevoeiro posterior. Com a desligação
automática das luzes, são igualmente
apagadas as luzes de nevoeiro e de
nevoeiro posteriores (se activadas). Na
ligação sucessiva automática devem
ser reactivadas, se necessário, tais
luzes.Com o sensor activo, é possível
efectuar apenas o sinal de luzes, não
sendo possível ligar as luzes dos
máximos. Para acender estas luzes,
rodar o selector A para a posição
e
activar as luzes de médios fixas.
Com luzes activadas automaticamente
e na presença de comando da
desactivação por parte do sensor, são
desactivadas primeiro as luzes de
médios e, alguns segundos depois, as
luzes de presença.
Em caso de activação e mau
funcionamento do sensor, acendem-se
as luzes de presença e de médios
independentemente da luminosidade
externa, enquanto que no display é
assinalada a avaria do sensor. É,
contudo, possível desactivar o sensor e
acender, se necessário, essas luzes.
ATENÇÃO O sensor não é capaz
de detectar a presença de nevoeiro.
Portanto, nessas condições, as luzes
devem ser acendidas manualmente.LUZES DIURNAS (D.R.L.)
"Daytime Running Lights"
(para versões/mercados, onde previsto)
16) 17)
Com a chave na posição MAReoaro
A fig. 17 rodado para a posiçãoO
acendem-se automaticamente as luzes
diurnas; as restantes luzes e a
iluminação interna permanecem
desligadas.
LUZES DE PRESENÇA/
LUZES DOS MÉDIOS
Com a chave de ignição na posição
MAR, rodar o aro A fig. 17 para a
posição
. Em caso de activação
dos médios, as luzes diurnas
apagam-se e acendem-se as luzes de
presença e os médios. No quadro
de instrumentos acende-se a luz
avisadora
.
Se a chave de ignição estiver na
posição STOP ou for retirada, rodando
o aro A da posiçãoOpara a posição
, acendem-se todas as luzes de
presença e as luzes da placa de
matrícula.
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
.
18
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 21 of 220

LUZES DE
ESTACIONAMENTO
Acendem-se só com a chave de
ignição na posição STOP ou extraída,
colocando o selector A fig. 17 primeiro
na posiçãoOe depois na posição
. No quadro de instrumentos
acende-se a luz avisadora
.
Accionando a alavanca para o
indicador de direcção, é possível
seleccionar o lado (direito ou esquerdo)
das luzes.
MÁXIMOS
Para ligar as luzes dos máximos, com o
aro A fig. 17 na posição
, puxar a
alavanca em direcção ao volante para
além do estalido de fim de curso.
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
.
Puxando novamente a alavanca em
direcção ao volante para além do
estalido de fim de curso, os máximos
apagam-se, os médios voltam a
acender-se e a luz avisadora
apaga-se.
Não é possível acender as luzes de
máximos de modo fixo se estiver activo
o controlo automático das luzes.SINAIS DE LUZES
Obtêm-se puxando a alavanca fig. 17
para o volante (posição instável)
independentemente da posição do aro
A.
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
.
INDICADORES DE
DIRECÇÃO
Colocar a alavanca fig. 17 na posição
(estável):
para cima:activação do indicador de
direcção direito;
para baixo:activação do indicador de
direcção esquerdo.
No painel de instrumentos acende-se
com intermitência a luz avisadora
ou
.
Os indicadores de direcção
desactivam-se automaticamente ao
repor o veículo na posição de marcha
rectilínea.
Função "Lane Change" (mudança
de faixa)
Sempre que se pretenda assinalar uma
mudança de faixa, colocar a alavanca
esquerda na posição instável por
menos de meio segundo.
O indicador de direcção do lado
seleccionado piscará 5 vezes para
depois se apagar automaticamente.DISPOSITIVO "FOLLOW
ME HOME"
Permite, durante um certo período de
tempo, a iluminação do espaço à frente
do veículo.
Activação
O dispositivo "Follow Me Home"
activa-se puxando a alavanca fig. 17
para o volante, para além do ressalto
de fim de curso.
É possível activar a funcionalidade
dentro de 2 minutos após a
desactivação do motor. Esta função
permite acender as luzes de presença
e os médios.
