les personnes malentendantes qui rési-
dent aux États-Unis et qui ont accès à un
ATS ou à un téléimprimeur conventionnel
peuvent communiquer avec le construc-
teur au 1 800 380-CHRY.
Les résidents canadiens malentendants
qui ont besoin d’assistance peuvent se
prévaloir des services adaptés et des
services de relais offerts par Bell Canada.
Pour communiquer avec un agent des
services de relais de Bell, les utilisateurs
d’un téléimprimeur peuvent composer le
711, tandis que les appelants peuvent
composer le 1 800 855-0511.Contrat de service
MISE EN GARDE!
Le système d’échappement (moteurs
à
combustion interne seulement),
certains de ses constituants et cer-
tains composants du véhicule
contiennent ou émettent des pro-
duits chimiques reconnus par l’État
de Californie comme pouvant entraî-
ner des cancers, des malformations
à la naissance et des problèmes de
fécondité. De plus, certains liquides
contenus dans les véhicules et cer-
tains produits issus de l’usure des
composants contiennent ou émet-
tent des produits chimiques recon-
nus par l’État de Californie comme
pouvant entraîner des cancers, des
malformations à la naissance et des
problèmes de fécondité. Vous avez peut-être souscrit à une protec-
tion complémentaire par l’intermédiaire
d’un contrat de service. FCA Canada Inc.
en répond sans réserve. Assurez-vous
qu’il s’agit bien d’un contrat de service
Chrysler Canada Inc. original. Nous ne
sommes pas responsables des contrats
de service émis par d’autres entreprises.
Si vous avez souscrit à un contrat autre
qu’un contrat de service FCA Canada Inc.
original et que des réparations sont né-
cessaires, vous devrez contacter le ges-
tionnaire de ce contrat. Si vous avez des
questions relatives au contrat de service,
utilisez la ligne directe nationale destinée
aux clients des contrats de service du
constructeur au 1 800 465–2001 (anglais)
ou 1 800 387–9983 (français).
ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
804
Console au pavillon............186
Console, Pavillon .............186
Contenance en liquides .........780
Contenance, Liquide ...........780
Contrat de service ............804
Contrôle électronique de vitesse (Régulateur de vitesse) ........162
Contrôleur, Pression des pneus . . . .608
Couvre-capote ...............757
Crochets de remorquage d’urgence ................701
Danger Conduite dans l’eau vive, montante ou
stagnante et peu profonde .....538
Défauts reliés à la sécurité, Signalement ...............805
Dégagement d’un véhicule enlisé . . .699
Dégivreur de pare-brise .........105
Dégivreur électrique de lunette arrière ...................212
Dégivreur, Lunette arrière ........212
Dégivreur, Pare-brise ...........105 Démarrage
..................29
Par temps froid ............433
Si le moteur ne démarre pas . . . .433
Système de démarrage à
distance .................29
Transmission automatique .....430
Démarrage d’appoint ...........694
Démarrage d’un moteur noyé .....433
Démarrage facilité .............430
Déneigeuse .................649
Déploiement du sac gonflable ......60
Déverrouillage du levier de vitesses au frein/transmission ............443
Déverrouillage passif ............37
Différentiel autobloquant .........536
Direction Assistée .................556
Volant, Chauffant ...........159
Volant, Réglage de l’inclinaison . .158
Directives d’entretien ...........719
Dispositif antilouvoiement de la remorque ................575
Dispositif de chauffage .........387Dispositif
d’ouverture des glaces à
commande électrique .........41
Dispositifs de retenue des occupants .................43
Dispositifs électroniques programmables .............305
Durée utile des pneus ..........600
Eau Conduite dans l’eau .........538
ÉBMT/ÉÉTB .................618
Éclairage d’accueil .............21
Éclairage de l’espace de chargement. .153
Éclairage et témoins Alarme de sécurité ..........256
Appel de phares ...........154
Avertissement de température
du moteur ...............256
Bas niveau de carburant ......270
Boîte de transfert ...........480
Clignotants ...............106
Éclairage d’accueil ...........21
Éclairage intérieur ..........151
INDEX
813
Entretien................771
Espace de chargement .......153
Feu d’arrêt central surélevé . . . .776
Feu de gabarit supérieur ......778
