Page 153 of 174

151
C-Zero_ro_Chap10a_rDE2_ed01-2016
Utilizati doar memorii USB in formatul FAT32
(File Allocation Table).
Se recomanda utilizarea cablurilor USB
originale Apple
® pentru a garanta o
functionare corespunzatoare.
Pe un acelaşi CD, CD playerul poate citi până
la 255 de fişiere MP3 repartizate pe 8 niveluri
cu maximum 192 directoare. În acelaşi timp,
este recomandată limitarea la două niveluri,
pentru a reduce timpul de acces la redarea
CD-ului.
Pe durata redării, arborescenţa directoarelor
nu este respectată.
Nu conectaţi hard discuri sau dispozitive USB,
altele decât echipamente audio la portul USB.
Aceasta ar putea deteriora echipamentul.
Pentru a nu deteriora sistemul, nu
utilizati repartitoare USB.
Streaming audio via Bluetooth®
Funcţia streaming permite redarea de fişiere
muzicale din telefon prin difuzoarele din
vehicul.
Conectati telefonul: vezi rubrica "Telefon" .
Selectati in meniul " Bluetooth: Audio"
telefonul pe care doriti sa-l conectati.
Sistemul audio se conecteaza automat la un
telefon nou cuplat.
re
darea pieselor ascultate frecvent se face
utilizand tastele fatadei audio si comenzile de
pe volan**. Informatiile contextuale pot fi afisate
pe ecran. Activati sursa streaming apasand
tasta SRC/TEL
*.
Claritatea sunetului depinde de calitatea
emisiei realizată de telefon.
*
i
n u
nele cazuri, redarea fisierelor audio
trebuie initiată utilizand telefonul.
**
D
aca telefonul este compatibil cu aceasta
functie.
Conectare playere Apple®
Conectati player-ul Apple® la priza USB cu
ajutorul unui cablu adecvat (nefurnizat).
Redarea incepe automat.
Gestionarea perifericului se face prin
comenzile sistemului audio.
Clasamentele disponibile sunt cele din playerul
portabil (artist / albume / genuri / playlist /
audiobooks / podcasts).
Versiunea de soft a sistemului audio poate fi
incompatibila cu generatia playerului Apple
®.
.
Audio si telematica
Page 154 of 174

152
C-Zero_ro_Chap10a_rDE2_ed01-2016
telefon
Cuplarea unui telefon Bluetooth®
Din motive de siguranţă şi pentru că
ele necesită o atenţie deosebită din
partea şoferului, operaţiile de cuplare a
telefonului mobil Bluetooth la sistemul
de maini libere Bluetooth al sistemului
audio, trebuie să fie făcute cu vehiculul
oprit şi contactul pus.
Conectaţi-vă la www.citroen.ro pentru mai
multe informaţii (compatibilitate, ajutor
suplimentar, ...).
Activaţi funcţia "Bluetooth" a telefonului
şi asiguraţi-vă că el este vizibil pentru toţi
(consultaţi manualul telefonului). Apasati pe tasta MENU .
Serviciile disponibile sunt dependente de
retea, de cartela SIM şi de compatibilitatea
aparatelor Bluetooth folosite.
Verificaţi în manualul telefonului
dumneavoastră şi la operatorul
dumneavoastră, serviciile la care aveţi
acces.
nu se pot conecta mai multe telefoane
simultan. Pe ecranul telefonului conectat se afişează un
mesaj: introduceţi acelaşi cod şi validaţi.
În caz de eşec, numărul de încercări este nelimitat.
Un mesaj apare pe ecran, pentru a confirma
reuşita conectării.
Conectarea poate fi iniţiată şi de
pe telefon, căutând echipamentele
Bluetooth detectate.
Agenda şi lista apelurilor sunt accesibile
după un interval de timp necesar
pentru sincronizare (dacă telefonul este
compatibil).
Conectarea automată trebuie configurată
în telefon, pentru a permite conectarea la
fiecare pornire a vehiculului.
Selectati "Bluetooth"
.in l
ista, selectati telefonul de
conectat. Pe ecran se afişează o tastatură
virtuală: formaţi un cod din 4 cifre.
Selectati " Search". Se afişează o fereastră cu "
Searching
device" (Căutare în curs).
În unele cazuri, în locul numelui telefonului
poate apărea adresa Bluetooth. Validati apasand pe "OK"
. Validati apasand pe "OK"
.
Audio si telematica
Page 155 of 174

