Page 25 of 174
23
C-Zero_ro_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Afişarea "---" indică faptul că data
reviziei este reiniţializată automat,
după un timp oarecare. Afişajul va
indica timpul rămas până la următoarea
revizie.
Aducerea la zero a indicatorului de întreţinere
După fiecare revizie, indicatorul de întreţinere
trebuie adus la zero.
Pentru aceasta, realizaţi procedura următoare:
F
Î
ntrerupeţi contactul (contactor în
poziţia
LOCK sau ACC).
F
A
păsaţi succesiv butonul de aducere la
zero A , până la afişarea indicatorului de
întreţinere.
F
A
păsaţi butonul de aducere la zero şi
ţineţi-l apăsat câteva secunde, până când
cheia clipeşte .
F
A
păsaţi butonul de aducere la zero in
timp ce simbolul cheie clipeşte, pentru a
schimba afişajul din "---" , in "CLEAR"
(Şterge) .
D
istanţa rămasă de parcurs (sau timpul)
este afişată.
1
instrumente de bord
Page 26 of 174

24
C-Zero_ro_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Această funcţie vă oferă o estimare a
numărului de kilometri pe care vehiculul mai
poate să îi parcurgă, luând în consideraţie
ultimele condiţii de utilizare (stil de conducere,
utilizarea încălzirii, a aerului condiţionat...).
Indicator de autonomie
Când autonomia este foarte redusă, pe
tabloul de bord se afişează "- - -".
Detectare pneuri dezumflate
Selectarea setului de pneuri
montate
Daca ati inregistrat in prealabil un al doilea set
de pneuri cu traductor, dupa fiecare permutare
trebuie sa selectati setul corespunzator pe
ecranul tabloului de bord.
Pentru aceasta, efectuati procedura urmatoare.
F
A
pasati butonul A pentru a selecta functia.
F
A
pasati butonul A si mentineti apasat timp
de peste 10 secunde , pentru a trece de la
setul 1 de pneuri la setul 2 de pneuri sau
invers.
Este necesar sa reinitializati sistemul de
detectare pneuri dezumflate dupa o reglare a
presiunii unuia sau mai multor pneuri si dupa
inlocuirea uneia sau mai multor roti.
Pentru aceasta efectuati procedura urmatoare.
F
A
pasati butonul A pentru a selecta functia.
F
A
pasati butonul A si mentineti apasat timp
de cel putin 3 secunde .
Este emis un semnal sonor si martorul luminos
de avertizare pneuri dezumflate se aprinde
intermitent cu viteza redusa pana la finalul
reinitializarii.
instrumente de bord
Page 27 of 174

25
C-Zero_ro_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Sistem care permite blocarea sau deblocarea centralizată a deschiderilor vehiculului de la încuietoare sau de la distanţă. El asigură de asemenea
pornirea vehiculului, cât şi o protecţie contra furtului.
Cheie cu telecomanda
Deplierea / Plierea cheii
F Apăsaţi butonul A pentru depliere / pliere.
Deblocare cu telecomanda
F Apăsaţi pe lacătul deschis, pentru a debloca deschiderile
vehiculului.
Blocarea deschiderilor vehiculului
Deblocarea este semnalată de iluminatul
interior, care se aprinde timp de aproximativ
15 secunde şi de semnalizatoarele de direcţie
care clipesc de două ori .
În acelaşi timp, în funcţie de echipare,
retrovizoarele exterioare se depliază.
Deblocare cu cheia
F Rotiţi cheia spre dreapta în încuietoarea uşii conducatorului, pentru a debloca
deschiderile vehiculul.
Deblocarea este semnalată prin aprinderea
luminilor de la interior timp de aproximativ
15
secunde şi de semnalizatoarele de direcţie
care clipesc de două ori .
Retrovizoarele exterioare nu se depliază.
Blocare simpla cu telecomanda
F Apăsaţi pe lacătul închis, pentru a bloca deschiderile vehiculului.
Blocarea este semnalată de semnalizatoarele
de direcţie care se aprind o dată .
În acelaşi timp, în funcţie de echipare,
retrovizoarele exterioare se pliaza.
Blocarea simpla cu cheia
F Rotiţi cheia spre stânga în încuietoarea uşii conducatorului, pentru a bloca
deschiderile vehiculului.
Blocarea este semnalată prin luminile
semnalizatoare de directie, care se
aprind
o dată.
Retrovizoarele exterioare nu se pliaza.
Deschiderile vehiculului se blochează
din nou, automat, după 30 de secunde,
numai dacă nu este deschisă o uşă sau
portbagajul. Acest dispozitiv permite
evitarea deblocărilor accidentale.
Mecanismul de încuierea a uşii
pasagerului nu permite blocarea sau
deblocarea altor deschideri, uşi şi/sau
portbagaj.
Deblocarea deschiderilor vehiculului
2
Deschideri
Page 28 of 174
26
C-Zero_ro_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Protecţie antifurt
Antidemaraj electronic
Cheia conţine un cip electronic care are un
cod special. La punerea contactului, acest cod
trebuie să fie recunoscut pentru ca demarajul
sa fie posibil.
Acest antidemaraj electronic blochează
sistemul de control al motorului la câteva
momente după întreruperea contactului şi
împiedică pornirea prin efracţie a motorului.
În caz de disfunctie şi dacă vehiculul nu
porneşte, consultaţi de urgenţă reţeaua
CITROËN.
Probleme cu telecomanda
În caz de disfuncţie a telecomenzii, nu mai
puteţi nici debloca, nici bloca deschiderile
vehiculului.
F
Î
n primă fază, utilizaţi cheia pentru a
debloca sau bloca deschiderile vehiculului
de la mecanismul de incuiere al usii
conducatorului.
F
Î
n a doua fază, consultati reteaua
C
i
troën
, p
entru a verifica functionarea
telecomenzii şi înlocuirea bateriei, dacă
este necesar.
Deschideri
Page 29 of 174

