Page 161 of 184

8-53
8
ATTENTIONFCB00641Afin d’éviter un court-circuit, couper le
contact avant de contrôler ou de rempla-
cer un fusible. 2. Déposer le capot. (Voir les explicationsrelatives à la dépose et à la mise en place
du capot à la page 8-11.)
3. Retirer le fusible grillé, puis remonter un fusible neuf de l’intensité spécifiée.
AVERTISSEMENT ! Toujours monter un fusible de l’intensité spécifiée. Ne
jamais monter d’autre objet à la place
du fusible spécifié. La mise en place
d’un fusible d’une intensité incorrecte
risque d’endommager le circuit élec-
trique, ce qui peut provoquer un incen-
die.
[FWB03440]
Fusibles spécifiés : Fusible principal:40.0 A
Fusible du système d’injection de carbu-
rant: 10.0 A
Fusible de phare: 15.0 A
Fusible d’allumage: 10.0 A
Fusible de la prise pour accessoires à cou-
rant continu: 10.0 A
Fusible du système de signalisation: 10.0 A
Fusible du moteur du dispositif quatre
roues motrices: 10.0 A
Fusible du moteur du ventilateur de radia-
teur: 25.0 A
Fusible de sauvegarde: 10.0 A
Fusible du système EPS: 40.0 A
UB427AF0.book Page 53 Monday, May 18, 2015 9:12 AM
Page 162 of 184
8-54
8
4. Tourner la clé sur “ ” (contact) et allu-mer le circuit électrique en question afin
de contrôler si la panne est réparée. Si le
fusible grille immédiatement, faire contrô-
ler le circuit électrique par un concession-
naire Yamaha.
5. Monter le capot.FBU32670Remplacement d’une ampoule de
phareSi une ampoule de phare grille, la remplacer
comme suit. 1. Tirer sur le cache à l’arrière du phare afin
de le déposer. 2. Déposer le cache de l’ampoule de phare
en tirant sur celui-ci.
1. Cache au dos du phare
1. Protection de l’ampoule de phare
11
UB427AF0.book Page 54 Monday, May 18, 2015 9:12 AM
Page 163 of 184
8-55
8
3. Débrancher le coupleur de phare.
4. Décrocher le porte-ampoule de phare.5. Attendre que l’ampoule soit refroidie
avant de la toucher ou de la déposer. Ex-
traire l’ampoule usagée en tirant sur
celle-ci.
6. Monter une ampoule de phare neuve et la
fixer à l’aide du porte-ampoule.
ATTENTION : Ne jamais toucher le
verre d’une ampoule de phare afin de
ne pas laisser de résidus graisseux. La
graisse réduit la transparence du
verre, la luminosité de l’ampoule, ainsi
que sa durée de service. Nettoyer soi-
gneusement toute crasse ou trace de
doigts sur l’ampoule avec un chiffon
imbibé d’alcool ou de diluant pour
peinture.
[FCB00652]
1. Coupleur de phare
1. Porte-ampoule du phare
11
UB427AF0.book Page 55 Monday, May 18, 2015 9:12 AM
Page 164 of 184
8-56
8
7. Connecter le coupleur de phare.
8. Reposer le cache de l’ampoule et le ca-che à l’arrière du phare. ATTENTION :
S’assurer de remettre correctement le
cache sur le porte-ampoule de phare
et veiller à ce qu’il soit bien en place.
[FCB02210]
9. Régler le faisceau de phare si nécessaire.
FBU32680Réglage du faisceau des pharesATTENTIONFCB00691Il est préférable de confier ce réglage à un
concessionnaire Yamaha. Pour relever le faisceau, tourner la boulon de
réglage du faisceau de phare dans le sens (a).
Pour abaisser le faisceau, tourner la boulon
de réglage du faisceau de phare dans le sens
(b).
1. Ne pas toucher le verre de l’ampoule.
1
1. Vis de réglage de faisceau de phare
1
(a)
(b)
UB427AF0.book Page 56 Monday, May 18, 2015 9:12 AM
Page 165 of 184
8-57
8
FBU32690Remplacement d’une ampoule de feu
arrière/stopSi une ampoule de feu arrière/stop grille, la
remplacer comme suit :1. Retirer le cache A (pour remplacer l’am- poule du feu arrière/stop gauche) ou le
cache B (pour remplacer l’ampoule du
feu arrière/stop droit) en retirant les vis à
serrage rapide, les écrous et les boulons.1. Cache A
1
1. Cache B
1. Vis à serrage rapide
2. Boulon avant du cache et écrou du cache
3. Boulon arrière du cache
4. Cache A
1
3
4
2 1
UB427AF0.book Page 57 Monday, May 18, 2015 9:12 AM
Page 166 of 184

