17
Pre získanie informácií z hlásenia o
rizikových zónach musíte zaškrtnúť
možnosť: «Allow declaration of danger
zones ».
alebo Stlačením tlačidla Navigation
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo « Declare a new
danger zone », ktoré sa nachádza
na hornej lište dotykového displeja.
Vyberte možnosť « Ty p e» (Typ)
a vyberte typ « Danger area»
(Nebezpečná oblasť).
Vyberte možnosť « Speed»
(Rýchlosť) a vyplňte ju pomocou
virtuálnej klávesnice.
Stlačte tlačidlo « OK» (Potvrdiť)
na zaznamenanie a rozširovanie
informácie.
Aktualizácie balíka
«Rizikové zóny»
Stlačením tlačidla Settings zobrazte
hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla « OPTIONS» prejdete na
vedľajšiu stránku.
Vyberte možnosť « System
settings ».
Zvoľte si záložku « System info».
Výberom položky « View» zobrazíte
verzie rôznych modulov, ktoré sú
nainštalované v systéme.
Vyberte možnosť « Update(s) due».
Na internetovej stránke autorizovaného
predajcu si môžete prevziať aktualizácie
systému a máp.
Na internetovej stránke môžete nájsť aj
postup aktualizácie.
Zobrazenie informácií o počasí
alebo Stlačením tlačidla Navigation
zobrazte hlavnú stránku.
Na zobrazenie zoznamu služieb
stlačte toto tlačidlo.
Vyberte možnosť « View map».
Vyberte možnosť « Weather».
Stlačením tohto tlačidla zobrazíte
základné informácie.
Hlásenie o «rizikových
zónach»
Stlačením tohto tlačidla zobrazíte
podrobné meteorologické
informácie.
Teplota zobrazená o 6:00 bude maximálna
denná teplota.
Teplota zobrazená o 18:00 bude
minimálna nočná teplota.
.
CITRO
20
V závislosti od smartfónu musíte aktivovať
funkciu «MirrorLinkTM».
Pri tomto úkone sa zobrazia
stránky, resp. okná s informáciami
súvisiacimi s určitými funkciami.
Potvrďte ich, aby ste mohli
uskutočniť a potom ukončiť
pripojenie.
Hneď po pripojení sa zobrazí stránka s
aplikáciami vopred stiahnutými do vášho
smartfónu, prispôsobenými technológii
MirrorLink
TM.
Na okraji zobrazenia MirrorLink
TM sú dostupné
jednotlivé možnosti audio zdrojov, ktoré si
môžete zvoliť pomocou dotykových kláves,
ktoré sa nachádzajú v hornom páse.
Do jednotlivých ponúk sa kedykoľvek dostanete
pomocou príslušných tlačidiel.
Podľa kvality vašej siete je potrebné
počkať určitý čas, kým aplikácie budú
dostupné.
Pripojenie smartfónu
Android Auto
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj z
dôvodu nutnosti zvýšenej pozornosti zo
strany vodiča je používanie smartfónu pri
jazde zakázané.
Akákoľvek manipulácia sa musí vykonávať
len v zastavenom vozidle .
Synchronizácia smartfónu umožňuje
používateľom zobrazovať aplikácie
prispôsobené technológii Android Auto na
displeji vozidla.
Predpisy a normy neustále prechádzajú
vývojom. Z dôvodu správneho fungovania
procesu komunikácie medzi smartfónom
a systémom je potrebné, aby bol smartfón
odblokovaný a aby sa vykonávala
aktualizácia operačného systému
smar tfónu, ako aj dátum a čas
smartfónu a systému.
Podporované modely smartfónov nájdete
na webových stránkach značky vášho
vozidla vašej krajiny.
Z dôvodu zachovania bezpečnosti je
prehliadanie aplikácií možné len v zastavenom
vozidle; hneď, ako sa vozidlo uvedie do
pohybu, zobrazenie aplikácií sa preruší.
Funkcia «Android Auto» vyžaduje použitie
kompatibilného smartfónu a aplikácií. Pripojte USB kábel. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, nabíja
sa.
alebo V systéme stlačte tlačidlo
«
Applications » pre zobrazenie
hlavnej stránky.
Stlačením tlačidla « Connectivity» prejdite na
funkciu «Android Auto».
