Page 329 of 552

3276-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
6
Características interiores
■Utilização do modo automático
A velocidade da ventoinha é automaticamente ajustada de acordo com a
seleção de temperatura e condições ambientais.
Sendo assim, a ventoinha pode parar por instantes até que o ar quente ou
frio esteja pronto para circular imediatamente depois de ser premido.
■Embaciamento dos vidros
●Os vidros podem embaciar facilmente quando a humidade dentro do
veículo é elevada. Ao ligar desumidifica o ar das saídas e desemba-
cia o para-brisas de forma mais eficiente.
●Se desligar , os vidros podem embaciar mais facilmente.
●Os vidros podem embaciar se utilizar o modo ar recirculado.
■Modo ar exterior/recirculado
●Quando conduzir em estradas com pó, tais como túneis ou numa situação
de trânsito congestionado, defina a tecla do modo ar exterior/ar recirculado
para o modo ar recirculado. Este modo é eficaz quando pretende evitar a
entrada de ar exterior no interior do veículo. Durante o arrefecimento, definir
o modo ar recirculado também vai arrefecer o interior do veículo de forma
mais eficaz.
●O modo ar exterior/ar recirculado pode mudar automaticamente depen-
dendo da temperatura definida ou da temperatura interior.
■Quando a temperatura exterior desce para, aproximadamente, 0°C
A função de desumidificação pode não funcionar mesmo quando é
premido.
■Quando a luz do indicador em apaga por si própria
Pressione para desligar a função de desumidificação e volte a ligar. Se
a luz do indicador apagar novamente, pode haver um problema com o sis-
tema de ar condicionado. Desligue o sistema de ar condicionado e leve o seu
veículo para uma inspeção a um concessionário ou reparador Toyota autori-
zado ou a qualquer outro profissional devidamente qualificado e equipado.
Page 330 of 552

3286-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
■Odores dos ventiladores e do ar condicionado
●Para permitir a entrada de ar fresco, defina o modo do sistema de ar condi-
cionado para o modo ar exterior.
●Durante o uso, vários odores de dentro e de fora do veículo podem entrar e
acumularem-se no sistema do ar condicionado. Isso pode fazer com que
alguns odores sejam depois expelidos pelos ventiladores.
●Para reduzir a ocorrência de potenciais odores:
• Recomenda-se que o sistema de ar condicionado seja definido para o
modo ar exterior antes de desligar o veículo.
• O tempo de arranque do ventilador pode ser atrasado por um curto perí-
odo de tempo imediatamente depois do sistema de ar condicionado ter
sido iniciado no modo automático.
■Operações do sistema de ar condicionado quando o motor está parado
pelo sistema Stop & Start (veículos com sistema Stop & Start)
Quando o motor é parado pelo funcionamento do sistema Stop & Start, as
funções de arrefecimento, aquecimento e desumidificação do ar condicio-
nado são desligadas e mantém-se apenas o fluxo de ar à temperatura ambi-
ente, havendo a possibilidade do fluxo de ar à temperatura ambiente parar.
Para impedir que o sistema de ar condicionado desligue, prima o interruptor
de cancelamento do Stop & Start para desativar o sistema.
■Quando vem um odor do sistema do ar condicionado enquanto o motor
está parado pelo sistema Stop & Start (veículos com sistema Stop & Start)
Poderá sentir algum odor derivado à humidade quando o motor estiver
parado pelo sistema Stop & Start, o que não indica uma avaria.
■Filtro do ar condicionado
→P. 4 0 0
AV I S O
■Para evitar que o para-brisas embacie
Não utilize durante o funcionamento de ar frio em tempo extrema-
mente húmido. A diferença entre a temperatura do ar exterior e a do para-
-brisas pode contribuir para que o mesmo se embacie, bloqueando a sua
visão.
■Quando os desembaciadores dos espelhos retrovisores exteriores (se
equipado) estiverem ligados
Não toque na superfície exterior dos espelhos retrovisores exteriores, uma
vez que esta pode estar quente e queimá-lo.
ATENÇÃO
■Para evitar a descarga da bateria
Não deixe o sistema de ar condicionado em funcionamento durante mais
tempo do que o necessário quando o motor está desligado.
Page 331 of 552

