Page 105 of 251

RODAJE
Llantas
ALERTA
Es posible que las nuevas llantas se
deban asentar durante
aproximadamente 500 km. Durante
este tiempo, puede experimentar
diferentes características de conducción. Frenos y embrague
ALERTA
Si fuera posible, evite frenar y
embragar de forma brusca durante
los primeros 150 km en la ciudad y
los primeros 1.500 km en autopista. Motor
ALERTA
Evite manejar demasiado rápido
durante los primeros 1.500 km. Varíe
la velocidad frecuentemente y
realice cambios ascendentes de forma
temprana. No fuerce el motor. CONDUCCIÓN ECONÓMICA
La economía de combustible se ve
afectada por diversos aspectos como la
forma en que conduce, las condiciones en
la que conduce y la forma en que mantiene
el vehículo.
Algunas cosas que debe considerar y que
pueden mejorar la economía de
combustible:
•
Acelere y disminuya la velocidad de
forma suave y moderada.
• Conduzca a velocidades constantes.
• Anticipe las detenciones; disminuir la
velocidad puede eliminar la necesidad
de detenerse. •
Combine sus actividades y diligencias,
y minimice el manejo con frenadas y
arranques.
•Cuando haga mandados, primero
diríjase al destino más lejano y
luego regrese lentamente a su
casa.
• Cierre las ventanas para manejar a alta
velocidad.
• Maneje a velocidades razonables.
(Manejar a
105 km/h consume
aproximadamente un 15 % menos de
combustible que viajar a
121 km/h).
• Mantenga las llantas correctamente
infladas y use solo el tamaño
recomendado.
• Solo use el aceite del motor
recomendado.
• Realice todo el mantenimiento
programado en forma regular.
• Siga el indicador de cambio de
velocidad en el tablero de instrumentos
para obtener la sincronización ideal de
cambio de marcha. Si lo hace,
aumentará la economía del
combustible y reducirá las emisiones.
Ver
Indicadores y luces de
advertencia (página 45). para
obtener más información sobre el
indicador de cambio de velocidades en
el tablero de instrumentos.
También es posible que haya algunas
cosas que desee evitar debido a que
pueden reducir el rendimiento del
combustible:
• Evite las aceleraciones repentinas o
bruscas.
• Evite acelerar el motor antes de apagar
el vehículo.
• Evite extensos períodos marcha lenta.
• Evite calentar el vehículo de forma
excesiva en las mañanas frías.
• Reduzca el uso del aire acondicionado
y la calefacción.
102
Figo/Ka (CDU) , esMEX Indicaciones de conducción
procarmanuals.com
Page 106 of 251

•Evite el uso del control de velocidad en
terrenos montañosos.
• No apoye el pie sobre el pedal del freno
mientras conduce.
• Evite transportar peso innecesario (se
pierden unos 0,4 kilómetros/litro [1
mpg] por cada 180 kg de peso
transportado).
• Evite agregar accesorios en particular
al vehículo (por ejemplo, deflectores
de insectos, tumbaburros/faros,
estribos, portaequipajes).
• Evite manejar con las ruedas
desalineadas.
• Evite desplazar el vehículo en neutral.
• Evite seguir el indicador de cambio de
marcha en el tablero de instrumentos
al subir pendientes, ya que podría
afectar el rendimiento y la potencia del
vehículo cuando está en marchas altas.
PRECAUCIONES EN CLIMA
FRÍO
La operación funcional de algunos
componentes y sistemas puede verse
afectada a temperaturas por debajo de los
-20°C.
CONDUCCIÓN POR EL AGUA
ALERTA
No conduzca a través de flujos de
agua o aguas profundas, ya que
podría perder el control de su
vehículo.
Nota: Conducir por agua estancada puede
causar daños en el vehículo.
Nota: El motor podría dañarse si ingresa
agua al filtro de aire. Antes de conducir por agua estancada,
compruebe su profundidad. Nunca
conduzca sobre agua que sobrepase la
parte inferior del área del balancín del
vehículo.
E176360
Cuando conduzca por agua estancada,
hágalo a una velocidad muy baja y no
detenga el vehículo. El rendimiento de los
frenos y la tracción podrían verse limitados.
Después de conducir sobre agua y tan
pronto como pueda, realice lo siguiente:
•
Presione ligeramente el pedal de freno
para secar los frenos y revisar
funcionan.
• Verifique que el claxon funciona.
• Revise que las luces exteriores
funcionan.
• Gire el volante de dirección para revisar
que la dirección servoasistida funciona.
103
Figo/Ka (CDU) , esMEX
Indicaciones de conducción
procarmanuals.com
Page 107 of 251

