Page 137 of 292

135
Jumper_sr_Chap06_Accessoires_ed01-2016
KROVNI NOSAČI
Pogledajte rubriku "Tehničke
karakteristike - Dimenzije" za više
informacija o dužinama (L1 do L4) i visinama
vozila (H1 do H3). Maksimalna ravnomerno raspoređena
dozvoljena težina tereta na krovu iznosi
150 kg za sve verzije. Ova vrednost se mora
uklopiti u maksimalnu dozvoljenu masu
vozila sa opterećenjem (MTAC).
Iz bezbednosnih razloga i da biste sprečili
oštećenje krova, obavezno koristite
krovne nosače (krovne šine ili galeriju) koji
poseduju homologacijsku dokumentaciju za
postavljanje na vaše vozilo.
Krovne šine se mogu postavljati samo na
verzije furgona, kombija i minibusa visine H1
ili H2. Kada je reč o postavljanju na minibus,
proverite da li je ugrađen krovni sistem
klimatizacije. Nosači moraju obavezno da se postavljaju
na tačke na krovu koje su predviđene
za prikljlučke
: 6, 8 ili 10, u zavisnosti od
međuosovinskog rastojanja modela vozila.
Poštujte uputstva za montiranje nosača i
uslove korišćenja navedene u uputstvu koje
se dobija uz odgovarajuću opremu za krovne
nosače.
Na svim verzijama sa visinom H3,
krovovi ne mogu biti opremljeni
krovnim nosačima.
Strogo poštujte važeće zakonske propise u
vezi sa maksimalnim opterecenjem.
6
Transportna rešenja
DODATNA OPREMA
Page 138 of 292

136
Jumper_sr_Chap06_Accessoires_ed01-2016
dOdATNA OPREMA
Ova oprema je testirana i odobrena
po pitanju pouzdanosti i bezbednosti, i
prilagođena vašem vozilu. U ponudi je širok
izbor originalnih delova.
"
u dobnost" :
Bočni vetrobrani, auto-frižider, raspršivač
parfema, svetlo za čitanje, upaljač,
prenosiva pepeljara, neklizajuće postolje,
zadnji parking senzori,
...
"Zaštita"
:
Patosnice, blatobrani, zaštitna navlaka za
vozilo, presvlake za sedišta, zaštitna rešetka
za zadnja stakla, dvokrilna zadnja vrata za
sigurnosnom bravom, nalepnice za popravku
boje... "Bezbednost"
:
Alarm za zaštitu od provale, sistem za
pronalaženje vozila, lanci za sneg, neklizajuće
navlake za točkove, dečja sedišta, pribor za
prvu pomoć, sigurnosni trougao, sigurnosni
prsluk, aparat za gašenje požara, sigurnosni
pojas za kućne ljubimce, sečivo za sigurnosni
pojas i staklo...
"Dizajn"
:
Aluminijumske felne...
"Multimedijalna oprema"
:
CD plejer, WiFi on Board, polu-integrisani
navigacioni sistem, handsfree sistem, pomoć
u vožnji, multimedijalno postolje za zadnja
sedišta, DVD plejer, ažuriranje navigacionih
karti, prenosivi navigacioni sistemi, postolje
za telefon, dodatna orpema za digitalni
radio, radio aparati, utičnica od 230V...
"Transportna rešenja"
:
Vuča, kablovi za vuču sa priključkom
7/13
pinova, 7/7 pinova, 13 pinova, oprema
za spoljašnju zaštitu, neklizajuća podna
obloga, zaštita koševa, pregrada kabine,
poprečne krovne šine, krovni nosači,
merdevine za krovne nosače, valjak za lakši
utovar na krov, krovna daska za teret... Postavljanje odašiljača za
radiokomunikaciju
Pre svakog postavljanja odašiljača za
radiokomunikaciju na vaše vozilo, kao
dodatne opreme sa spoljašnjom antenom,
preporučujemo vam da stupite u kontakt sa
predstavnikom marke CITROËN.
Mreža CITROËN će vam dostaviti
karakteristike odašiljača (frekvencijski
opseg, maksimalnu izlaznu snagu, položaj
antene, specifične uslove postavljanja) koji
se mogu postaviti u skladu sa Direktivom
za Elektromagnetsku Kompatibilnost
Automobila (2004/104/CE).
Postavljanje opreme ili električnih
uređaja koji nemaju preporuku
Automobila CITROËN, može izazvati kvar
elektronskog sistema vašeg vozila.
Molimo vas da obratite pažnju na ovu
pojedinost, i savetujemo vam da stupite
u
kontakt sa predstavnikom Marke kako
biste upoznali ponudu preporučenih
i
odobrenih uređaja i opreme.U zavisnosti od zemlje prodaje,
sigurnosni prsluk, signalizacioni
trougao, rezervne sijalice i alko-tekst je
neophodno obavezno imati u vozilu.
Da biste izbegli klizanje ispod pedala
:
-
pazite da patosnice budu pravilno
postavljene,
-
nemojte nikada stavljati više patosnica
jedne preko drugih.
Oprema
Page 139 of 292

