63
.
1
10
3
Audio a Telematika
Zvolte zdroj zvuku.
S t i s k n ě t e Radio Media pro zobrazení první stránky.
S t i s k n ě t e „ Pásmo “ pro volbu rozsahu „ DAB “.
S t i s k n ě t e Radio Media pro zobrazení první stránky.
Stiskněte tlačítko „ VOLBY “ pro přechod na druhou stránku.
P ř e l a ď o v á n í D A B / F M
Digitální rozhlasové vysílání „DAB“ nepokrývá celých 100 % území. Když je kvalita digitálního signálu nedostatečná, umožňuje funkce „ Auto follow DAB - FM“ (Automatické přelaďování DAB - FM) pokračovat v poslechu stejné stanice automatickým přepnutím na příslušné analogové vysílání rozhlasové stanice „FM“ (pokud toto existuje). Pokud je funkce „ Auto follow DAB - FM“ (Automatické přelaďování DAB - FM) zapnutá, může dojít k posunu několika sekund, když systém přepíná na analogové rádio „FM“, někdy i se změnou hlasitosti. Jakmile se kvalita digitálního signálu opět zlepší, systém se automaticky přepne na „DAB“.
Digitální rádio Vám umožňuje poslech v nejvyšší kvalitě. Různé „multiplexy/sítě“ Vám nabízejí volbu rozhlasových stanic seřazených
podle abecedy.
Pokud poslouchaná stanice „DAB“ není k dispozici na vlnovém rozsahu „FM“ (možnost „ DAB - FM “ je šedá) nebo pokud „ Auto follow DAB - FM“ (Automatické přelaďování DAB - FM) není aktivováno, zvuk se při nedostatečném digitálním signálu přeruší.
Zvolte „ Nastavení rádia “.
Zvolte „ Základní “.
Aktivujte / deaktivujte funkci „ Sledování stanice “.
S t i s k n ě t e „ OK “.
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
Digitální pozemní rádio
64
Audio a Telematika
M é d i a ( Z d r o j z v u k u )
Zásuvka USB V o l b a z d r o j e
Zvolte „ Zdroj “.
S t i s k n ě t e Radio Media pro zobrazení první stránky.
Systém vytváří seznamy skladeb (playlisty) v dočasné paměti, což může při prvním připojení trvat od několika sekund do několika minut. Snížení počtu jiných souborů než hudebních a počtu adresářů může tuto dobu výrazně zkrátit. Playlisty jsou aktualizovány při každém vypnutí zapalování nebo připojení USB klíče. Playlisty jsou ukládány: pokud v nich nedojde ke změnám, bude čas příštího načítání kratší.
Zasuňte USB klíč do zásuvky USB nebo připojte externí USB zařízení k zásuvce USB pomocí vhodného kabelu (není součástí dodávky).
Z á s u v k a E x t e r n í z d r o j A U X ( A U X )
Nejprve nastavte hlasitost přenosného přehrávače (na maximum). Poté seřiďte hlasitost svého autorádia. Ovládání se provádí prostřednictvím přenosného přístroje.
Tento zdroj je k dispozici, pouze pokud byla možnost „Vstup pro externí zdroj“ zaškrtnuta ve volbách pro nastavení audiosystémů.
(podle výbavy)
Připojte přenosný přístroj (přehrávač MP3) k zásuvce Jack pomocí audio kabelu (není součástí dodávky).
Zvolte zdroj zvuku.
A u d i o s t r e a m i n g B l u e t o o t h ® A u d i o s t r e a m i n g B l u e t o o t h ® A u d i o s t r e a m i n g B l u e t o o t h
Streaming umožňuje poslech zvuku z telefonu.
Profil Bluetooth musí být aktivní, seřiďte nejprve hlasitost Vašeho přenosného přehrávače (na maximum). Poté seřiďte hlasitost autorádia.
Pokud přehrávání nezačne automaticky, bude možná nutné spustit přehrávání z telefonu. Přehrávání je řízeno z připojeného zařízení nebo pomocí dotykového rozhraní systému.
Jakmile je telefon připojen v režimu streaming, je považován za zdroj zvuku.
Aby byl chráněn systém, nepoužívejte multiplikátor USB.
P ř e h r á v a č C D (podle výbavy)
Vložte CD do přehrávače.
65
.
Audio a Telematika
P ř i p o j o v á n í p ř e h r á v a č ů A p p l e ® P ř i p o j o v á n í p ř e h r á v a č ů A p p l e ® P ř i p o j o v á n í p ř e h r á v a č ů A p p l e
Připojujte přehrávač Apple ® k zásuvce USB ® k zásuvce USB ®
pomocí vhodného kabelu (není součástí dodávky). Přehrávání začne automaticky.