Stlačte tlačidlo « Android Auto» pre
spustenie aplikácie systému.
Pri tomto úkone sa zobrazia
stránky, resp. okná s informáciami
súvisiacimi s určitými funkciami.
Potvrďte ich, aby ste mohli
uskutočniť a potom ukončiť
pripojenie.
CITROËN Connect Nav
21
Na okraji zobrazenia Android Auto sú dostupné
jednotlivé možnosti zdrojov zvuku, ktoré si
môžete zvoliť pomocou dotykových tlačidiel,
ktoré sa nachádzajú v hornej časti.
Do jednotlivých ponúk sa kedykoľvek dostanete
pomocou príslušných tlačidiel.V režime Android Auto je funkcia
zobrazenia ponuky krátkym stlačením
obrazovky tromi prstami deaktivovaná.
Podľa kvality vašej siete je potrebné
počkať určitý čas, kým aplikácie budú
dostupné.
Bluetooth® connection
Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodu
potreby zvýšenej pozornosti zo strany
vodiča, musí vodič vykonať úkony
spárovania mobilného telefónu Bluetooth
so systémom hands-free Bluetooth
autorádia len v zastavenom vozidle a pri
zapnutom zapaľovaní. Aktivujte funkciu Bluetooth telefónu a
skontrolujte, či je «viditeľný pre všetkých»
(konfigurácia telefónu).
Postup pomocou telefónu
Zvoľte si názov systému v zozname
nájdených zariadení.
V systéme potvrďte požiadavku na pripojenie
telefónu. Na dokončenie spárovania, bez ohľadu
na to, aký postup ste použili (z telefónu
alebo zo systému), skontrolujte, či je kód v
systéme a telefóne rovnaký.
Postup zo systému
alebo Stlačením tlačidla Connect-App
zobrazte hlavnú stránku. Stlačením tlačidla «
OPTIONS» prejdete na
vedľajšiu stránku.
Stlačte tlačidlo « Bluetooth
connection ».
Vyberte možnosť « Search».
Zobrazí sa zoznam nájdených
telefónov.
V prípade zlyhania procesu párovania
sa odporúča deaktivovať a následne
opätovne aktivovať funkciu Bluetooth
vášho telefónu. Zvoľte si názov telefónu vybraného
v zozname.
V závislosti od typu telefónu vás systém
môže požiadať o prijatie alebo neprijatie
prenosu vašich kontaktov a správ.
.
CITROËN Connect Nav
97
Transversal-Citroen_sk_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Voľba zdroja zvuku (podľa verzie):
- Rádiostanice FM / DAB* / AM*.
- Telefón pripojený* a s prehrávaním
cez multimediálny systém Bluetooth*
(streaming).
- CD prehrávač.
- USBkľúč.
- Prehrávač mediálnych nosičov pripojený
prostredníctvom doplnkovej zásuvky
(Jack zásuvka, kábel nie je súčasťou
dodania).
* V závislosti od výbavy.
Niektoré informácie sú trvalo zobrazené na
hornej lište dotykového displeja:
-
Informácie o klimatizácii a priamy prístup k
príslušnej ponuke.
- Informácie o ponuke Rádio Médium a
Telefón.
- Prístup a Nastavenia dotykového displeja a
digitálneho združeného prístroja.
V prípade extrémne vysokých teplôt
môže dôjsť k stlmeniu zvuku z dôvodu
ochrany systému. Môže sa uviesť do
pohotovostného stavu (úplné vypnutie
displeja a zvuku) na minimálne 5 minút.
Návrat k pôvodnému stavu sa
uskutoční až keď teplota v interiéri
vozidla poklesne. Prostredníctvom ponuky "Settings"
(Nastavenia) si môžete vytvoriť profil
pre jednu osobu alebo pre celú skupinu
osôb so spoločnými záujmami, s
možnosťou predvolenia množstva
nastavení (uloženie rozhlasových
staníc, audio nastavenia, prostredia...).
Uloženie nastavení prebieha
automaticky.
.
Audio a telematika
123
1
Transversal-Citroen_sk_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodu
nutnosti zvýšenej pozornosti vodiča
je použitie smartfónu počas jazdy
zakázané.
Smartfón môže používať len v
zastavenom vozidle.