137
Jumper_sr_Chap06_Accessoires_ed01-2016
LANCI ZA SNEG
U zimskim uslovima, lanci za sneg
poboljšavaju kretanje kao i ponašanje vozila
prilikom kočenja.
Lanci za sneg treba da se postavljaju
samo na pogonske točkove. Ne treba
da se postavljaju na rezervne točkove
manjih dimenzija.
Obratite pažnju na specifične propise
u različitim zemljama koji se odnose
na upotrebu lanaca za sneg i maksimalnu
dozvoljenu brzinu. Saveti za postavljanje
F
Ukoliko u toku putovanja treba da
stavite lance, zaustavite vozilo na ravnoj
podlozi, pored puta.
F
Zategnite parkirnu kočnicu i eventualno
postavite podupirače ispod točkova kako
vozilo ne bi slučajno skliznulo.
F
Postavite lance sledeći uputstva
proizvođača.
F
Polako startujte motor i vozite neko
vreme ne prelazeći brzinu od 50 km/h.
F
Zaustavite vozilo i proverite da li su lanci
dobro zategnuti.
Preporučuje se da montirate lance pre
polaska, na ravnom i suvom terenu. Izbegavajte da vozite na očišćenom
putu, da ne biste oštetili pneumatike.
Ako je vozilo opremljeno aluminijumskim
naplacima, uverite se da nijedan deo lanca
nije u kontaktu sa naplatkom.
Koristite isključivo lance za sneg namenjene
za upotrebu na vašem vozilu
:
Dimenzije
standardnih guma Makismalna veličina
karike.
215/70 R15 12 mm
225/75 R15 16 mm
215/75 R16 MICHELIN16 mm
225/75 R16 BRIDGESTONE16 mm
Za više informacija o lancima za sneg,
obratite se mreži CITROËN ili stručnom
servisu.
6
DODATNA OPREMA
Oprema
Page 140 of 292
138
Jumper_sr_Chap07_Verifications_ed01-2016
TOTAL & CITROËN
Partneri u postizanju dobrih rezultata i
poštovanju životne sredine
Inovacije u službi dobrih performansi
Već više od 40 godina, ekipe iz Istraživanja i
Razvoja u TOTAL-u razvijaju za CITROËN ulja
koja odgovaraju najnovijim tehničkim inovacijama
CITROËN trkačkih vozila i vozila za svakodnevnu
upotrebu.
To Vam pruža sigurnost da ćete od Vašeg motora
dobiti najbolje performanse.
Optimalna zaštita vašeg motora
Održavanjem vašeg CITROËN
vozila, upotrebom ulja TOTAL,
produžavate život vašem motoru i
poboljšavate njegove performanse
poštujući životnu sredinu.
Održavanje sa TOTAL-om
Page 141 of 292

139
Jumper_sr_Chap07_Verifications_ed01-2016
Iznutra
Ova operacija treba da se obavlja kada vozilo
stoji u mestu i kada su otvorena vrata vozača.
Povucite ka sebi komandu koja je smeštena
uz bord tablu, sa strane.
Spolja
Gurnite na gore ručicu koja se nalazi ispod
maske i podignite haubu.Pre zatvaranja haube, vratite nožicu u njeno
ležište.
Spustite haubu i pustite je da padne.
Proverite da li je hauba zaključana.
OTvARANJE
HAUBE
Ne otvarajte haubu u slučaju snažnog
vetra.
Ukoliko se motor nije ohladio, pažljivo
rukujte ručicom za otvaranje i nožicom za
oslanjanje haube (čuvajte se opekotina).
Pre svake intervencije ispod haube,
obavezno prekinite kontakt ključem,
da biste izbegli svaki rizik od povrede koja
je vezana za automatsko aktiviranje režima
START sistema Stop & Start.
ZATvARANJE HAUBE
Nožica
haube
Odglavite nožicu, zarotirajte je da biste je
ubacili u prvi zarez, zatim u drugi.
Potrebno je da ograničite izlaganje
vodi (kiši, pranju,
...), u slučaju da se u
odeljku za motor nalazi električna oprema.
7
Odeljak motora
PROvERE
Page 142 of 292
140
Jumper_sr_Chap07_Verifications_ed01-2016
1. Rezervoar tečnosti za staklo i farove.
2.
Rezervoar tečnosti servo-upravljača.
3.
Rezervoar rashladne tečnosti.
4.
Rezervoar tečnosti za kočnice i kvačilo.
5.
Filter za gorivo.
6.
Kutija sa osiguračima.
7.
Filter za vazduh.
8.
Ručni plovak za merenje ulja.
9.
Dosipanje motornog ulja.
ISPOd HAUBE - dIZEL MOTORI
Povezivanje akumulatora :
+
Pozitivni metalni kraj.
-
Negativni metalni kraj (masa).
Da biste se upoznali sa upozorenjima
pomenutim na nalepnicama,
pogledajte odeljak "Brza pomoć -
Rečnik nalepnica".
Odeljak motora
Page 143 of 292