TAPETES DEL PISO
AVISOS
Siempre utilice tapetes diseñados
para ajustarse al espacio para pies
de su vehículo. Únicamente utilice
tapetes que no obstruyan el área del pedal.
Únicamente utilice tapetes que se
aseguren firmemente a los postes de
retención de manera que no se
desacomoden e interfieran con los pedales
ni obstaculicen de otra forma la operación
segura de su vehículo. Los pedales que no se pueden mover
libremente pueden causar la pérdida
de control del vehículo y aumentar
el riesgo de sufrir graves lesiones
personales. Siempre asegúrese de que los
tapetes estén bien asegurados a los
postes de retención en la alfombra
que viene con el vehículo. Los tapetes se
deben asegurar apropiadamente a ambos
postes de retención para garantizar que
no se desacomoden. Nunca coloque tapetes ni cualquier
otra cubierta en el espacio para pies
del vehículo que no se pueda
asegurar apropiadamente para evitar que
se mueva e interfiera con los pedales o con
la capacidad de controlar el vehículo. Nunca coloque tapetes ni cualquier
otra cubierta encima de los tapetes
que ya están instalados. Los tapetes
siempre deben apoyarse en la superficie
de la alfombra del vehículo y no en otro
tapete ni cubierta. Los tapetes o cualquier
otra cubierta adicional reducirán el espacio
del pedal y posiblemente interferirán con
su operación. Verifique regularmente la sujeción
de los tapetes. Siempre reinstale y
asegure de manera correcta los
tapetes que se hayan desmontado para
limpieza o reemplazo. AVISOS
Siempre asegúrese de que no caigan
objetos en el espacio para pies del
conductor mientras el vehículo está
en movimiento. Estos objetos pueden
quedar atrapados debajo de los pedales
causando la pérdida de control del
vehículo. Si no se siguen correctamente las
instrucciones de instalación o
sujeción de los tapetes es posible
que interfieran con la operación del pedal
causando la pérdida de control del
vehículo. Para instalar los tapetes, colóquelos de
manera que el ojal quede sobre el poste
de retención y oprima para asegurarlos.
Para quitar el tapete, siga el procedimiento
de instalación en orden inverso.
104
Figo/Ka (CDU) , esMEX Indicaciones de conducciónprocarmanuals.comE142666
Page 108 of 251

LUCES DE EMERGENCIA
El botón de advertencia de
emergencia se encuentra en el
panel de instrumentos.
Úselo cuando su vehículo represente un
riesgo para la seguridad de los demás
conductores.
Oprima el botón para activar la función de
advertencia de emergencia, y los
indicadores de dirección delantera y
trasera destellarán.
Oprima nuevamente el botón para
desactivarlas.
Nota: Si se utiliza cuando el motor no está
funcionando, la batería se descargará. Es
posible que la alimentación no sea
suficiente para volver a encender el motor.
Nota: Dependiendo de las leyes y
reglamentos aplicables en el país para el
cual el vehículo fue fabricado originalmente,
las luces intermitentes de advertencia de
peligro destellarán si efectúa un frenado
intenso.
JUEGO DE PRIMEROS
AUXILIOS (Si está equipado) El kit de primeros auxilios se guarda en la
guantera. Contiene fusibles de repuesto,
bulbos de repuesto y un kit de emergencia
para tratamiento médico. Úselo en
situaciones de emergencia.
EXTINTOR DE INCENDIOS
El soporte del extintor está ubicado en el
área de la cajuela.
TRIÁNGULO DE ADVERTENCIA
El triángulo de advertencia se encuentra
en el compartimiento de equipaje.
INTERRUPTOR DE CORTE DE
COMBUSTIBLE
ALERTA
Si no inspecciona y, si es necesario,
repara las fugas de combustible
después de una colisión, podría
aumentar el riesgo de incendio o de sufrir
lesiones graves. Ford Motor Company
recomienda que el sistema de combustible
sea revisado por un distribuidor autorizado
después de cualquier colisión. Vehículos con bolsas de aire
En caso de que el vehículo se apague
después de una colisión, puede volver a
arrancarlo:
1. Desactive el encendido.
2. Active el encendido.
3. Repita los pasos 1 y 2 para reactivar la
bomba de combustible.
Nota: En caso de una colisión grave,
comuníquese con un distribuidor autorizado
para volver a arrancar el vehículo.
105
Figo/Ka (CDU) , esMEX Emergencias en el camino
procarmanuals.comE71943 E102206
Page 109 of 251