É possível definir o tempo de
acendimento dos faróis puxando a
alavanca esquerda para o volante
(posição instável) uma ou várias vezes.
Neste caso, é possível escolher entre 0,
30, 60, 90 até um máximo de 210
segundos.
A cada accionamento da alavanca
corresponde o acendimento da luz
avisadora
no painel de
instrumentos. Ao contrário, no display
visualiza-se uma mensagem e a
duração programada para a função. A
luz avisadora
acende-se com o
primeiro accionamento da alavanca
e permanece acesa até à desactivação
automática da função.
19
Page 22 of 220

Desactivação
A função é desactivada voltando a
acender os faróis, as luzes de presença
ou puxando a alavanca esquerda para
o volante (posição instável) durante
mais de 2 segundos ou deslocando o
dispositivo de arranque para a posição
MAR.
Interacção da função "Follow me
home" com o sistema Uconnect™
Na presença doUconnect™, a gestão
da função permanece inalterada, mas
ocorre interagindo directamente com
o menu do próprioUconnect™.
LUZES DE NEVOEIRO/
LUZES DE NEVOEIRO
TRASEIRAS
(para versões/mercados, onde previsto)
Premir o botão fig. 18 para ligar/
desligar as luzes de nevoeiro. As luzes
apagam-se ao carregar novamente
no botão. Com as luzes acesas, no
quadro de instrumentos acende-se a
luz avisadora
.
Luzes de nevoeiro traseiras
Premir o botão
fig. 18 para
ligar/desligar a luz.A luz de nevoeiro traseira acende-se
apenas com as luzes de médios ou de
nevoeiro ligadas. A luz apaga-se
carregando novamente no botão ou
apagando os faróis de médios ou
os faróis de nevoeiro (para
versões/mercados, onde previsto).
AVISO
16)As luzes diurnas são uma alternativa
aos médios nos locais onde é obrigatória a
sua utilização durante a condução diurna;
nos locais onde esta não é obrigatória,
a utilização das luzes diurnas é permitida.
17)As luzes diurnas não substituem as
luzes de médios durante a circulação em
túneis ou nocturna. O uso das luzes
diurnas é regulamentado pelo código da
estrada do país em que se está a circular:
observar as prescrições.
LUZES INTERNAS
PLAFONIER DIANTEIRO
O interruptor A fig. 19 acende/apaga as
lâmpadas do plafonier.
Posição do interruptor A:
posição central (posição 1): as
lâmpadasCeDacendem-se/
apagam-se com a abertura/fecho das
portas;
premido para a esquerda (posição
0): as lâmpadasCeDpermanecem
sempre apagadas;
premido para a direita (posição 2):
as lâmpadasCeDpermanecem
sempre acesas.
As luzes acendem-se/apagam-se de
forma progressiva.
18L0F0417C
19L0F0051C
20
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 23 of 220

Posições do interruptor B fig. 19:
posição central (posição 1): as
lâmpadasCeDpermanecem sempre
apagadas;
pressionado à esquerda (posição 0):
acendimento da lâmpada C;
pressionado à direita (posição 2):
acendimento da lâmpada D.
ATENÇÃO Antes de sair do veículo,
certificar-se de que as lâmpadas do
plafonier estão apagadas; deste modo,
evita-se a descarga da bateria, depois
de fechadas as portas. De qualquer
forma, se se esquecer de uma acesa, o
plafonier apaga-se automaticamente
aprox. 15 minutos após o motor ter
sido desligado.
Luz difusa no tablier
A luz difusa no tablier segue os modos
de acendimento do plafonier dianteiro.
Temporizações das luzes do
plafonier
Em algumas versões, para facilitar a
entrada/saída do veículo, em especial
de noite ou em lugares pouco
iluminados, estão à disposição duas
lógicas de temporização:
à entrada do veículo;
à saída do veículo.
LIMPA PÁRA-BRISAS
/ LIMPA-ÓCULO
POSTERIOR
A alavanca direita fig. 20 comanda o
accionamento do limpa pára-brisas/
lava pára-brisas e do limpa-óculo
posterior/lava-óculo posterior.