27
C-Zero_ro_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Pierderea cheilor
Mergeţi la reţeaua CITROËN cu actele masinii şi cartea dumneavoastră de identitate.
Reţeaua CITROËN vă va putea recupera codul cheii şi codul transponder pentru a
comanda altă cheie.
Telecomanda
Telecomanda cu frecvenţă înaltă este un sistem sensibil; nu o manipulaţi prin buzunare
pentru că există riscul de a deschide vehiculul fără să doriţi.
Evitaţi manipularea butoanelor telecomenzii când sunteţi departe şi nu vă vedeţi vehiculul.
Riscaţi să o faceţi inoperantă.
Telecomanda nu funcţionează atâta timp cât cheia este în antifurt, chiar când contactul
este taiat.
Închiderea vehiculului
Conducerea cu portierele blocate poate face accesul mai dificil în habitaclu în caz de
urgenţă majoră.
Ca măsură de siguranţă (copii la bord), scoateţi cheia din contact când plecaţi din maşină,
chiar şi pentru puţin timp.
Protecţie antifurt
Nu aduceţi nici o modificare la sistemul de antidemaraj electronic deoarece ar putea genera
disfuncţii.
Când cumpăraţi un vehicul de ocazie
Efectuaţi o memorare a cheilor în reţeaua CITROËN, pentru a fi siguri că cheile pe care le
aveţi sunt singurele care permit pornirea vehiculului.
2
Deschideri
Page 30 of 174
28
C-Zero_ro_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Uşi
Din exterior
F După deschiderea vehiculului cu telecomanda sau cu cheia, trageţi de
mânerul uşii.
Din interior
F Trageţi de comanda de deschidere a uşii faţă sau spate pentru a deschide uşa.
Dacă uşile sunt blocate:
-
de
schiderea usii conducatorului
deblochează celelalte uşi,
-
u
ţa pasagerului din faţă şi uşile din spate
trebuie întâi deblocate manual, utilizând
comanda de blocare înainte de a fi
deschise.
Când o uşă sau portbagajul nu este
bine închis, se aprinde acest martor
pe tabloul de bord, până la închiderea
uşii vizate sau a portbagajului.
Deschidere
ÎnchidereBlocare / deblocare din
interior
F Împingeţi butonul de pe uşa conducătorului
catre înainte, pentru a bloca, sau înapoi,
pentru a debloca deschiderile vehiculului.
Butoanele de pe uşile pasagerului din
faţă şi ale celor din spate nu blochează /
deblocheaza decât uşile respective.
Deschideri
Page 31 of 174
29
C-Zero_ro_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Porbagaj
Deschidere
F După deblocarea vehiculului cu ajutorul telecomenzii sau al cheii, apăsaţi
mânerul
A şi ridicaţi capota portbagajului. F
T rageţi mânerul B în jos pentru a deplasa
capota portbagajului,
F
e
liberaţi mânerul şi apăsaţi uşor partea
exterioară a capotei portbagajului, pentru a
o închide.
Închidere
2
Deschideri
Page 32 of 174

30
C-Zero_ro_Chap02_ouvertures_ed01-2016
1. Geam electric conducător.
2. Geam electric pasager.
3.
G
eam electric dreapta spate.
4.
G
eam electric stânga spate.
5.
D
ezactivarea comenzilor de ridicare a
geamurilor pasagerului şi din spate.
Acţionare geamuri
Funcţionare
Dezactivarea comenzilor geamurilor de
pe partea pasagerului şi din spate
F Pentru siguranţa copiilor dumneavoastră, apăsaţi comanda 5 pentru a dezactiva
comenzile geamului de pe partea pasagerului
şi din spate, indiferent de poziţia lor.
Cu butonul apăsat, dezactivarea este activată.
Cu butonul ridicat, dezactivarea este neutralizată.
Sistem destinat deschiderii sau închiderii unui geam manual sau automat. Echipat cu un sistem de dezactivare, pentru a împiedica o utilizare greşită a
comenzilor spate.
Comenzile sistemului de ridicare a
geamurilor sunt întotdeauna operaţionale
la aproximativ 30
de
secunde după
întreruperea contactului.
Geamurile nu mai pot fi deschise
sau închise după închiderea uşii
conducătorului auto.
Cu contactul pus:
F
A
păsaţi comanda pentru a deschide şi
trageţi de aceasta pentru a închide, fără a
depăşi punctul de reszistenţă. Geamul se
opreşte de îndată ce eliberaţi comanda.
Scoateţi cheia de contact de fiecare
dată când părăsiţi vehiculul, chiar şi
dacă numai pentru o durată scurtă.
În cazul prinderii în timpul manipulării
unui geam, trebuie să inversaţi
mişcarea acestuia. Pentru aceasta,
apăsaţi comanda în cauză.
Când şoferul acţionează comenzile
geamurilor pasagerilor, acesta trebuie
să se asigure că nicio persoană
nu împiedică închiderea corectă a
geamurilor.
Conducătorul auto trebuie să se
asigure că pasagerii utilizează corect
geamurile.
Fiţi atenţi la copii în timpul ridicării şi
coborârii geamurilor.
Mod automat (pe par tea conducătorului auto)
F
A
păsaţi comanda pentru a deschide,
dincolo de punctul de rezistenţă. Geamul
conducatorului se deschide complet după
ce aţi eliberat comanda.
F
O n
ouă apăsare opreşte mişcarea
geamului.
Deschideri