Page 41 of 774
39
Spacetourer-VP_lv_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Iestatīšana uz nulli
Ar LCD mērinstrumentu paneli
F Parādoties displejā vēlamajam periodam, ilgāk par 2 sekundēm paturiet nospiestu
pogu, kas atrodas uz logu tītrītāja sviras
gala. F
A
tkarībā no aprīkojuma versijas, nospiediet
pogu uz stūres rata.
F
Parādoties displejā vēlamajam periodam, ilgāk
par 2 sekundēm paturiet nospiestu pogu, kas
atrodas uz stikla tīrītāja komandslēdža gala.
Ar kombinēto LCD
mērinstrumentu paneli vai ekrānu
1
Instrumentu panelis
Page 42 of 774

40
Dažas definīcijas
Autonomija
(km vai jūdzes)
Kilometru skaits, ko vēl ir iespējams
nobraukt ar tvertnē atlikušo degvielu
(ņemot vērā vidējo patēriņu pēdējos
nobrauktajos kilometros).
Šī vērtība mainās atkarībā no
braukšanas stila vai ceļa reljefa maiņas,
kas var radīt ievērojamas izmaiņas tā
brīža patēriņam.
Tiklīdz autonomija ir mazāka par 30 km, uz
displeja pārādās svītriņas. Pēc degvielas
papildināšanas kaut vai par 8 litriem autonomija
tiek pārrēķināta un tā tiek uzrādīta, ja
nobraucamais attālums pārsniedz 100 km. Ja braukšanas laikā skaitļu vietā
parādās strīpiņas, sazinieties ar
CITROËN pārstāvniecību vai kvalificētu
remontdarbnīcu. Šī funkcija parādās uz displeja tikai virs
30 km/h.
Pašreizējais patēriņš
(l/100 km vai km/l vai mpg)
Aprēķināts dažu pēdējo sekunžu
laikā.
Vidējais patēriņš
(l/100 km vai km/l vai mpg)
Šis ir vidējais degvielas patēriņš no
brīža, kad nobraukuma rādītāji tika
iestatīti uz nulli.
Vidējais ātrums
(km/h vai mph)
Aprēķināts pēc pēdējās nobraukuma
rādītāju iestatīšanas uz nulli.
Nobrauktais attālums
(km vai jūdzes)
Aprēķināts kopš pēdējās
nobraukuma rādītāju iestatīšanas
uz nulli.
Stop & Start laika
skaitītājs
(minūtes / sekundes vai stundas /
minūtes)
Ja jūsu automašīna ir aprīkota ar Stop & Start,
laika skaitītājs saskaita laiku, kurā braukšanas
laikā bija aktivizējies STOP režīms.
Tas tiek atiestatīts uz nulli, katru reizi ieslēdzot
aizdedzi.
Instrumentu panelis
Page 43 of 774
41
Spacetourer-VP_lv_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Lai apstiprinātu, izmantojiet šo taustiņu.
Lai aizvērtu, izmantojiet šo taustiņu.
Lai piekļūtu izvēlnēm, izmantojiet
skārienekrāna katrā pusē izvietotos taustiņus
un tad nospiediet uz skārienekrānā attēlotās
pogas.
Izvēlnes
Vadīšana
.
Ar to var aktivizēt, deaktivizēt un
iestatīt noteiktas funkcijas.
Tālrunis.
Mediji
.
Savienotā navigācija . Iestatījumi.
Ar to var konfigurēt rādījumus un
sistēmu.
Savienojamība .
Skaņas līmeņa iestatīšana / skaņas
izslēgšana.
Ieslēgt / izslēgt.
Skārienekrāns
Drošības nolūkos, veicot darbības,
kam nepieciešams pievērst īpašu
uzmanību, tās veicamas, automašīnai
stāvot. Vairāk informācijas par skārienekrānu
skatīt sadaļā - Audio un
telekomunikācijas.
1
Instrumentu panelis
Page 44 of 774
42
Izvēlne - Vadīšana
Regulējamās funkcijas sīkāk aprakstītas tabulā tālāk.
Lai uzzinātu sīkāku informāciju ar palīdzību vadīšanā, skatiet attiecīgo sadaļu.Ta u s t i ņ š Funkcija Komentāri
" Under-inflation
initialization " (riepu spiediena
atjaunošana) Zema spiediena riepās noteikšanas sistēmas atiestate.
" Blind spot monitoring "
("aklo" zonu uzraudzīšana) Funkcijas aktivizēšana.
"Stop&Start" sistēma Funkcijas aktivizācija / deaktivizācija.
vai Joslu šķērsošana
Funkcijas aktivizācija / deaktivizācija.
" Automatic headlamp dip "
(automātiskas tālās gaismas) Funkcijas aktivizācija / deaktivizācija.
Instrumentu panelis
Page 45 of 774