O funcionamento realiza-se só com a
chave de arranque na posição MAR.
LIMPA PÁRA-BRISAS /
LAVA PÁRA-BRISAS
6) 7)
O aro A fig. 20 pode assumir quatro
posições diferentes:
Limpa pára-brisas parado.
Funcionamento intermitente.
Funcionamento contínuo lento.
Funcionamento contínuo
rápido.Deslocando a alavanca para cima
(posição instável), o funcionamento
está limitado ao tempo em que se
mantém manualmente a alavanca nesta
posição. A soltar a alavanca, esta
volta à sua posição parando
automaticamente o limpa pára-brisas.
Com o selector A fig. 20 na posição
, o limpa pára-brisas adapta
automaticamente a velocidade de
funcionamento à velocidade do veículo.
Com o limpa-vidro a funcionar,
inserindo a marcha-atrás activa-se
automaticamente o limpa-óculo.
SENSOR DE CHUVA
(para versões/mercados, onde previsto)
18)8) 9)
Está localizado atrás do espelho
retrovisor interno, em contacto com o
pára-brisas fig. 21 e está em condições
de detetar a presença da chuva e,
consequentemente, gerir a limpeza do
pára-brisas em função da água
presente no vidro.
Activação
O sensor activa-se rodando o aro A fig.
20 para a posição
: deste modo,
obtém-se a regulação da frequência
das batidas do limpa pára-brisas em
função da quantidade de água
presente no pára-brisas.
20L0F0126C
21
Page 24 of 220

Actuando no Menu de Setup, é
possível regular a sensibilidade do
sensor de chuva (consultar parágrafo
“Display” no capítulo "Conhecimento
do quadro de instrumentos").
LIMPA-ÓCULO
POSTERIOR /
LAVA-ÓCULO POSTERIOR
10)
Ao rodar o selector B fig. 20 da
posição
para a posição
acciona-se o limpa-óculo posterior
da seguinte forma:
no modo intermitente quando o
limpa pára-brisas não está em
funcionamento;
no modo síncrono (com a metade
da frequência do limpa pára-brisas)
quando o limpa pára-brisas está em
funcionamento;
na modalidade contínua com
marcha-atrás engatada e comando
activo.
Com o limpa pára-brisas em
funcionamento e a marcha-atrás
engatada obtém-se igualmente a
activação do limpa-óculo posterior no
modo contínuo.
Empurrando a alavanca para o tablier
(posição instável) acciona-se o jacto do
lava-óculo posterior. Mantendo a
alavanca empurrada por mais de meio
segundo, activa-se também o
limpa-óculo posterior. Ao soltar a
alavanca, activa-se a lavagem
inteligente, como para o limpa
pára-brisas.
A função termina ao soltar a alavanca.
AVISO
18)Quando for necessário limpar o
pára-brisas, certificar-se da desactivação
efectiva do dispositivo.
AVISO
6)Não utilizar o limpa pára-brisas para
eliminar neve ou gelo acumulados. Nestas
condições, se o limpa-pára-brisas for
submetido a um esforço excessivo,
activa-se a proteção do motor, que inibe o
seu funcionamento durante alguns
segundos. Se a funcionalidade não for
posteriormente recuperada (mesmo após
um novo arranque com a chave do
veículo), contactar a Rede de Assistência
Lancia.
7)Não accionar o limpa-pára-brisas com
as escovas levantadas do pára-brisas.
8)Não activar o sensor de chuva durante a
lavagem automática numa estação de
serviço.
9)Em caso de presença de gelo no
pára-brisas, certificar-se da desactivação
efectiva do dispositivo.
10)Não utilizar o limpa vidro-traseiro para
eliminar neve ou gelo acumulados. Nestas
condições, se o limpa pára-brisas for
submetido a um esforço excessivo,
activa-se a proteção do motor, que inibe o
funcionamento durante alguns segundos.
Se após este período o funcionamento não
for recuperado, dirigir-se a um
concessionário da Rede de Assistência
Lancia.
21L0F0188C
22
CONHECIMENTO DO VEÍCULO