153
C-Zero_ro_Chap10a_rDE2_ed01-2016
Apasati pe tasta MENU .
Apasati pe tasta MENU.
Gestionarea conexiunilor Efectuarea unui apel
Din agenda
Selectati "Bluetooth".
Selectati "Telephone" (Telefon).
Selectati "Call" (Apelare).
Selectati "Directory" (Agenda).
"Delete"
pentru a sterge conexiunea.
Selectati sau deselectati:
-
"
Te l ."
: conectare mâini-libere
-
"A
u d i o"
: pentru a reda fişiere
audio
Indică profilul audio conectat.
Indică profilul telefon mâini-libere
conectat. Selectati "BT management"
(Gestionare conexiuni) si validati. Lista
telefoanelor conectate se afişează.
Selectati telefonul din lista pe care
doriti sa-l conectati.
Validati apasand pe "OK" . "OK"
permite confirmarea alegerii.
Selectati numarul dorit.
Confirmati apasand pe "OK" pentru
a efectua apelul.
nu e
ste posibila conectarea unui numar
mai mare de 5 telefoane. Apasati
pe MENU si selectati "Bluetooth" .
Selectati "BT management" . Daca
au fost conectate deja 5 telefoane,
selectati telefonul pe care doriti
sa-l stergeti apasand pe "OK" si
selectati
"Delete".
.
Audio si telematica
Page 156 of 174

154
C-Zero_ro_Chap10a_rDE2_ed01-2016
Primirea unui apel
Dacă sunteţi apelat, o sonerie vă anunţă şi pe
ecranul se suprapune o fereastră.
Pentru accesul la Lista de Apeluri, este
posibil şi să apăsaţi pe MENU (Meniu),
selectaţi "Telephone " (
te
lefon), apoi
selectaţi "Call " (Apelare) şi în sfârşit
selectaţi "Calls list " (Listă de apeluri).
Lista de apeluri conţine apelurile lansate
şi primite din momentul în care vehiculul
este în legătura cu telefonul conectat.
Este posibilă lansarea unui apel direct de
pe telefon. Opriţi vehiculul, ca măsură de
siguranţă.
Lansarea unui apel
Ultimele numere formate*
În lista de apeluri, selectaţi numărul ales
din: "Missed calls " (Apeluri pierdute),
" Dialed calls " (Apeluri lansate), sau
" Answered calls " (Apeluri acceptate).
o apa
sare continua pe SRC/TEL
duce la afişarea listei de apeluri.
Apăsaţi pe SRC/TEL.
pe SRC/TEL permite de asemenea
refuzarea unui apel.
sau
sau
sau
Navigati in lista de apeluri.
Validati apasand pe "OK"
. "OK"
initiaza apelul.
Apasati pe una dintre aceste taste
pentru a accesa pagina precedenta
sau urmatoare din lista.
* În funcţie de compatibilitatea telefonului. selectati " DA"
pentru a accepta
apelul,
selectati "NU" pentru a respinge
apelul.
o apa
sare continua pe tasta i
nap
oi
Audio si telematica
Page 157 of 174

