Page 521 of 774

13
5
Drošība
Spacetourer_VP_complement_sieges_enfant_lv_Chap10_securite_ed01-16
U z r a k s t i
(a) Pirms bērnu sēdeklīša uzstādīšanas, iepazīsieties ar valstī spēkā esošo likumdošanu. (b) Bērnu sēdeklīti var uzstādīt gan centrālajā vietā, gan sānu vietās.
IUF Vieta, kas piemērota universālo ISOFIX sēdeklīšu uzstādīšanai pozīcijā "ar seju pret ceļu", nostiprinot ar augšējo siksnu. IL Vieta, kas piemērota daļēji universālo ISOFIX sēdeklīšu nostiprināšanai: - "ar muguru pret ceļu" aprīkots ar augšējo siksnu vai balstu; - "ar seju pret ceļu" aprīkots ar balstu; - šūpulītis aprīkots ar augšējo siksnu vai b a l s t u .
X Vieta nav piemērota ISOFIX bērnu sēdeklīša vai šūpulīša uzstādīšanai norādītai svara grupai.
(1) Šūpulīša uzstādīšana šajā vietā var liegt izmantot pārējās sēdvietas šajā rindā. (2) Uzstādīšana iespējama tikai aiz vadītāja sēdvietas. (3) Uzstādīšana iespējama tikai aiz vadītāja sēdvietas ar individuālām sēdvietām.
(4) 2. rindas sēdeklis ir jānoregulē, lai tas nesaskartos ar bērna kājām un 3. rindas sēdekļiem. (5) Priekšējais sēdekllis ir jānoregulē, lai tas nesaskartos ar bērna kājām un 2. rindas sēdekļiem.
Kad bērnu sēdeklītis ir noņemts, novietojiet galvas balstu atpakaļ vietā.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par ISOFIX stiprinājumiem un augšējo siksnu, skatiet attiecīgo sadaļu.
Page 522 of 774

14
Drošība
Spacetourer_VP_complement_sieges_enfant_lv_Chap10_securite_ed01-16
CITROËN ieteiktie ISOFIX bērnu sēdeklīši
CITROËN piedāvā ISOFIX bērnu sēdeklīšu klāstu, kas ir saderīgi un apstiprināti jūsu automašīnai. Lai noskaidrotu to, kādā veidā sēdeklītis ir nostiprināms un izņemams, skatiet arī bērnu sēdeklīša ražotāja lietošanas instrukciju.
"RÖMER Baby- Safe Plus" un tā ISOFIX pamatne (izmēra klase E )
Grupa 0+ no dzimšanas brīža līdz 13 kg
Ievieto pozīcijā "ar muguru pret ceļu", izmantojot ISOFIX pamatni, kas nostiprināma pie cilpas A . Pamatne sastāv no augstumā regulējama atbalsta stieņa, kas atbalstāms pret automašīnas grīdu. Šis bērnu sēdeklītis var būt nostiprināms ar drošības jostu. Šajā gadījumā automašīnas sēdeklim tiek izmantots un ar trīspunktu
drošības jostu nostiprināts vienīgi bērnu sēdeklīša korpuss.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX" (izmēra klase B1 )
Grupa 1 - no 9 līdz 18 kg
Uzstādāms vienīgi pozīcijā "ar seju pret ceļu". Stiprināms pie gredzeniem A un augšējā A un augšējā Astiprinājuma B , izmantojot augšējo, tā saukto,
TOP TETHER siksnu. 3 sēdeklīša korpusa slīpuma pozīcijas: sēdus, atpūtas un guļus pozīcija. Šo bērnu sēdeklīti var arī uzstādīt vietās, kas nav aprīkotas ar ISOFIX stiprinājumiem. Šajā gadījumā obligāti nostipriniet to pret automašīnas sēdekli ar trīspunktu drošības jostu. Noregulējiet automašīnas priekšējo sēdekli tā, lai bērna kājas neskartu tā atzveltni.
Page 523 of 774