Přehrávání lze řídit pomocí ovladačů audiosystému.
Dostupné řazení odpovídá řazení podle přenosného zařízení (interpret / album / žánr / seznamy skladeb (playlisty) / zvukové knihy / podcasty). Implicitně je nastaveno řazení podle interpreta. Pro změnu použitého řazení se ve stromové struktuře posuňte až do první úrovně a poté zvolte požadovaný způsob řazení (například podle seznamu skladeb) a potvrďte, čímž dojde k přesunu na požadovanou skladbu ve stromové struktuře.
Verze firmwaru autorádia nemusí být kompatibilní s generací Vašeho přehrávače Apple ® .
Přístroj přehrává pouze zvukové soubory s příponami „.wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3“ rychlostí 32 kB/s až 320 kB/s. Podporuje rovněž režim VBR (Variable Bit Rate). Žádný jiný typ souboru (.mp4, ...) nemůže být přehráván. Soubory „.wma“ musejí odpovídat standardu wma 9. Podporované vzorkovací frekvence jsou 32, 44 a 48 kHz.
Pro přehrávání vypáleného disku CDR nebo CDRW volte přednostně při vypalování
standardy ISO 9660 úrovně 1, 2 nebo Joliet. Pokud je vypálený disk v jiném formátu, je možné, že přehrávání nebude probíhat správně. Na stejném disku je doporučeno vždy používat stejný standard vypalování, s co možno nejnižší rychlostí (maximálně 4x), aby bylo dosaženo optimálního podání zvuku. Ve zvláštním případě disku s více sekcemi je doporučeno používat standard Joliet.
Je doporučeno omezit délku názvu souboru na 20 znaků a vyloučit zvláštní znaky (např.: „“ ? . ; ů ř), aby se předešlo problémům s přehráváním nebo zobrazováním.
Informace a doporučení
Používejte pouze USB klíče ve formátu FAT32 (File Allocation Table).
Systém podporuje přenosné přehrávače USB Mass Storage, BlackBerry ® nebo přehrávače Apple ® , připojené ® , připojené ®
k zásuvkám USB. Propojovací kabel
není součástí dodávky. Řízení přehrávačů je prováděno prostřednictvím ovladačů audiosystému. Ostatní zařízení, která systém po připojení nerozpozná, musí být připojena prostřednictvím zásuvky Jack (kabel není součástí dodávky) nebo přes streaming Bluetooth, podle kompatibility.
Je doporučeno používat propojovací kabel USB přenosného zařízení.
Aby byl chráněn systém, nepoužívejte multiplikátor USB.
83
.
1
17
18
1
1
20
19
21
22
Audio a Telematika
Úroveň 2Úroveň 3Úroveň 4Vysvětlivky
Nastavení
VOLBY
Seřízení data-času
Datum Datum Stanovujte datum a vybírejte formát zobrazování. Formát data:
Čas
Č a s Seřizujte čas.
Časové pásmo Stanovujte časové pásmo.
Formát času: Vybírejte formát zobrazování: 12 / 24 h.
Synchronizace s GPS (UTC): Aktivujte nebo deaktivujte synchronizaci se satelity.
Ukládejte nastavení.
Nastavení
VOLBY
Nastavení profilů
Profil 1
Nastavujte profily. Profil 2
Profil 3
Společný profil
Ukládejte nastavení.
Nastavení
VOLBY
Nastavení přístrojové desky
Vlastní nastavení přístrojové desky Vybírejte a volte informace, které si přejete zobrazovat na přístrojové desce.
Potvrzujte nastavení.
86
111
8
9
10
15
161
Audio a Telematika
S t i s k n ě t e Nastavení pro zobrazení první stránky. S t i s k n ě t e Nastavení pro zobrazení první stránky. S t i s k n ě t e „ Nastavení “ pro zobrazení první stránky.
Stiskněte tlačítko „ VOLBY “ pro přechod na druhou stránku. Stiskněte tlačítko „ VOLBY “ pro zobrazení druhé stránky. Stiskněte tlačítko „ VOLBY “ pro přechod na druhou stránku.
Zvolte „ Parametr y systému “. Zvolte „ Konfigurace obrazovky “.
Zvolte „ Jednotky “ pro změnu jednotek vzdálenosti, spotřeby a teploty.
Zvolte „ Jazyky “ pro změnu jazyka.
Aktivujte nebo deaktivujte funkci „ Automatické rolování textu “.
Přesuňte kurzor pro úpravu jasnosti displeje a/nebo přístrojové desky.
Zvolte „ Parametr y z továrny “ pro návrat k původnímu nastavení.
Zvolte „ Systémové informace “ pro zjištění čísla verze různých modulů instalovaných v systému.
