Page 9 of 306
7
Scaun de șofer (continuare)
1
Reglarea fasciculului de far pe verticală
6
7
2
Neutralizarea sistemului DSC/ASR
7
8
Stop și start
1
16 -118
Deschiderea portbagajului
4
3
Alarmă
3
9 - 40
3
Reglarea retrovizoarelor exterioare
5
0 -51
4
Reglarea volanului
5
0
5
Comanda luminilor
6
4- 66
Semnalizatoare de direcție
7
1
6
Tablou de bord
1
1
Indicatoare și martori de avertizare
1
2-24
Indicator de întreținere
2
5 -26
Indicator de schimbare a
treptei de viteză
1
15
Contoare de kilometri
3
0
7
Maneta de comandă a ștergătoarelor
6
8
Calculator de bord
3
3 -35
8
Claxon
7
1
9
Limitator de viteză
1
19 -121
Regulator de viteză
1
22-124
.
Vedere de ansamblu
Page 10 of 306
8
Întreținere – Caracteristici
7
Mase benzină
1
80
Mase Diesel
1
81
8
Elemente de identificare
1
83
Dimensiuni
1
82
1
Verificarea nivelurilor
1
43 -145
-
u
lei
-
l
ichid de frână
-
l
ichid de răcire
-
l
ichid de spălare geamuri
-
a
ditiv (diesel cu filtru de particule)
Verificarea elementelor
1
46 -147
-
b
aterie
-
f
iltru de aer/habitaclu
-
f
iltru de ulei
-
f
iltru de particule (diesel)
-
p
lăcuțe/discuri de frână
2
Pana de motorină
1
48
AdBlue
® și sistemul SCR
(Diesel BlueHDi) 1 32-135
3
Baterie
1
72-176
Mod delestare, economie
1
37
4
Siguranțe în compartimentul motor
1
67-171
5
Deschiderea capotei
1
41
Dispunerea componentelor
sub capotă, benzină
1
42
Dispunerea componentelor
sub capotă, motorină
1
42
Motoare pe benzină
1
80
Motoare Diesel
1
81
6
Înlocuirea becurilor în față
1
61-166
-
f
ață
-
s
pate
Vedere de ansamblu
Page 11 of 306

9
Ca pasager, dacă evitați utilizarea simultană
a mai multor dispozitive multimedia (film,
muzică, jocuri video etc.), contribuiți la
limitarea consumului de energie electrică,
economisind carburant.
Debranșați dispozitivele portabile înainte de a
părăsi vehiculul.
Conducere Eco
Conducerea Eco este un ansamblu de practici de rutină ce permit automobilistului să optimizeze consumul de carburant și emisiile de CO2.
Optimizați utilizarea cutiei de
viteze
Cu o cutie de viteze manuală, porniți lent,
treceți fără a aștepta într-o treaptă de viteze
superioară și rulați schimbând vitezele mai
devreme.
Cu o cutie de viteze automată sau pilotată,
rămâneți în poziția Drive „D” sau Auto „ A”, în
funcție de tipul de cutie de viteze, fără a apăsa
pedala de accelerație cu putere sau brusc.
Indicatorul de schimbare a treptei de viteză vă
invită să cuplați treapta de viteză adecvată:
imediat ce este afișată o indicație pe tabloul
de bord, urmați-o imediat.
Pentru vehiculele echipate cu o cutie de viteze
pilotată sau automată, acest indicator nu
apare decât în modul manual.
Adoptați un stil de conducere
lejer
Respectați distanțele de siguranță între
vehicule, utilizați frâna de motor în locul
pedalei de frână, apăsați progresiv pe pedala
de accelerație. Aceste practici de conducere
contribuie la reducerea consumului de
carburant, a emisiilor de CO
2 și atenuarea
fondului sonor produs de circulație.
În condiții de trafic fluid, dacă dispuneți de
regulator de viteză, utilizați acest sistem
începând de la 40 km/h.
