Page 217 of 552

2154-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
4
Condução
Funcionamento duplo do limpa
e lava para-brisas
O limpa-para-brisas funciona
automaticamente um par de
vezes após o funcionamento
dos esguichos.
(Depois de funcionar várias
vezes, o limpa-para-brisas fun-
ciona uma vez mais após uma
curta paragem, para evitar a cri-
ação de gotas de água.)
■O limpa e lava para-brisas pode ser utilizado quando
XVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
O interruptor do motor está na posição "ON".
XVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
O interruptor do motor está no modo IGNITION ON.
■Sensor de chuva (veículos com limpa-para-brisas com sensor de chuva)
●Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Se o
interruptor do limpa-para-brisas for mudado para a posição com o
interruptor do motor na posição "ON", o limpa-para-brisas funciona uma vez
para indicar que o modo "AUTO" foi ativado.
●Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Se o
interruptor do limpa-para-brisas for mudado para a posição com o
interruptor do motor no modo IGNITION ON, o limpa-para-brisas funciona
uma vez para indicar que o modo "AUTO" foi ativado.
8
●O sensor avalia a quantidade de gotas
de chuva.
É utilizado um sensor ótico. O sensor
pode não funcionar corretamente
quando a luz do pôr ou nascer do sol
incidir intermitentemente no para-brisas
ou quando existirem insetos, etc., no
vidro para-brisas.
Page 218 of 552

2164-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
●Quando a sensibilidade do limpa-para-brisas for ajustada para a posição
máxima, enquanto estiver no modo "AUTO", o limpa-vidros pode funcionar
uma vez para indicar que o grau de sensibilidade foi aumentado.
●Se a temperatura do sensor de chuva for igual ou superior a 90°C ou igual
ou inferior a -15°C, o funcionamento automático pode não ocorrer. Nesse
caso, acione outro modo que não o modo "AUTO".
■Se não sair líquido lava-vidros pelos orifícios
Se houver líquido limpa-vidros no reservatório do limpa-para-brisas, verifique
se os esguichos não se encontram obstruídos.
AV I S O
■Prevenção relativamente à utilização do limpa-para-brisas no modo
"AUTO" (veículos com limpa-para-brisas com sensor de chuva)
O limpa-para-brisas pode funcionar inesperadamente se o sensor for
tocado ou se o para-brisas for sujeito a vibrações enquanto está no modo
"AUTO". Tome o devido cuidado para que os seus dedos ou outras partes
do corpo não fiquem presos no limpa-para-brisas.
■Prevenção relativamente à utilização de líquido lava-vidros
Quando está frio, não use o líquido lava-vidros até que o para-brisas
aqueça. O líquido pode congelar no para-brisas e provocar fraca visibili-
dade. Isto pode conduzir a um acidente, resultando em morte ou ferimentos
graves.
ATENÇÃO
■Quando o para-brisas está seco
Não utilize as escovas, uma vez que pode danificar o para-brisas.
■Quando o reservatório do líquido limpa-vidros está vazio
Não utilize o interruptor continuamente uma vez que a bomba do líquido
limpa-vidros pode ficar danificada.
■Quando um esguicho fica obstruído
Neste caso, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equi-
pado.
Não tente desobstruí-lo com um alfinete ou outro tipo de objeto. Tal pode
danificar o esguicho.
Page 219 of 552

217
4
4-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
Condução
Limpa e lava vidro traseiro∗
O funcionamento do limpa e lava vidro traseiro é selecionado movi-
mentando a alavanca do seguinte modo:
Desligado
Funcionamento intermi-
tente do limpa-vidros
Funcionamento do limpa-
-vidros à velocidade nor-
mal
Funcionamento duplo do
limpa e lava vidros
Funcionamento duplo do
limpa e lava vidros
O limpa-vidros funciona auto-
maticamente duas vezes
após o funcionamento dos
esguichos.
■O limpa e lava vidro traseiro pode ser utilizado quando
XVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
O interruptor do motor está na posição "ON".
XVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
O interruptor do motor está no modo IGNITION ON.
■Se não sair líquido de limpeza pelos orifícios
Se houver líquido de limpeza no reservatório do líquido de limpeza, verifique
se o esguicho não se encontra obstruído.
∗: Se equipado
Instruções de funcionamento
1
2
3
4
5
Page 220 of 552
2184-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
ATENÇÃO
■Quando o vidro traseiro está seco
Não utilize a escova uma vez que tal pode danificar o vidro traseiro.
■Quando o reservatório do líquido de limpeza estiver vazio
Não utilize o interruptor continuamente uma vez que a bomba do líquido de
limpeza pode sobreaquecer.
■Quando um esguicho se encontra obstruído
Neste caso, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
Não tente limpá-lo com um alfinete ou com outro objeto. Tal pode danificar
o esguicho.
Page 221 of 552
219
4
4-4. Reabastecimento
Condução
Abertura do tampão do depósito de combustível
●Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Rode o interruptor do motor para a posição "LOCK" e certifique-se
que todas as portas e vidros estão fechados.
●Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Desligue o interruptor do motor e certifique-se que todas as portas
e vidros estão fechados.
●Confirme o tipo de combustível.
■Tipos de combustível
→P. 5 2 1
Execute os passos que se seguem para abrir o tampão do
depósito de combustível:
Antes de reabastecer o veículo
Page 222 of 552