15
6
Vadīšana
Spacetourer_VP_complement_sieges_enfant_lv_Chap10_securite_ed01-16
Active Safety Brake un Brīdinājums par
sadursmes risku Lietošanas
noteikumi
S i s t ē m a Active Safety Brake darbojas, ja: - no 5 līdz 140 km/h, pie kustībā esošiem transportlīdzekļiem; - līdz 80 km/h, ja konstatēts stāvošs sransportlīdzekļa; - uz gājēju pārejām, ja jūsu ātrums ir līdz 60 km/h; - visu salonā esošo pasažieru drošības jostas ir piesprādzētas; - nenotiek spēcīgs automašīnas paātrinājums; - nav intensīvas satiksmes apstākļi.
Sistēma Brīdinājums par sadursmes risku var brīdināt vadītāju, ka automašīna var sadur ties ar priekšā braucošo transpor tlīdzekli vai gājēju, kas šķērso ceļu. Sistēma Active Safety Brake iedarbojas uz bremzēm, ja vadītājs laicīgi nereaģē uz sistēmas brīdinājumu un nenospiež bremžu pedāli, Tā samazina braukšanas ātrumu, lai izvairītos no iespējamās sadursmes vai samazinātu tās spēku, ja no vadītāja nav nekādas rīcības.
Sistēmas darbību nodrošina radars, kas izvietots automašīnas priekšējā bamperī, un kamera uz automašīnas vēlstikla aiz salona s p o g u ļ a .
Šīs sistēmas ir paredzētas, lai uzlabotu braukšanas drošību. Tās palīdz vadītājam uzraudzīt satiksmi, saskaņā ar ceļu satiksmes noteikumiem. Šī sistmēma neaizstāj ne vadītāja uzmanību.
S i s t ē m a Brīdinājums par sadursmes riskudarbojas: - uz jūsu automašīnu vienā virznienā braucošiem transportlīdzekļiem; - uz gājējiem; - braukšanas ātrumam esot virs 7 km/h (sistēma ieslēdzas, kad braukšanas ātrums jau ir vismaz 5 km/h);
Page 524 of 774

16
Vadīšana
Spacetourer_VP_complement_sieges_enfant_lv_Chap10_securite_ed01-16
S i s t ē m a Active Safety Brake nedarbojas, ja: - bojāts priekšējais bamperis; - sistēma aktivizēta uz 10 sekundes; - elektroniskās stabilitātes programmas traucējumu gadījumā.
Lietošanas ierobežojumi
Ir ieteicams atslēgt šo funkciju automašīnas konfigurācijas izvēlnē šādos gadījumos: - ja ir slikti laika apstākļi - stipri nokrišņi, kas samazina uz vējstikla izvietotās kameras darbību; - ja velkat piekabi; - ja uz jumta ir novietota krava, kas sniedzas pār vējstiklu (piem., gari objekti); - ja jūsu automašīna tiek vilkta, motoram darbojoties; - ja uzstādīts mazizmēra rezerves ritenis ( ja ir aprīkojuma versijā); - apmeklējot servisa centru, lai veiktu automašīnas remontdarbus; - apmeklējot automātiskās automazātvas; - ja nedarbojas bremžu lukturi.
Pēc sadursmes funkcija automātiski tiek izslēgta, lai atjaunotu un pārbaudītu tās darbību apmeklējiet kvalificētu remontdarbnīcu vai CITROËN pārstāvniecību.
B r ī d i n ā j u m s p a r s a d u r s m e s
risku
Atkarībā no pirms sadursmes brīdinājuma sistēmas iestatītā bridinājuma parādīšanās sliekšņa, var tikt iedarbināti vairāki brīdinājuma l ī m e ņ i .
Šī līmeņa brīdinājums pamatojas uz laika intervālu starp jūsu un priekšā braucošo transportlīdzekli.
1. līmenis - tikai vizuāls brīdinājums, kas norāda, ka jums priekšā esošais transportlīdzeklis ir ļoti tuvu. Parādās ziņojums, kas jūs brīdina par tuvošanos transportlīdzeklim.
Šī informācija parādās arī ekrānā acu augstumā. Lai iegūtu sīkāku informāciju par Ekrāns acu augstumā , skatiet attiecīgo sadaļu.
Page 525 of 774