155
C-Zero_ro_Chap10a_rDE2_ed01-2016
Gestionarea apelurilor
Din meniul contextual, selectati "End
call" (in
chidere), pentru a termina
apelul.
Selectati "Micro OFF" pentru a
dezactiva microfonul. Selectati "Mode combiné"
(Mod
telefon) pentru a trece comunicarea
pe telefon. Apăsaţi pe ¯
, pentru afişarea
meniului de setări audio.
Apăsaţi pe ¯ pentru a trece la
următorul set de reglaje.
Selectati "Micro OFF" pentru a
reactiva microfonul. Selectati "Mode combiné"
(Mod
telefon), pentru a trece comunicarea
pe vehicul.
Din meniul contextual: Din meniul contextual:
În unele cazuri, modul combinat trebuie
activat de pe telefon.
Conexiunea Bluetooth se va reactiva
automat dacă a fost întrerupt contactul
apoi pornit din nou (în funcţie de
compatibilitatea telefonului). Repartiţia sau spaţializarea sunetului
este un efect audio care permite
ameliorarea calităţii sonore în funcţie de
reglajele alese, corespunzător poziţiei
auditorilor în vehicul.
Inchidere
Secret - MutMod combinat
o apasare continua pe SRC/TEL
termină de asemenea apelul.
(corespondentul nu mai aude) (pentru a părasi vehiculul făra întreruperea
comunicării)
Setările disponibile sunt:
-
A
MBIANCE (ambianţă): BASS ( joase),
TREBLE (înalte) şi LOUDNESS.
-
B
ALANCE (balans stânga/dreapta),
FADER (balans faţă/spate).
-
S
OUND DIST. (conducător auto sau
pasager).
-
A
UTO VOLUME (volum automat).
Reglajele audio AMBIANCE (ambianţă),
TREBLE (înalte) şi BASS ( joase) sunt
diferite şi independente pentru fiecare
sursă sonoră.
Setari audio
.
Audio si telematica
Page 158 of 174
156
C-Zero_ro_Chap10a_rDE2_ed01-2016
Configurare
Apăsaţi pe tasta MENU .
Selectati "Config." .
Selectati "Displaying" , pentru
activarea sau dezactivarea derulării
textului.
Selectati "Language" , pentru
modificarea limbii de afişare.
Selectati "Version" , pentru a obţine
informaţii privind versiunea de soft.
Selectati "Unit" , pentru a modifica
unitatea de masura a temperaturii
(Celsius, Fahrenheit). Selectati "System" , când doriţi
instalarea unei actualizări. Informaţi-
vă în reţeaua CITROËN.
Setare afisaj si limba
Audio si telematica
Page 159 of 174
157
C-Zero_ro_Chap10a_rDE2_ed01-2016
Ramificatie(ii) ecran(e)
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
Directory
Director
Scrolling text
te
xt derulant Deutsch
Germană
it
aliano
Italiană Español
Spaniolă
Português
Portugheză
Русский
Rusă
Celsius English
Engleză
ne
derlands
Olandeză Français
Franceză
Português-Brasil
Por tugheză Brazilia
Türkçe
Tu r c ă
Fahrenheit
Calls list
Listă de apeluri
Missed calls
Apeluri ratate
Dialed calls
Apeluri lansate
Answered calls
Apeluri acceptate
Radio
Telephone
Telefon
Bluetooth
Config.
Configurare
RDS
RDS
TXT
TXT
Write freq.
Introducere frecventa
Media
Normal
Media
Random all
Aleator tot TA
Informatii trafic
Call
Apelare
Manage connections
Gestionare conexiuni
Unit
Unitati
Search
Căutare
Displaying
Afisare Language
Limbă
Version
Versiune
System
Sistem
Phone status
Statut telefon
11
1
1
22
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
MENIU
Random
Aleator
Repeat
Repetare
TA
Informaţii Trafic2
2
2
Celsius
Fahrenheit
Radio
Bluetooth
Media
.
Audio si telematica
Page 160 of 174

158
C-Zero_ro_Chap10a_rDE2_ed01-2016
intrebari frecvente
Tabelele de mai jos regrupează răspunsurile la întrebările puse cel mai frecvent.
INTREBARE RASPUNS SOLUTIE
Există o diferenţă de
calitate sonoră între diferite
surse audio (radio, CD...). Pentru a permite ascultarea în condiţii optime, reglajele audio
(Volum, sunete grave, ascuţite, ambianţă, Loudness) pot fi adaptate
la diferite surse sonore, ceea ce poate duce la diferenţe de sunet în
cazul schimbării sursei (radio, CD...). Verificaţi dacă setarile audio (Volum, Joase,
Inalte, Ambianţă, Loudness) sunt adaptate la
sursele ascultate. Vă recomandam să reglaţi
funcţiile audio ( joase, înalte, balans faţă-spate,
stânga-dreapta) in poziţia mediana, să selectaţi
ambianţa muzicală, să reglaţi corecţia loudness
pe poziţia "Active" în modul CD şi pe poziţia
"Inactive" în modul radio.
Schimbând reglajele
înaltelor şi joaselor,
ambianţa este deselectată.
Schimbând ambianţa,
reglajele înaltelor şi
joaselor revin la zero. Alegerea unei ambianţe impune un anumit reglaj al înaltelor şi
joaselor. Modificarea uneia fără a o afecta pe cealaltă nu este
posibilă decât în ambianţa personalizată.
Modificaţi reglajele înaltelor şi joaselor sau
reglajul de ambianţă, pentru a obţine sonoritatea
dorită.
Schimbând reglajele de
balans, repartizarea este
deselectată. Alegerea unei repartizări "conducător" impune reglarea balansului. Modificaţi reglajele de balans sau reglajul de
repartiţie, pentru a obţine sonoritatea dorită.
Audio si telematica