3296-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
6
Características interiores
Aquecimento elétrico∗
Liga e desliga o aquecimento elé-
trico.
O aquecimento elétrico liga cerca
de 25 segundos depois de premir o
interruptor e demora cerca de 85
segundos para aquecer.
■O aquecimento elétrico pode ser operado quando
O motor está em funcionamento.
■Características normais do funcionamento do aquecimento elétrico
Os casos seguintes não indicam que haja uma avaria.
●Quando o aquecimento elétrico é ligado ou desligado, pode surgir fumo
branco e um ligeiro odor pode ser emitido do escape do aquecimento elé-
trico, localizado sob o piso.
●Quando o aquecimento elétrico está a ser utilizado sob condições extrema-
mente frias, pode ser visível vapor proveniente do escape.
●Quando o aquecimento elétrico é desligado, pode ouvir um som proveni-
ente do compartimento do motor durante 2 minutos até que o aquecimento
elétrico se desligue completamente.
■Depois de desligar o aquecimento elétrico
Recomendamos que não ligue o aquecimento nos 10 minutos seguintes a tê-
-lo desligado. Caso contrário, pode ouvir um ruído quando o aquecimento
entra em funcionamento.
■Quando reabastecer o seu veículo
O motor deve ser desligado. Ao desligar o motor, desliga o aquecimento.
∗: Se equipado
Esta característica é utilizada para manter o habitáculo quente
em condições de tempo frio.
Aquecimento elétrico
Page 332 of 552

3306-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
AV I S O
■Para evitar queimaduras ou danos no seu veículo
ATENÇÃO
■Para evitar danos no seu veículo
●Não ligue e desligue o aquecimento repetidamente em intervalos de 5
minutos, uma vez que poderá diminuir a durabilidade dos componentes
do aquecimento. Se o motor for ligado e desligado repetidamente em
intervalos curtos (como por exemplo quando o veículo é usado para efe-
tuar entregas ao domicílio), desligue o aquecimento.
●Não modifique nem abra o aquecimento sem consultar um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igual-
mente qualificado e equipado. Tal pode causar uma avaria no aqueci-
mento ou mesmo um incêndio.
●Tenha cuidado para não atirar água ou verter líquidos diretamente no
aquecimento ou na bomba de combustível do aquecimento. Tal pode cau-
sar avarias no aquecimento.
●Mantenha os tubos de admissão e de escape do aquecimento livres de
água, neve, gelo, lama, etc. Se os tubos ficarem obstruídos, pode provo-
car uma avaria no aquecimento.
●Se notar algo de anormal, tal como fuga de líquido, fumo ou fraco funcio-
namento, desligue o aquecimento e leve o seu veículo para ser verificado
num concessionário ou reparador Toyota autorizado ou em qualquer outro
profissional igualmente qualificado e equipado.
●Não toque no aquecimento nem no seu
tubo de escape uma vez que estes
estão quentes. Pode queimar-se.
●Mantenha os itens inflamáveis, tais
como combustível, longe do aqueci-
mento e do seu tubo de escape uma
vez que tal pode causar um incêndio.
Page 333 of 552
3316-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
6
Características interiores
Aquecimento dos bancos∗
Liga o aquecimento do banco
da frente do lado esquerdo
Liga o aquecimento do banco
da frente do lado direito
A luz do indicador acende.
■O aquecimento dos bancos pode ser utilizado quando
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
O interruptor do motor está na posição "ON".
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
O interruptor do motor está no modo IGNITION ON.
■Quando não estiver em utilização
Desligue o aquecimento de bancos.
∗: Se equipado
Instruções de funcionamento
1
2
Page 334 of 552

3326-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
AV I S O
■Queimaduras
●Tenha cuidado ao sentar as seguintes pessoas num banco com o aqueci-
mento do banco ligado, de modo a evitar a possibilidade de queimaduras:
• Bebés, crianças pequenas, idosos, pessoas doentes ou incapacitadas
fisicamente
• Pessoas com pele sensível
• Pessoas cansadas
• Pessoas que tenham ingerido álcool ou drogas que induzam o sono
(comprimidos para dormir, medicamentos para a gripe, etc.)
●Não cubra o banco com nada quando estiver a utilizar o aquecimento dos
bancos.
Ao utilizar o aquecimento dos bancos com um cobertor ou uma almofada,
aumenta a temperatura do banco e tal pode levar a um sobreaqueci-
mento.
●Não utilize o aquecimento dos bancos mais do que o necessário. Ao fazê-
-lo pode causar pequenas queimaduras ou sobreaquecimento.
ATENÇÃO
■Para evitar danos no aquecimento de bancos
Não coloque objetos pesados que tenham uma superfície irregular no
banco e não lhe espete objetos afiados (agulhas, pregos, etc.)
■Para evitar a descarga da bateria
Desligue o aquecimento dos bancos quando o motor não estiver em funcio-
namento.
Page 335 of 552
3336-2. Utilização das luzes interiores
6
Características interiores
Lista das luzes interiores
Desligada
Posição "porta"
Ligada
Luzes interiores (→P. 333)
Luzes individuais (→P. 334)
Iluminação para os pés (se equipado)
Luz do interruptor do motor (veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque)
Luz interior
1
2
3
4
1
2
3
Page 336 of 552