Vehículos sin bolsas de aire
Ubicación - 4 puertas
El interruptor de apagado de la bomba de
combustible se encuentra ubicado detrás
de un panel de acceso en el lado derecho
del compartimiento de equipaje. El
interruptor de apagado de la bomba de
combustible tiene un botón de
restablecimiento rojo en la parte superior.
Ubicación - 5 puertas
El interruptor de apagado de la bomba de
combustible se encuentra ubicado detrás
de un panel de acceso en el panel de
vestidura lateral trasero, cerca de la
compuerta levadiza. El interruptor de
apagado de la bomba de combustible
tiene un botón de restablecimiento rojo en
la parte superior.
Restablecimiento del interruptor de
apagado de la bomba de combustible
1
2
E206175
En caso de una colisión moderada a grave,
el vehículo cuenta con una característica
de desactivación de la bomba de
combustible que detiene el flujo de
combustible hacia el motor. No todo
impacto producirá la desactivación.
En caso de que el vehículo se apague
después de un choque, usted podría volver
a arrancarlo, realizando lo siguiente:
1. Apague el encendido.
2. Inspeccione en busca de fugas en elsistema de combustible.
3. Si no hay fugas aparentes, restablezca
el interruptor de la bomba de
combustible abriendo el panel de
acceso y presionando el botón de
restablecimiento.
4. Gire el encendido a la posición de activado . Espere unos segundos y
vuelva a colocar el encendido a la
posición de apagado.
5. Vuelva a inspeccionar en busca de fugas en el sistema de combustible.
6. Si no hay fugas aparentes, vuelva a arrancar el vehículo.
ARRANQUE CON PUENTE DEL
VEHÍCULO
AVISOS
Los gases que se encuentran
alrededor de la batería del vehículo
pueden explotar si se exponen a
llamas, chispas o cigarrillos encendidos.
Una explosión podría ocasionar lesiones
personales o daños al vehículo.
La batería del vehículo contiene
ácido sulfúrico, el cual puede quemar
la piel, los ojos y la ropa en caso de
contacto.
106
Figo/Ka (CDU) , esMEX
Emergencias en el camino
procarmanuals.com
Page 110 of 251

no trate de empujar su vehículo de
transmisión automática para arrancarlo.
Las transmisiones automáticas no
permiten arrancar el motor empujando el
vehículo. intentar empujar un vehículo con
transmisión automática para arrancarlo
podría provocar daños en la transmisión.
Preparación del vehículo
Nota:
use sólo un suministro de 12 voltios
para arrancar su vehículo.
Nota: no desconecte la batería del vehículo
descompuesto, ya que esto podría dañar el
sistema eléctrico del vehículo.
1. Estacione el vehículo auxiliar cerca del
cofre del vehículo descompuesto,
asegurándose de que los vehículos no
entren en contacto. Ponga el freno de
mano en ambos vehículos y aléjese del
ventilador de enfriamiento del motor
y otras piezas móviles.
2. Revise todas las terminales de la batería y elimine el exceso de corrosión
antes de conectar los cables de la
batería. Asegúrese de que todos los
tapones de ventilación estén apretados
y nivelados.
3. Encienda el ventilador del calefactor en ambos vehículos para evitar daños
causados por descargas de voltaje.
Apague todos los demás accesorios.
Conexión de los cables
pasacorriente
Nota: En la ilustración, el vehículo de la
parte inferior se utiliza para indicar la batería
auxiliar (refuerzo). 1.
Conecte el cable puente positivo (+) a
la terminal positiva (+) de la batería
descargada.
2. Conecte el otro extremo del cable positivo (+) a la terminal positiva (+)
de la batería auxiliar.
3. Conecte el cable negativo (–) a la
terminal negativa (–) de la batería
auxiliar.
4. Haga la conexión final del cable negativo (
–) a una parte metálica
expuesta del motor del vehículo
descompuesto, lejos de la batería, del
carburador o del sistema de inyección
de combustible.
Nota: No fije el cable negativo (-) en las
líneas de combustible, las tapas de
balancines del motor, el múltiple de
admisión, ni ningún componente eléctrico
para usarlo como punto de conexión a tierra.
107
Figo/Ka (CDU) , esMEX Emergencias en el camino
procarmanuals.comE149169
Page 111 of 251