43
Spacetourer-VP_lv_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Ta u s t i ņ šFunkcija Komentāri
" Vehicle settings "
(automašīnas parametrēšana)
Lai deaktivizētu / aktivizētu
funkciju, nospiediet OFF/ON.
Lai mainītu iestatītos
parametrus (apgaismojuma
ilgums u.c.), vai piekļūt papildu
informācijai, nospiediet uz
funkcijas piktogrammas .Piekļuve citām regulējamām funkcijām.
Atlasiet vai atceliet ciļņu atlasi skārienekrāna apakšējā daļā, lai parādītu izvēlētās funkcijas.
-
A
pgaismojums:
-
"
Directional headlamps" (adaptīvie priekšējie lukturi) - aktivizēt / deaktivizēt statisko
apgaismojumu krustojumos.
-
"
Guide-me-home lighting" (pavadošais apgaismojums) - aktivizēt / deaktivizēt funkciju.
-
"
Welcome lighting" (sagaidošais apgaismojums) aktivizēt / deaktivizēt funkciju.
-
"
Mood lighting" (komforta apgaismojums) - aktivizēt / deaktivizēt funkciju.
-
P
iekļuve:
-
"
Hands-Free Tailgate Access" (brīvroku piekļuve) - aktivizēt / deaktivizēt funkciju.
-
"
Locks your vehicle after the motorized closing of a side door, using hands-free access."
(automašīnas aizslēgšana pēc tās sānu durvju aizvēršanas, izmantojot brīvroku piekļuvi).
-
P
alīdzība (palīdzība vadīšanā):
-
R
ear wiper in reverse" (automātiska aizmugurējā loga tīrītāja aktivizācija pēc atpakaļgaitas
režīma ieslēgšanas) - aktivizēt / deaktivizēt funkciju.
-
"
Recommended speed display" (ieteicamā ātruma rādījums) - aktivizēt / deaktivizēt ātruma
ierobežotāja sistēmu.
-
"
Collision risk alert and automatic braking" (sadursmes riska un automātiskās bremzēšanas
sistēma) - brīdinājuma sistēmas aktivizācija / deaktivizācija.
-
"
Fatigue Detection System" (noguruma atklāšanas sistēma) - brīdinājuma sistēmas
aktivizācija
/
deaktivizācija.
" Diagnostic " (diagnostika) Pašreizējo brīdinājumu kopsavilkums.
"Parking sensors " (palīgsistēma
automašīnas novietošanai stāvvietā)Funkcijas aktivizācija / deaktivizācija.
" Adjust speed settings "
(uzstādītā ātruma iestatījumi) Kruīza kontroles iestatītās vērtības saglabāšana atmiņā vai adaptīvā kruīza kontrole.
1
Instrumentu panelis
Page 46 of 774

44
Ar skārienekrānu
Datuma un laika regulēšana
F Izvēlieties "Setting the time-
date " (iestatīt datumu un laiku).
F
A
tlasiet izvēlni "
Configuration "
(Konfigurācija), lai piekļūtu
dāžādām izvēlnēm.
F
M
ainiet vēlamos iestatījumus " Date"
(datums) vai " Time" (laiks) un nospiediet
" Confirm " (apstiprināt).
F
N
ospiediet " Confirm"
(apstiprināt), lai saglabātu
izmaiņas.
F
I
zvēlieties "
Options" (iespējas).
F Nospiediet " Time" (laiks) vai " Date" (datums).
Jūs varat izvēlēties datuma un laika
sinhronizāciju ar GPS navigācijas
sistēmu ( ja ietilpst aprīkojumā), lai
automātiski pielāgotu šos iestatījumus.
Ar radio
F Piespiediet taustiņu "MENU", lai piekļūtu
galvenajai izvēlnei .
F
N
ospiediet taustiņu " 7" vai " 8",
lai izvēlētos vajadzīgo izvēlni
Personalizācija-konfigurācija , tad
piespiediet taustiņu " OK", lai apstiprinātu.
F
P
iespiediet taustiņus " 5" vai " 6" un " 7" vai
" 8 ", lai mainītu datuma un laika parametru
vērtības, tad apstipriniet, nospiežot
taustiņu " OK".
F
L
ai atlasītu izvēlni Konfigurācija-displejs ,
nospiediet taustiņus " 5" vai " 6", tad
apstipriniet, nospiežot " OK".
Instrumentu panelis
Page 47 of 774
45
Spacetourer-VP_lv_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Atslēgas atlocīšana/ielocīšana
F Lai atslēgu atlocītu/ielocītu nospiediet šo pogu.
Ja nenospiežat pogu, pastāv risks
sabojāt tālvadības pulti.
Ar to var veikt automašīnas centrālās
slēdzenes aizslēgšanu vai atslēgšanu ar
atslēgu vai no attāluma.
Tāpat tā nodrošina automašīnas atrašanās
vietas noteikšanu, degvielas tvertnes vāciņa
atvēršanu un aizvēršanu un ļauj iedarbināt
un izslēgt motoru, kā arī tās aizsardzību pret
zādzībām.
Atslēga, tālvadības pults
Pēc aizdedzes ieslēgšanas tālvadības
pults pogas vairs nav aktīvas.
Atslēga
Ar atslēgu, izmantojot slēdzieni, var aizslēgt vai
atslēgt automašīnas centrālo slēdzeni.
Tāpat tā nodrošina degvielas tvertnes vāciņa
atvēršanu un aizvēršanu un ļauj iedarbināt un
izslēgt motoru.
2
Vēr tnes
Page 48 of 774
46
Spacetourer-VP_lv_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Ar atslēgu
F Lai atslēgtu automašīnu, pagrieziet atslēgu virzienā uz automašīnas priekšpusi.
F
L
ai atvērtu durvis, pavelciet rokturi.
Ja jūsu automašīna ir aprīkota ar signalizāciju,
tā nedezaktivējas. Atverot kādas no durvīm,
iedarbosies signalizācija, to pārtrauks
aizdedzes ieslēgšana.
AtslēgšanaAr tālvadības pulti
F Lai atslēgtu automašīnu, nospiediet šo pogu.
Par atslēgšanu liecina pagrieziena
rādītāju ātra mirgošana apmēram uz
divām sekundēm.
Tajā pašā laikā atkarībā no jūsu
automašīnas versijas atlokās ārējie
atpakaļskata spoguļi. F
L
ai atslēgtu automašīnu,
atverot sānu durvis,
turiet nospiestu šo pogu
tik ilgi, līdz atveras
durvis.
Ar tālvadības pulti un
elektriskām sānu slīddurvīm
Vēr tnes