17
6
Vadīšana
Spacetourer_VP_complement_sieges_enfant_lv_Chap10_securite_ed01-16
Šī līmeņa brīdinājums pamatojas uz aprēķināto laiku līdz sadursmei. Pirms brīdinājuma padrādīšanas, sistēma ņem vērā automašīnas dinamiku, jūsu un jums priekšā braucošā transportlīdzekļa braukšanas ātrumu, apkārtējās vides apstākļus un šī brīža situāciju (trajektorija, stūres sagriešanas leņķis, darbība ar pedāļiem utt.).
2. līmenis - vizuālais un skaņas brīdinājums, kas norāda, ka sadursme ir nenovēršama. Parādās ziņojums, kas liek jums nekavējoties samazināt braukšanas ā t r u m u .
Kad jūsu automašīnas ātrums ir pārāk liels un jūs tuvojaties priekšā braucošam transportlīdzeklim, pirmā līmeņa brīdinājums var neparādīties, bet uzreiz parādīsies otrā līmeņa brīdinājums. Turklāt, pirmā līmeņa brīdinājums netiek parādīts, ja ir iestatīts brīdinājuma slieksnis Close (tuvu). Sistēmas darbību var traucēt laika apstākļi (piem., lietus, sniega uzkrāšanās uz priekšējā radara un kameras u.tml.), kas var kavēt sistēmas darbību, parādot paziņojumu,
ka sistēma ir neaktīva. Funkcija nav pieejama, kamēr redzams šis p a z i ņ o j u m s .
Pirms sadursmes brīdinājuma sistēmas brīdinājumu parādīšanās iestatīšana
Jūs varat iestatīt pirms sadursmes brīdinājuma sistēmas brīdinājumu parādīšanās sliekšņus, lai jūs tiktu brīdināts par tuvošanos transportlīdzeklim vai ceļu šķērsojošiem gājējiem. Jūs varat izvēlēties vienu no trim brīdinājuma sliekšņiem: - " Distant " (tālu) - laicīgai brīdināšanai (drošs braukšanas attālums); - " Normal " (normāli); - " Close " (tuvu) - brīdināšanai pēc iuespējas v ē l ā k .
A u t o m a š ī n a s i e s t a t ī j u m u i z v ē l n ē a k t i v i z ē j i e t / deaktivizējiet " Collision risk aler t and automatic braking " .
A r s k ā r i e n e k r ā n u
A r r a d i o
I z v ē l n ē " Personalisation-configuration " aktivizējiet / deaktivizējiet " Auto. emergency braking " . Tad mainiet brīdinājuma slieksni.
Tad izmainiet brīdinājuma slieksni. Nospiediet " Confirm ", lai reģistrētu veiktās izmaiņas.
Page 526 of 774