ALERTA
No conecte el extremo del segundo
cable a la terminal negativa (-) de la
batería descargada. Una chispa
podría provocar una explosión de los gases
alrededor de la batería. Asegúrese que los cables estén alejados
de las aspas de ventiladores, bandas,
piezas móviles de ambos motores o de
cualquier pieza del sistema de suministro
de combustible.
Arranque con cables puente
1.
Encienda el motor del vehículo auxiliar
y haga funcionar el motor aumentando
la velocidad en forma moderada.
2. Arranque el motor del vehículo descompuesto.
Nota: Para los vehículos con transmisión
manual, si la batería se descarga o si instala
una batería nueva, el motor no arrancará
hasta que usted mantenga presionado el
pedal del embrague durante dos segundos,
luego lo suelte y aguarde otros dos
segundos con la llave en la posición ON y el
motor apagado.
3. Una vez que el vehículo descompuesto
arranque, deje funcionar ambos
motores durante tres minutos antes
de desconectar los cables
pasacorriente.
Retiro de los cables pasacorriente
Retire los cables pasacorriente en orden
inverso al de conexión.
Nota: En la ilustración, el vehículo de la
parte inferior se utiliza para indicar la batería
auxiliar (refuerzo). 1. Retire el cable pasacorriente de la
superficie metálica de conexión a tierra.
2. Retire el cable pasacorriente de la terminal negativa (–) de la batería del
vehículo auxiliar.
3. Retire el cable pasacorriente de la terminal positiva (+) de la batería del
vehículo auxiliar.
4. Retire el cable pasacorriente de la terminal positiva (+) de la batería del
vehículo descompuesto.
Después de encender el vehículo
descompuesto y de retirar los cables
pasacorriente, déjelo funcionar en neutro
durante varios minutos, de modo que la
computadora del motor pueda reaprender
sus condiciones de ralentí.
108
Figo/Ka (CDU) , esMEX Emergencias en el camino
procarmanuals.comE149170
Page 112 of 251

SISTEMA DE ALERTA
POSTERIOR A UN CHOQUE
El sistema hace destellar las luces
indicadoras de dirección en caso de
impactos severos que causen el despliegue
de una bolsa de aire (delantera, lateral,
lateral tipo cortina o Safety Canopy) o el
despliegue de los pretensores del cinturón
de seguridad.
Las luces se desactivan cuando:
•
Oprime el botón de control de
emergencia
• El vehículo se quede sin energía.
• Oprime el botón de retiro de los
seguros en el control remoto.
TRANSPORTE DEL VEHÍCULO Si necesita remolcar su vehículo, póngase
en contacto con un servicio profesional de
remolque; si usted es socio de un programa
de asistencia en carretera, con su
proveedor de asistencia en carretera.
Se recomienda que su vehículo sea
remolcado solo con un equipo de
plataforma plana. No lo remolque con un
camión con eslinga o con equipo de
elevación de ruedas. Ford Motor Company
no ha aprobado un procedimiento de
remolque con eslingas. Si el vehículo es
remolcado incorrectamente, o utilizando
otros medios, puede dañarse.
Es posible remolcar el vehículo con un
equipo de plataforma plana. En caso de
que el vehículo se encuentre dañado y no
pueda subir a la plataforma por sí mismo,
se recomienda cambiar la transmisión a
neutra antes de remolcarlo a fin de evitar
daños en la transmisión.
Nota:
Comuníquese siempre con un servicio
profesional de remolque para remolcar su
vehículo.
109
Figo/Ka (CDU) , esMEX Emergencias en el caminoprocarmanuals.comE207867