Synchronizácia smartfónu umožňuje
užívateľom zobrazovať aplikácie
smartfónu prispôsobené technológii
MirrorLink
TM na displeji vozidla.
Predpisy a normy prechádzajú
neustálym vývojom. Z dôvodu
správneho fungovania procesu
komunikácie medzi smartfónom
a systémom je potrebné, aby bol
smartfón za každých okolností
odblokovaný; aktualizujte operačný
systém smar tfónu, ako aj dátum a
čas smar tfónu a systému .
Podporované modely smartfónov
nájdete na webových stránkach
autorizovanej siete vo vašej krajine. Funkcia "MirrorLink
TM" si vyžaduje
použitie smartfónu a kompatibilných
aplikácií.
V závislosti od kvality vašej siete je
potrebné počkať určitý čas, pokiaľ
budú aplikácie dostupné.Počas pripojenia smartfónu k
systému sa odporúča aktivovať
pripojenie Bluetooth
® smartfónu.
V závislosti od smartfónu je potrebné aktivovať
funkciu " MirrorLink
TM".
Pri tomto úkone sa zobrazia stránky
resp. okná s informáciami o spojení
určitých funkcií.
Potvrďte ich, aby ste mohli uskutočniť
a ukončiť pripojenie.
Pripojte USB kábel. Smartfón je v
režime nabíjania pokiaľ je pripojený
pomocou USB kábla.
Zatlačte na " MirrorLink
TM" pre
spustenie aplikácie systému. Po pripojení sa zobrazí stránka s aplikáciami
vopred stiahnutými do vášho smartfónu, ktoré
sú prispôsobené technológii MirrorLink
TM.
Na okraji zobrazenia MirrorLink
TM sú dostupné
jednotlivé možnosti hudobných zdrojov, ktoré
si môžete zvoliť pomocou dotykovýchtlačidiel,
nachádzajúcich sa na hornej lište.
Prístup k jednotlivým ponukám systému je
možný kedykoľvek pomocou príslušných
tlačidiel.
Telefón nepripojený v Bluetooth®
Telefón pripojený v Bluetooth®
V systéme zatlačte na " Telephone "
(Telefón) pre zobrazenie hlavnej
st r á nk y. V systéme zatlačte na " Telephone
"
pre zobrazenie hlavnej stránky.
Z bezpečnostných dôvodov je prehliadanie
aplikácií možné len v zastavenom vozidle;
akonáhle sa vozidlo uvedie do pohybu,
zobrazenie aplikácií sa preruší.
Zatlačte na " PHONE " (Telefón) pre
zobrazenie vedľajšej stránky.
Zatlačte na " MirrorLink
TM" pre
spustenie aplikácie systému.
.
Audio a telematika
130
1
Transversal-Citroen_sk_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením
a superponovaným zobrazením na displeji.Krátke stlačenie tlačidla PHONE na
volante umožní prijatie hovoru.
Dlhé stlačenie
tlačidla PHONE na volante odmietne
h ovo r.
Alebo A
Zatlačenie na " End call " ukončí
h ovo r.
Stlačte názov telefónu zvoleného v
zozname, aby ste ho odpojili.
Opäť stlačte názov telefónu, aby ste
ho pripojili.
Zatlačte na kôš v pravej hornej časti
displeja, aby sa zobrazil kôš oproti
zvolenému telefónu.
Zatlačte na kôš oproti zvolenému
telefónu, aby bol telefón odstránený
do koša.
Spravovanie spárovaných
telefónov
Táto funkcia umožňuje pripojiť alebo
odpojiť periférne zariadenie a zároveň
zrušiť spárovanie.
Stlačte Telephone (Telefón) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte tlačidlo " PHONE" pre
zobrazenie vedľajšej stránky.
Stlačte " Bluetooth connection "
pre zobrazenie zoznamu
spárovaných periférnych zariadení.
Odstránenie telefónu
Používanie telefónu sa v žiadnom prípade
neodporúča počas riadenia vozidla.
Zastavte vozidlo.
Pomocou ovládačov na volante
uskutočnite hovor.
Uskutočnenie hovoru
Volanie na nové číslo
Zatlačte na Telephone (Telefón) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Zadajte číslo pomocou numerickej
klávesnice.
Zatlačte na " Call " (Zavolať) pre
uskutočnenie hovoru.