Controlați utilizarea
echipamentelor electrice
Înainte de a porni, dacă habitaclul este
supraîncălzit, aerisiți-l coborând geamurile și
deschizând aeratoarele, înainte de a utiliza
aerul condiționat.
De la 50 km/h în sus, închideți geamurile și
lăsați aeratoarele deschise.
Utilizați echipamente ce permit limitarea
temperaturii în habitaclu ( jaluzele etc.). Nu conduceți cu farurile sau luminile de ceață
aprinse când condițiile de vizibilitate nu impun
utilizarea lor.
Evitați menținerea motorului pornit, mai ales
în timpul iernii, înainte de pornirea de pe loc;
vehiculul se încălzește mult mai repede în
timpul rulării. Opriți aerul condiționat imediat ce s-a atins
temperatura de confort dorită.
Opriți comenzile de degivrare și dezaburire,
dacă acestea nu sunt gestionate automat.
Opriți cât mai curând posibil comanda de
încălzire a scaunelor.
.
Conducere Eco
Page 12 of 306

10
Limitați cauzele
supraconsumului
Repartizați greutatea în vehicul; plasați
bagajele mai grele în partea inferioară a
portbagajului, cât mai aproape de scaunele
din spate.
Limitați încărcarea vehiculului și minimizați
rezistența aerodinamică (bare de pavilion,
bare transversale, suport de biciclete,
remorcă etc.). Este de preferat să utilizați un
portbagaj de pavilion.
Îndepărtați barele de pavilion și barele
transversale după utilizare.
Imediat ce s-a încheiat iarna, demontați
pneurile de iarnă și montați pneurile de vară.
Respectați recomandările de
întreținere
Verificați regulat și la rece presiunea din
pneuri, având ca referință eticheta situată pe
rama ușii conducătorului.
Efectuați această verificare în special:
-
în
aintea unui drum lung,
-
l
a fiecare schimbare de anotimp,
-
d
upă o staționare prelungită.
Nu uitați, de asemenea, roata de rezervă și
pneurile remorcii sau rulotei. Efectuați regulat întreținerea vehiculului
(schimb ulei de motor, filtru de ulei, filtru
de aer etc.) și respectați programul acestor
operații recomandat de constructor.
În timpul alimentării cu carburant, nu insistați
după a 3 -a oprire a pompei, pentru a evita
revărsarea carburantului.
Când conduceți un vehicul nou, numai după
parcurgerea primilor 3.000 kilometri veți
constata o regularizare a consumului mediu
de carburant.
C
Page 13 of 306
11
Tabloul de bord pentru benzină – Diesel
Cadranele
1Turometru (x 1.000 rpm).
2 Ecran.
3 Vitezometru (km/h).
4 Reamintire:
a informațiilor privind întreținerea,
referitoare la autonomia de rulare cu
lichidul antipoluare (AdBlue
®).
Resetați funcția selectată la zero (contorul
de kilometri zilnic sau indicatorul de
întreținere).
Modificați ora.
Afișaj
A Informații despre cutia de viteze pilotată
sau automată.
Indicator de schimbare de treaptă.
B Oră.
C Autonomie de rulare cu carburant sau cu
AdBlue
® și cu sistemul SCR (km).
sau
Contor de kilometri zilnic.
D Indicator de nivel de carburant /
preîncălzire motorină.
E Indicator de întreținere (km)
apoi,
Totalizator kilometric.
Aceste două funcții se afișează succesiv
la cuplarea contactului.
F Setare de regulator sau limitator de viteză.
1
Instrumente de bord
Page 14 of 306

12
Martori de avertizare
La cuplarea contactului
Unii martori de avertizare se aprind timp
de câteva secunde, la cuplarea contactului
vehiculului.
Imediat după pornirea motorului, acești martori
trebuie să se stingă.
Dacă rămân aprinși, înainte de a porni la drum,
consultați informațiile despre martorul de
avertizare respectiv.