Z m ě n a n a s t a v e n í s y s t é m u
Vynulování systému na tovární nastavení přepne angličtinu jako základní jazyk.
Zvolte „ Animace “.
Zvolte „ Jas “.
Volba jazyka
S t i s k n ě t e Nastavení pro zobrazení první stránky.
Stiskněte tlačítko „ VOLBY “ pro přechod na druhou stránku.
Zvolte „ Seřízení data-času “.
N a s t a v o v á n í d a t a
87
.
1
17
18
Audio a Telematika
S t i s k n ě t e Nastavení pro zobrazení první stránky.
Stiskněte tlačítko „ VOLBY “ pro přechod na druhou stránku.
Zvolte „ Datum “.
Zvolte „ Čas “.
Zvolte „ Seřízení data-času “.
Funkce pro nastavování data a času jsou k dispozici pouze v případě, že je vypnuta „synchronizace GPS“. Přechod mezi středoevropským a letním časem se provádí změnou časového pásma.
Systém nepřepíná automaticky mezi letním a středoevropským časem (podle země).
N a s t a v o v á n í č a s u
Stiskněte toto tlačítko pro stanovení datumu.
Stiskněte toto tlačítko pro seřízení času pomocí virtuální klávesnice.
S t i s k n ě t e „ OK “ pro potvrzení.
S t i s k n ě t e „ OK “ pro potvrzení.
S t i s k n ě t e „ OK “ pro potvrzení.
Stiskněte toto tlačítko pro zadání časového pásma.
Zvolte formát pro zobrazování data.
Zvolte formát zobrazování času (12 / 24 h).
Aktivujte nebo deaktivujte synchronizaci se satelity (UTC).
Po každé změně prostředí se systém restartuje s přechodem přes zhasnutý displej.
Z bezpečnostních důvodů je postup pro úpravu prostředí přístupný pouze při stojícím vozidle .
S t i s k n ě t e Nastavení pro zobrazení první stránky.
Zvolte „ Motivy “.
Z nabídnutého seznamu zvolte grafické schéma a stiskněte „ OK “ pro potvrzení.
M o t i v y
88
Audio a Telematika
Níže uvedená tabulka shrnuje odpovědi na nejčastěji pokládané dotazy týkající se autorádia.
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Výpočet itineráře není úspěšný. Nastavení pro navádění je možná v rozporu s místními podmínkami (vyloučení placených úseků silnice, nacházíte-li se na trase vedoucí po placené dálnici).
Ověř te kritéria pro navádění v nabídce „ Navigac e“.
Body zájmu (POI) se nezobrazují. Body zájmu nebyly zvoleny. Vyberte body zájmu ze seznamu bodů zájmu.
Zvuková signalizace výstrahy „Nebezpečná zóna“ nefunguje.
Zvuková výstraha není aktivní. Aktivujte zvukovou výstrahu (bez možnosti určení její hlasitosti) v nabídce „Navigace“.
Systém nenabízí objetí překážky na trase. Kritéria pro navádění neberou v potaz dopravní informace TMC. Nastavte funkci „Dopravní informace“ v seznamu kritérií pro navádění (Bez, Ručně nebo Automaticky).
Je signalizována výstraha „Nebezpečná zóna“, která se nenachází na mé trase.
Pokud neprobíhá navádění, hlásí systém všechny „Nebezpečné zóny“ nacházející se v kuželové zóně před vozidlem. Může proto signalizovat „Nebezpečnou zónu“ nacházející se na blízko položených nebo souběžných komunikacích.
Zvětšete měřítko zobrazení mapy pro zobrazení přesné polohy místa „Nebezpečná zóna“. Zvolte „Na trase“ pro deaktivaci hlášení, pokud neprobíhá navádění, nebo zkrácení trvání hlášení.
Časté otázky
N a v i g a c e
89
.
Audio a Telematika
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Některé dopravní zácpy vyskytující se na trase itineráře nejsou okamžitě indikovány.
Po spuštění trvá systému několik minut, než zachytí dopravní informace. Vyčkejte na dobrý příjem dopravních informací (na mapě se zobrazí piktogramy dopravních informací).
V některých zemích jsou uváděny dopravní informace pouze pro hlavní tahy (dálnice, ...). Jedná se o normální úkaz. Systém je závislý na dostupných dopravních informacích.
Nezobrazuje se nadmořská výška. Po spuštění může aktivace GPS pro správný příjem více než 4 satelitů trvat až 3 minuty. Vyčkejte na úplné spuštění systému, aby pokrytí GPS bylo alespoň 4 satelity.
V závislosti na zeměpisné poloze vozidla (tunel, ...) nebo na počasí se mohou podmínky příjmu signálu GPS měnit. Tento úkaz je normální. Systém je závislý na podmínkách příjmu signálu GPS.