8-58
8
2. Déposer le porte-ampoule du feu ar-rière/stop et l’ampoule en tournant le
porte-ampoule dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
3. Enfoncer l’ampoule grillée et la tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre afin de la séparer du porte-am-
poule.
4. Enfoncer une nouvelle ampoule et la tour-
ner dans le sens des aiguilles d’une mon-
tre afin de l’accrocher au porte-ampoule. 5. Mettre le porte-ampoule (y compris l’am-
poule) en place en le tournant dans le
sens des aiguilles d’une montre.
6. Remettre le cache en place.
7. Remettre les vis à serrage rapide, les boulons et les écrous en place, puis ser-
rer les écrous du cache et le boulon ar-
rière du cache aux couples spécifiés.
FBU32700DépannageBien que les véhicules Yamaha subissent une
inspection au départ de l’usine, une panne
peut toujours survenir. Un problème dans les
circuits d’alimentation, de compression et
d’allumage peut rendre les démarrages diffi-
ciles ou entraîner une perte de puissance. Le
tableau de dépannage permet un contrôle ra-
1. Porte-ampoule de feu arrière/stop
1
Couples de serrage :Écrou du cache :7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
Boulon arrière du cache : 4.0 Nm (0.40 m·kgf, 2.9 ft·lbf)
UB427AF0.book Page 58 Monday, May 18, 2015 9:12 AM
Page 167 of 184

8-59
8
pide et aisé de ces circuits. Si une réparation
s’avère nécessaire, confier le véhicule à un
concessionnaire Yamaha.
Les techniciens qualifiés Yamaha disposent
en effet des connaissances, du savoir-faire et
des outils requis pour assurer l’entretien cor-
rect du véhicule. Lors de remplacements de
pièces, n’utiliser que des pièces Yamaha
d’origine. En effet, les pièces d’autres mar-
ques peuvent sembler identiques, mais elles
sont souvent de moindre qualité. Par consé-
quent, leur durée de vie risque d’être plus
courte, ce qui pourrait endommager le véhi-
cule et occasionner des réparations très coû-
teuses.
AVERTISSEMENT
FWB03450Ne pas fumer lors du contrôle du système
d’alimentation et s’assurer qu’il n’y a ni
flammes ni étincelles à proximité du véhi-
cule, y compris les veilleuses de chauffe-
eau ou de chaudières. L’essence ou les va- peurs d’essence pourraient s’enflammer
ou exploser et causer des blessures gra-
ves ou des dégâts matériels importants.
UB427AF0.book Page 59 Monday, May 18, 2015 9:12 AM
Page 168 of 184

8-60
8
FBU32710Schémas de diagnostic de pannesProblèmes de mise en marche ou mauvais rendement du moteurContrôler le niveau de
carburant dans le réservoir
de carburant.1. Carburant
Niveau de carburant suffisantRéservoir de carburant vide
Contrôler la batterie.
Faire le plein de carburant.
Le moteur ne se met pas en marche.
Contrôler la batterie.
Actionner le démarreur
électrique.4. Compression
Compression
Pas de compression
Faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.Le moteur ne se met pas en marche.
Faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.
Déposer la bougie et
contrôler les électrodes.3. Allumage
Faire contrôler le véhicule par un
concessionnaire Yamaha.
Le moteur ne se met pas en marche.
Contrôler la compression.
SèchesHumides
Actionner le démarreur électrique.
Actionner le démarreur
électrique.2. Batterie
La batterie est en bon état.
Contrôler la connexion des câbles de la
batterie et faire recharger la batterie par un
concessionnaire Yamaha si nécessaire.
Essuyer à l’aide d’un chiffon sec et
rectifier l’écartement des électrodes
ou remplacer la bougie.
Le moteur ne se met pas
en marche.
Contrôler l’allumage.
Le démarreur tourne
rapidement.Le démarreur tourne
lentement.
UB427AF0.book Page 60 Monday, May 18, 2015 9:12 AM