Page 371 of 593
3715-3. Utilização dos locais de arrumação
5
Características interiores
Pode abrir o porta-luvas puxando a alavanca e pode trancá-lo e
destrancá-lo utilizando a chave mecânica.Destranca 
Tranca
Abre
Levante a tampa enquanto pressi-
ona o botão para destrancar. Gaveta inferior
Gaveta superior
Porta-luvas
1
2
3
Gaveta na consola
1
2
Quando utilizar a tampa da gaveta na
consola como apoio de braço, deslize a
respetiva tampa para a frente conforme
for necessário. Puxe a tampa para a
frente, enquanto segura a parte da frente
da tampa.
sec_05-03.fm  Page 371  Thursd ay, October 6, 2016  11:59 AM 
         
        
        
     
        
        Page 381 of 593
3815-3. Utilização dos locais de arrumação
5
Características interiores
■Instalar num nível superior e alterar a posição fixa
●Instalar a rede para fixação de carga
Exceto para veículos com
pneu de reserva convenci-
onal: Retire a rede para
fixação de carga.
Pressione a extremidade
direita ou esquerda do
polo para a inserir dentro
da calha corrediça.
Pressione a outra extremi-
dade do polo para a inserir
dentro da calha corrediça
e, de seguida, instale
ambas as extremidades
nas posições fixas.
Após a instalação, verifique
se ambas as extremidades
do polo estão firmemente
inseridas nas suas respetivas
posição fixas. 
Quando remover a rede para
fixação da carga, siga os pro-
cedimentos de instalação
pela ordem inversa.
1
2
3
sec_05-03.fm  Page 381  Thursd ay, October 6, 2016  11:59 AM 
         
        
        
     
        
        Page 383 of 593
3835-3. Utilização dos locais de arrumação
5
Características interiores
■Instalar no nível inferior e alterar a posição fixa
●Instalar a rede para fixação de carga
Exceto para veículos com
pneu de reserva convenci-
onal: Retire a rede para
fixação de carga.
Pressione uma das extre-
midades do polo para a
colocar  numa posição fixa
para encurtar o polo.
Alinhe a outra extremidade
do polo com a posição fixe
correspondente no outro
lado e liberte o polo.
Após a instalação, verifique
se ambas as extremidades
do polo estão firmemente
inseridas nas suas respetivas
posição fixas. 
Quando remover a rede para fixa ção da carga, siga os procedimen-
tos de instalação pela ordem inversa.
1
2
3
sec_05-03.fm  Page 383  Thursd ay, October 6, 2016  11:59 AM 
         
        
        
     
        
        Page 386 of 593
3865-3. Utilização dos locais de arrumação
Quando acondicionar bagagem que seja comprida, o estrado pode
ser estendido ao comprimento no espaço que se encontra entre o
estrado e o separador.Rebata os encostos dos bancos traseiros. ( →P. 184)
Levante o lado que está mais
próximo do estrado e puxe-o
para a frente.
Levante o lado oposto do
estrado e volte a colocá-lo do
lado mais próximo da sua
posição original.
Deite o lado oposto do estrado
sobre a extremidade do sepa-
rador.
Estrado (veículos com pneu de reserva convencional)
1
Separador
2
3
4
AV I S O
Tenha um cuidado extra para evitar qu e os seus dedos, etc., fiquem presos
enquanto executa estes procedimentos.
sec_05-03.fm  Page 386  Thursd ay, October 6, 2016  11:59 AM 
         
        
        
     
        
        Page 387 of 593
3875-4. Outras características interiores
5
Características interiores
Outras características interiores
Posição frontal:
Vire-a para baixo.
Posição lateral:
Vire-a  para  baixo,  desengate-a
e rode-a para o lado.
Faça deslizar a tampa para abrir.
A  luz  acende  quando  abre  a
tampa.
Palas de sol
1
2
Espelhos de cortesia
ATENÇÃO
Para evitar a descarga da bateria de 12 Volts não deixe as luze s de cortesia
ligadas  por  longos  períodos  de  temp o,  quando  o  sistema  híbrido estiver
desligado.
sec_05-04.fm  Page 387  Thurs day, October 6, 2016  11:59 AM 
         
        
        
     
        
        Page 392 of 593

3925-4. Outras características interiores
ERA-GLONASS∗
Microfone
Tecla “SOS” 
Luzes dos indicadores
■Notificação automática de colisão
Se  um  airbag  deflagrar,  o  sistema  foi  concebido  para,  automatica-
mente, fazer uma chamada para a Central Pública de Atendimento
de  Chamadas  de  Emergência  (PSAP)
*.  O  agente  que  lhe  respon -
der  recebe  a  localização  do  veículo  e  são  feitas  tentativas  par a
falar com os ocupantes do veícul o a fim de avaliar o nível de emer-
gência.  Se  os  ocupantes  não  conseguirem  comunicar,  o  agente
trata,  automaticamente,  a  chamada  como  uma  emergência,  con -
tacta  o  prestador  de  serviços  de  emergência  mais  próximo  para
descrever  a  situação  e  pede  que  seja  enviada  assistência  até  ao
local.
*: Em alguns casos a chamada não pode ser feita. ( →P. 394)
∗: Se equipado
O ERA-GLONASS é um serviço telemático que utiliza dados e a
tecnologia  celular  integrada  do  Sistema  Global  de  Navegação
por  Satélite  (GLONASS)  para  ativar  as  seguintes  chamadas  de
emergência: chamadas automáticas de emergência (Notificação
automática  de  colisão)  e  chamadas  manuais  de  emergência
(pressionando a tecla "SOS"). Este serviço é exigido pelas Nor -
mas da União Aduaneira Eurasiática.
Componentes do sistema
1
2
3
Serviços de notificação de emergência
sec_05-04.fm  Page 392  Thurs day, October 6, 2016  11:59 AM 
         