2204-4. Reabastecimento
AV I S O
■Quando reabastecer o veículo
Observe as seguintes precauções enquanto reabastece o veículo. Não o
fazer pode resultar em morte ou ferimentos graves.
●Depois de sair do veículo e antes de abrir o tampão do depósito de com-
bustível, toque numa superfície de metal não pintada para efetuar a des-
carga de eletricidade estática. É importante fazer esta descarga de
eletricidade estática antes de reabastecer, uma vez que as faíscas provo-
cadas pela descarga elétrica podem fazer com que os vapores do com-
bustível se inflamem.
●Agarre sempre as pegas no tampão do depósito de combustível e rode o
tampão de combustível lentamente para o retirar. Poderá ouvir um leve
ruído sibilante ao desapertar o tampão. Aguarde até deixar de ouvir esse
ruído para que possa retirar por completo o tampão. Em tempo quente, o
combustível sob pressão pode causar ferimentos ao borrifar para fora do
bocal se o tampão for retirado rapidamente.
●Não permita que ninguém que não tenha efetuado a descarga da eletrici-
dade estática do seu corpo se aproxime de um depósito de combustível
aberto.
●Não inale os vapores do combustível.
O combustível contém substâncias que, quando inaladas, são prejudiciais.
●Não fume enquanto estiver a reabastecer o veículo.
Se o fizer poderá contribuir para que o combustível se inflame e provocar
um incêndio.
●Não volte ao veículo nem toque numa pessoa ou objeto que esteja com
eletricidade estática.
Tal pode provocar uma acumulação de eletricidade estática resultando
num possível risco de combustão.
■Quando reabastecer
Observe as seguintes precauções para evitar que o combustível transborde
para fora do depósito:
●Insira de forma segura a pistola de abastecimento de combustível no
bocal de enchimento de acesso ao depósito de combustível.
●Pare de encher o depósito depois do corte automático da pistola de abas-
tecimento.
●Não encha demasiado o depósito de combustível.
ATENÇÃO
■Reabastecimento
Não derrame combustível durante o reabastecimento.
Fazê-lo pode danificar o veículo, como por exemplo levar a que os siste-
mas de controlo de emissões não funcionem adequadamente ou danificar
os componentes do sistema de combustível ou a superfície pintada do veí-
culo.
Page 223 of 552
2214-4. Reabastecimento
4
Condução
Puxe a alavanca de abertura
para abrir o tampão do depósito
de combustível.
Rode lentamente o tampão do
depósito de combustível para
abrir.
Após o reabastecimento, rode o
tampão do depósito do combustí-
vel até ouvir um clique. Quando o
tampão estiver solto, este roda
ligeiramente no sentido oposto.
Abertura do tampão do depósito de combustível
1
2
Fechar o tampão do depósito de combustível
Page 224 of 552
2224-4. Reabastecimento
■Abertura do depósito de combustível para gasolina sem chumbo
Para ajudar a impedir abastecimentos incorretos, o seu veículo dispõe de
uma abertura em que só a pistola de abastecimento da gasolina sem
chumbo entrará no bocal.
AV I S O
■Quando substituir o tampão de combustível
Use apenas um tampão do depósito de combustível genuíno Toyota espe-
cificamente concebido para o seu veículo. Caso não o faça, poderá provo-
car um incêndio ou outro tipo de incidente que pode ser causa de morte ou
de ferimentos graves.