Audio a telematika
143
Transversal-Citroen_sk_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Radio (Rádio)
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Kvalita príjmu počúvanej
rádiostanice sa postupne
znižuje alebo stanice
uložené v pamäti sú
nefunkčné (chýba zvuk,
zobrazí sa 87,5 Mhz...). Vozidlo je príliš vzdialené od vysielača počúvanej stanice alebo v
prechádzanej geografickej zóne sa nenachádza žiaden vysielač.
Aktivácia funkcie "RDS" prostredníctvom hornej
lišty umožní systému skontrolovať, či sa v
prechádzanej geografickej zóne nenachádza
výkonnejší vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská, podzemné
priestory...) môže prerušiť príjem, a to aj v režime sledovania RDS. Tento fenomén je normálnym javom a nie je
prejavom žiadnej poruchy autorádia.
Chýba anténa alebo je poškodená (napríklad pri použití automatickej
autoumyvárne alebo podzemného parkoviska). Nechajte si anténu skontrolovať v autorizovanej
sieti.
Nenachádzam niektoré
rádiostanice v zozname
zachytených staníc. Stanica možno nie je v dosahu alebo jej názov bol v zozname
zmenený.
Zatlačte na okrúhlu šípku na záložke "List"
(Zoznam) na stránke "Radio" (Rádio).
Niektoré rádiostanice vysielajú namiesto svojich názvov iné údaje
(napr. názov skladby).
Systém interpretuje tieto údaje ako názov stanice.
Názov rádiostanice sa
mení.
Najčastejšie otázky
Nasledujúca tabuľka obsahuje odpovede na najčastejšie kladené otázky týkajúce vášho autorádia.
.
Audio a telematika
2
Prvé kroky
Ak je zapnutý motor, stlačenie stlmí
zvuk.
Ak je vypnuté zapaľovanie,
stlačením sa systém zapne.
Nastavenie hlasitosti.
K jednotlivým ponukám sa dostanete pomocou
tlačidiel umiestnených na oboch stranách
dotykového displeja alebo pod dotykovým
displejom, následne stlačte zobrazené tlačidlá
na dotykovom displeji.
V závislosti od modelu sa k jednotlivým
ponukám dostanete pomocou tlačidiel
«Source» alebo «Menu» na oboch stranách
dotykového displeja, následne stlačte
zobrazené tlačidlá na dotykovom displeji.
Kedykoľvek môžete zobraziť ponuku stlačením
obrazovky tromi prstami.
Všetky dotykové oblasti displeja sú bielej farby.
Stlačením tlačidla v šedej zóne sa vrátite o
úroveň alebo potvrdíte.
Stlačením tlačidla so šípkou späť sa vrátite o
úroveň alebo potvrdíte. Displej je «kapacitného» typu.
Displej odporúčame čistiť jemnou,
neabrazívnou handričkou (na čistenie
okuliarov), bez akéhokoľvek čistiaceho
prípravku.
Obrazovky sa nedotýkajte ostrými
predmetmi.
Obrazovky sa nedotýkajte mokrými
rukami.
* V závislosti od výbavy. Niektoré informácie sú tr valo zobrazené na
hornej lište dotykového displeja:
-
Vyvolanie informácií týkajúcich sa
klimatizácie (v závislosti od verzie) a priamy
prístup k príslušnej ponuke.
- Pripomenutie informácií o práve
používanom médiu a telefóne.
- Prístup k nastaveniam dotykového displeja
a digitálneho združeného prístroja. Výber zdroja zvuku (v závislosti od verzie):
-
Rozhlasové stanice FM/DAB* /AM*.
- Telefón pripojený cez rozhranie Bluetooth
a multimediálne vysielanie Bluetooth*
(streaming).
- CD prehrávač (v závislosti od modelu).
- USB kľúč.
- Prehrávač mediálnych súborov pripojený
cez pomocnú zásuvku (v závislosti od
m o d e l u).
Prostredníctvom ponuky «Settings»
môžete vytvoriť profil pre jednu
osobu alebo pre celú skupinu osôb so
spoločnými záujmami, s možnosťou
predvolenia množstva nastavení (uloženie
rozhlasových staníc, audio nastavenia,
zvukové prostredia atď.), pričom uloženie
nastavení prebieha automaticky.
CITROËN Connect Radio