Avertizări asociate
Anumiți martori de avertizare se pot aprinde
într-unul din următoarele moduri: fix (continuu)
sau intermitent.
Numai corelarea tipului de lumină cu starea
de funcționare a vehiculului permite decizia
dacă situația este normală sau dacă a apărut o
defecțiune.
În caz de defecțiune, aprinderea martorului
poate fi însoțită de un semnal sonor și/sau de
un mesaj.
Martori de avertizare
Aprinderea unuia dintre următorii martori
în timp ce motorul este pornit sau vehiculul
rulează indică o defecțiune ce necesită
intervenția șoferului.
Orice defecțiune care determină aprinderea
unui martor de avertizare necesită un
diagnostic suplimentar, cu ajutorul mesajului
asociat.
Dacă întâmpinați probleme, contactați un
dealer
CITROËN sau un Service autorizat.Aprinderea, în tabloul de bord și/sau pe afișajul
din tabloul de bord, a unuia dintre martorii
următori confirmă punerea în funcțiune a
sistemului corespunzător.
Martorii de funcționare
Martorii de dezactivare
Aprinderea unuia dintre indicatoarele
următoare confirmă oprirea voluntară a
sistemului corespunzător.
Aprinderea martorului poate fi însoțită de un
semnal sonor și de apariția unui mesaj pe
ecran.
I
Page 15 of 306

13
Mar tor de aver tizare/indicatorStareCauză Acțiuni/Observații
STOP Continuu, asociat cu
alt martor. Este asociat cu presiunea de
ulei motor sau cu temperatura
lichidului de răcire. Vehiculul trebuie oprit cât mai repede, în condiții de
siguranță.
Parcați, decuplați contactul și apelați la un dealer
CITROËN sau un Service autorizat.
Frâna de
staționare Continuu.
Frâna de staționare este
acționată sau incomplet
eliberată. Eliberați frâna de staționare pentru a stinge martorul;
cu piciorul pe pedala de frână.
Respectați recomandările de siguranță.
Pentru mai multe informații despre Frâna de
staționare
, consultați secțiunea corespunzătoare.
Frâne Continuu. Scăderea nivelului de lichid de
frână în circuitul de frânare este
semnificativă. Vehiculul trebuie oprit cât mai repede, în condiții de
siguranță.
Completați nivelul cu lichid recomandat de
CITROËN.
Dacă problema persistă, verificați circuitul la un
dealer
CITROËN sau la un Service autorizat.
Continuu, asociat cu
martorul ABS. Repartitorul electronic de
frânare (REF) este defect. Vehiculul trebuie oprit cât mai repede, în condiții de
siguranță.
Apelați la un dealer
CITROËN sau la un Service
autorizat pentru a efectua o verificare.
1
Instrumente de bord
Page 16 of 306
14
Mar tor de aver tizare/indicatorStareCauză Acțiuni/Observații
Centura de
siguranță a
șoferului nu este
prinsă sau s-a
desprins/centura
pasagerului
din față este
desprinsăContinuu sau
intermitent, însoțit
de un semnal
sonor cu intensitate
crescătoare.Șoferul nu și-a prins centura de
siguranță.
Pasagerul din față și-a desfăcut
centura.
Trageți centura și introduceți catarama în dispozitivul
de cuplare.
Încarcarea
bateriei Continuu.
Circuitul de încărcare a bateriei
este defect (borne murdare sau
slăbite, cureaua alternatorului
slăbită sau ruptă...). Martorul trebuie să se stingă la pornirea motorului.
Dacă nu se stinge, contactați un dealer
CITROËN sau
un Service autorizat.
Presiunea
uleiului de
motor Continuu.
Sistemul de ungere a motorului
este defect. Vehiculul trebuie oprit cât mai repede, în condiții de
siguranță.
Parcați, decuplați contactul și apelați la un dealer
CITROËN sau la un Service autorizat.
I