18
Vadīšana
Spacetourer_VP_complement_sieges_enfant_lv_Chap10_securite_ed01-16
Automātiskā ārkārtas bremzēšanas sistēmas
mērķis ir samazināt braukšanas ātrumu un izvairīties no frontālas sadursmes (braucot ar ātrumu no 5 km/h līdz 140 km/h), ja no vadītāja puses nav nekādas reakcijas. Izmantojot radaru un kameru, kas atrodas uz vējstikla, sistēma iedarbojas uz automašīnas bremžu sistēmu.
A c t i v e S a f e t y B r a k e
Jebkurā laikā vadītājs var atgūt kontroli pār automašīnu, ar iedarbību uz stūres ratu un/vai nospiežot akseleratora pedāli.
Sistēmas darbība var izpausties ar nelielu vibrāciju spiežot bremžu pedāli. Ja automašīna tiks apturēta pilnībā, automātiskā bremzēšana sistēma paliks aktīva vēl 1-2 sekundes. Ja automašīna ir aprīkota ar manuālo pārnesumkārbu un automātisko ārkārtas bremzēšanas sistēmu, automašīna var tikt apstādināta.
Ja automašīna ir aprīkota ar automātisko pārnesumkārbu un automātisko ārkārtas bremzēšanas sistēma apstādina automašīnu, tā iedarbosies no jauna; ja jums ir nospiests bremžu pedālis.
Ja automātiskā ārkārtas bremzēšanas sistēma nav aktivizēta, jūs tiekat brīdināts ar paziņojuma parādīšanos e k r ā n ā .
Bremzēšanas iedarbošanos var pielāgot atbilstoši vadītāja vadīšanas darbībām, piemēram, stūres kustībām vai darbībām ar akseleratora pedāli.
Kad sistēma ir aktīva un ja radars un kamera apstiprina transportlīdzeļa vai gājēja esamību, mirgo šis indokators.
Svarīgi - ja tiek uzsākta automātiskā ārkārtas bremzēšana, jums nekavējoties ir jāpārņem kontrole pār automašīnu un jānospiežautomašīnu un jānospiežautomašīnu un bremžu pedālis, lai nobremzētu.
A I n t e l i ģ e n t ā a v ā r i j a s
bremzēšanas
palīgsistēma (AFUi)
Gadījumā, ja automašīnas vadītājs nav pietiekami nospiedis bremžu pedāli, lai izvairītos no sadursmes, sistēma veic papildu bremzēšanu. Šī bremzēšana notiek tikai tad, ja jums ir nospiest bremžu pedālis.
Page 527 of 774

19
6
Vadīšana
Spacetourer_VP_complement_sieges_enfant_lv_Chap10_securite_ed01-16
Brīdinājuma un bremzēšana
sistēmas deaktivizācija /
aktivizācija
Pēc noklusējuma katru reizi, kad jūs iedarbināt automašīnu, funkcija tiek aktivizēta automātiski. Deaktivizēšanas vai aktivizēšanas funkcija tiek mainīta ar automašīnas izvēlnē.
A r r a d i o
I z v ē l n ē " Personalisation-configuration " aktivizējiet / deaktivizējiet " Auto. emergency braking " .
A r s k ā r i e n e k r ā n u
A u t o m a š ī n a s i e s t a t ī j u m u i z v ē l n ē a k t i v i z ē j i e t / deaktivizējiet " Collision risk aler t and
automatic braking " .
Anomālijas gadījumā jūs tiekat brīdināti ar šīs signāllampiņas iedegšanos, ko papildina skaņas signāls un paziņojums. Konsultējieties CITROËN pārstāvniecībā vai kvalificētā remontdarbnīcā.
Anomālijas darbībā
Kameras darbība var tikt traucēta vai tā var nedarboties šādos gadījumos: - sliktas redzamības apstākļos (slikts apgaismojums, sniegs vai lietus, migla u.tml.); - apzilbināšanas gadījumā (transportlīdzekļu, kas pārvietojas pretējā virzienā, tālās gaismas, zema saule, mitrs ceļa segums, izbraukšana no tuneļa, mainīgas gaismas un ēnas u.tml.); - vējstikls kameras priekšā: netīrs, norasojis, aizsalis, apsnidzis, bojāts
vai pārklāts ar uzlīmi. Radara, kas atrodas priekšējā buferī, darbība atsevišķos klimatiskajos apstākļos var būt traucēta, piemēram, uz tā uzkrājoties sniegam, ledum, dubļiem u.tml.
Notīriet no priekšējā bufera sniegu, dubļus u.c.
Ja viens no sensoriem (kamera vai radars) ir nosegti vai tiem ir ierobežota redzamība, bet otrs sensors darbojas, tad sistēma turpina darboties, tomēr ar nepietiekamu jaudu. Par to liecina paziņojums vai iedegta signāllampiņa. Lai nodrošinātu pienācīgu radara darbību, ne ar ko nepārklājiet automašīnas bamperi.
Regulāri tīriet vējstiklu virs kameras. Neļaujiet sniegam uzkrāties uz motora pārsega vai automašīnas jumta, jo tas var aizsegt kameras uztveršanas zonu.
Page 528 of 774
Letton
16K0C.C280*16K0C.C280*