141
Jumper_sr_Chap07_Verifications_ed01-2016
Iskorišćeni proizvodi
Izbegavajte svaki duži dodir kože sa
iskorišćenim uljem i tečnostima.
Većina ovih tečnosti je štetna po zdravlje,
pa i korozivna.
Ne prosipajte u kanalizaciju ili po zemlji
iskorišćeno ulje i tečnosti.
Iskorišćeno ulje sipajte u kontejnere
predviđene u tu svrhu u stručnom servisu ili
u servisnoj mreži CITROËN.
NIvOI
Da bi se sačuvali pouzdanost motora
i uređaja za zaštitu životne sredine,
zabranjena je upotreba aditiva u motornom
ulju.
Ako morate da skidate/vraćate na
mesto poklopac motora, rukujte njime
pažljivo kako ne biste oštetili kukice za
pričvršćivanje.
Merna šipka za ručnu proveru ulja
Postoje 2 oznake na
ručnom plovku :
d
opuna
Pre dopune, izvadite mernu šipku.
Vratite grlić za punjenje ulja u kutiju sa
alatom.
Odvrnite čep kartera.
Postavite grlić na otvor za punjenje kartera.
Izvršite dopunu ulja.
Izvucite grlić iz otvora za punjenje kartera.
Zavrnite čep katera.
Vratite na mesto mernu šipku.
A
= maxi
Ako sipate ulje iznad
ove oznake, obratite se
servisnoj mreži CITROËN
ili stručnom servisu.
B = mini
Nemojte nikada sipati ulje
ispod ove oznake.
Lampice
Ove operacije su deo redovnog
održavanja vašeg vozila da bi bilo
u dobrom stanju. Pogledajte uputstva
u servisnoj mreži CITROËN ili u planu
održavanja proizvođača koji se nalazi u
dokumentaciji vozila.
Provera preko lampica na instrument
tabli u poglavlju "Spremni za polazak -
Vozačko mesto".
Nivo ulja
Redovno proveravajte nivo i dosipajte
ulje između redovnih pregleda (najveća
dozvoljena potrošnja je 0,5 l na 1 000 km).
Provera se vrši kada je vozilo na ravnom tlu,
a motor hladan, pomoću ručnog plovka.
7
PROVERE
Nivoi i provere
Page 144 of 292

142
Jumper_sr_Chap07_Verifications_ed01-2016
Nivo rashladne tečnosti
Proveravajte redovno nivo rashladne
tečnosti u zavisnosti od korišćenja
vašeg vozila (svih 5 000 kms / 3 meseca)
;
dopunite ga ako je potrebno sa tečnošću
koja je preporučena od strane proizvođača.
Dopuna tečnosti između dve provere je
normalna.
Kontrola i dopuna isključivo se mogu vršiti
kada je motor hladan.
Nedovoljan nivo tečnosti predstavlja
opasnost od velikih oštećenja po vaš motor. Da biste došli do čepa rezervoara, skinite
zaštitni poklopac okretanjem za četvrtinu
kruga tri šrafa koji služe za pričvršćivanje.
Dok je motor još topao, temperatura
rashladne tečnosti se reguliše preko moto-
ventilatora. On može da radi i kada je
prekinut kontakt
; obzirom da je rashladni
sistem pod pritiskom, sačekajte bar sat
vremena nakon prestanka rada motora pre
bilo kakve intervencije.
Da biste izbegli rizik od opekotina, imajte
pored sebe krpicu i odvrnite čep za četvrtinu
kruga kako bi pritisak pao. Kada se pritisak
spusti, skinite čep i dopunite nivo rashladne
tečnosti.Nivo kočionih tečnosti
Zamenu obavezno vršite u predviđenim
intervalima, koji su u skladu sa planom
održavanja proizvođača.
Koristite tečnosti koje je preporučio
proizvođač, a koje odgovaraju normama
DOT4.
Nivo se mora nalaziti između oznaka MINI i
MAXI obelleženih na rezervoaru.
Učestala potreba za dodavanjem ulja
označava nepravilnost koja treba što pre da
se proveri u servisnoj mreži CITROËN ili u
stručnom servisu. Izbor stepena viskoznosti
Bilo da je reč samo o dosipanju ili o zameni,
ulje uvek treba da odgovara preporukama
proizvođača. Pražnjenje
Obavezno je izvršite zamenu prema intervalima
predviđenim u planu održavanja proizvođača.
Pogledajte uputstva u servisnoj mreži CITROËN.
Zamenite ulje sledeći proceduru opisanu za
dopunu.
Proverite nivo nakon dopune (nemojte
nikada prekoračiti oznaku za maksimalni
nivo).
Nivoi i provere