        
        
     
        
        Page 393 of 593

3935-4. Outras características interiores
5
Características interiores
■Tecla de assistência de emergência ("SOS")
Em caso de emergência, pressione a tecla "SOS" para contactar a
Central  Pública  de  Atendimento  de  Chamadas  de  Emergência
(PSAP).  O  agente  que  lhe  responder  irá  determinar  a  localização
do seu veículo, avaliar a emergência e enviar a assistência neces-
sária e solicitada.
Se, acidentalmente, pressionar a tecla "SOS", informe o agente  de que
não está numa situação de emergência.
Quando  coloca  o  interruptor  Power  no  modo  ON,  a  luz  vermelha  do
indicador acende durante 10 segundos e, de seguida, a luz verde  do
indicador  acende  durante  2  segundos,  indicando  que  o  sistema  es tá
ativo. As luzes dos indicadores informam o seguinte:
● Se  a  luz  do  indicador  verde  acender  e  permanecer  acesa,  o  sis -
tema está ativo.
● Se  a  luz  do  indicador  verde  piscar,  está  a  ser  feita  uma  chamad a
de emergência (automática ou manual).
● Se a luz do indicador não acender, o sistema está desativado.
● Se  luz  do  indicador  vermelho  acender  numa  outra  altura  que  não
imediatamente após o interruptor Power ter sido colocado no mod o
ON,  o  sistema  pode  estar  avariado  ou  a  bateria  pode  estar  fraca .
Contacte  um  concessionário  ou  reparador  Toyota  autorizado  ou
outro profissional devidamente qualificado e equipado.
O tempo de vida útil da bateria é de 3 anos ou mais.
Luzes dos indicadores
sec_05-04.fm  Page 393  Thurs day, October 6, 2016  11:59 AM 
         
        
        
     
        
        Page 395 of 593

3955-4. Outras características interiores
5
Características interiores
AV I S O
■ Para a sua segurança
●O  airbag  pode  não  deflagrar  mesmo  em  caso  de  acidente  se  este  n ão
envolver um impacto forte. Nestes casos o sistema pode não efet uar cha-
madas  de  emergência  automaticamente.  O  sistema  também  pode  não
efetuar  chamadas  de  emergência  automaticamente  mesmo  que  o  airb ag
deflagre. Se uma destas situações ocorrer, contacte a Central P ública de
Atendimento  de  Chamadas  de  Emer gência  (PSAP)  operando  a  tecla
"SOS".
● Por  razões  de  segurança  não  faça  a    chamada  de  emergência  enqua nto
conduz.
Efetuar  chamadas  enquanto  conduz  pode  causar  o  deficiente  manus ea-
mento  do  volante  o  que  pode  levar  a  acidentes  inesperados.  Pare  o veí-
culo  e  confirme  a  segurança  das  áreas  antes  de  fazer  a  chamada  de
emergência. 
● Quando  trocar  os  fusíveis  utilize  fusíveis  que  correspondam  ao  padrão
descrito. 
Se  usar  outro  tipo  de  fusíveis,  pode  causar  ignição  ou  fumo  no  circuito  e
pode causar um incêndio.
● Se  utilizar  o  sistema  enquanto  houver  fumo  ou  um  cheiro  incomum   pode
causar um incêndio. 
Pare  imediatamente  de  usar  o  sistema  e  consulte  um  concessionár io  ou
reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente q ualificado
e equipado.
ATENÇÃO
■ Para evitar danos
Não verta líquidos sobre o painel da tecla "SOS", etc. nem prov oque impac-
tos sobre o mesmo.
■ Se o painel da tecla "SOS" avariar
Pode não ser possível efetuar a chamada de emergência ou ser in formado
sobre  o  estado  correto  do  sistema.  Se  o  painel  da  tecla  "SOS"  t iver  sido
quebrado,  consulte  um  concessionár io  ou  reparador  Toyota  autorizado  ou
outro profissional devidam ente qualificado e equipado.
■ Se houver uma avaria na coluna ou no microfone durante a chamad a
de emergência ou no Manual de Verificação de Chamadas Telefónic as
Não poderá comunicar com o operado r da Central Pública de Atendimento
de Chamadas de Emergência (PSAP). 
Se  algum  deste  equipamento  se  danificar,  consulte  um  concession ário  ou
reparador  Toyota  autorizado  ou  outro  profissional  devidamente  q ualificado
e equipado.
sec_05-04.fm  Page 395  Thurs day, October 6, 2016  11:59 AM