Feux de détresse ...........662
Feux de gabarit ............779
Feux de jour ..............147
Feux de route .............155
Feux de stationnement .......280
Feux extérieurs ............106
Inverseur route-croisement .....155
Lecture et accueil ...........152
Phares ..................146
Phares antibrouillard .........150
Phares automatiques .........146
Régulateur de vitesse ........282
Remplacement d’ampoule .....774
Sac gonflable ..............71
Système antipatinage ........573
Système de surveillance de la
pression des pneus .........267
Témoin d’anomalie (Vérification du
moteur) .................263 Témoin de rappel de ceinture
de sécurité
...............252
Témoin des freins ...........254
Témoin du limiteur de vitesse en
descente ................576
Témoin du mode 4 roues motrices . .480
Témoin du système d’assistance au
freinage .................573
Témoins (Description du groupe
d’instruments) .............256
Éclairage extérieur ............106
Éclairage intérieur .............151
Écrousderoue ..............663
Embrayage du convertisseur de couple ..................464
Embuage des glaces ...........404
Emplacement du cric ...........666
Emplacement du pied milieu ......587
Enjoliveur
de roue .............693
Enjoliveurs de roue ............693
Enregistreur de données d’événement ...............73 Enregistreur de données,
Événement ................73
Enregistreur, Données d’événement . .73
Ensemble de retenue pour enfants . . .74
Ensembles de retenue, Enfant ......74
Ensembles de retenue, Occupants . . .43
Ensembles de retenue pour enfants Ancrages inférieurs et courroie
d’attache pour siège d’enfant ....83
Emplacement des ancrages
LATCH ..................87
Ensembles de retenue pour enfants . .74
Ensembles de retenue pour enfants et
porte-bébés ...............77
Ensembles de retenue pour enfants
plus grands ................78
Installation du siège d’enfant .....92
Places assises ..............81
Pose d’un ensemble de retenue pour
enfants à l’aide des ceintures de
sécurité du véhicule ..........91
INDEX
814
Fuites, Liquides..............106
Fusibles ...................758
Généralités .................616
Glaces .....................40
Arrière coulissantes .........213
Commande électrique .........40
Réinitialisation de la fonction de
fermeture automatique .........42
Tremblement dû au vent .......43
Glissières de l’espace de chargement arrière ...................228
Groupe d’instruments ..........245
Guide de l’automobiliste ..........4
Guide de traction de remorque . . . .637
Guide du carrossier-constructeur .....6
HomeLink (Ouvre-porte de garage) . .188
Huile, Moteur ................720
Conseils pour le choix ........721
Contenance ..............780
Filtre ...................723
Intervalle entre les vidanges . . . .720 Jauge d’huile
.............720
Mise au rebut .............723
Mise au rebut du filtre ........723
Symbole d’identification .......721
Synthétique ...............723
Témoin d’avertissement de
pression .................258
Viscosité ................721
Huile moteur synthétique ........723
Indicateurs d’usure ............600
Indice de déplacement de la rampe ..................520
Indice d’octane de l’essence (Carburant) ...............616
Information supplémentaire concernant la pression des pneus ........602
Inscriptions sur les pneus ........579
Interrupteur de désactivation du surmultiplicateur ............462
Introduction ..................4
Inverseur route-croisement .......155Jauges d’huile
Dir ection assistée ...........558
Key, Sentry (Antidémarreur) .......17
Lavage du véhicule ............751
Lave-auto ..................751
Lave-glace Liquide .................155
Levage ....................694
Levier multifonction ............154
Lights (Feux) ................106
Limiteur de vitesse en descente . . . .576
Liquide de direction assistée ......786
Liquide de frein ..............744
Liquide, Frein ................786
Liquide lave-glace ............155
Liquide pour essieux ...........745
Liquides, Lubrifiants et pièces d’origine .................783
Lubrification, Carrosserie ........730
Lubrification des essieux ........745
INDEX
816
Ce guide a été adapté à l’intention de nos clients canadiens
d’expression française. Pour cette raison, il peut différer quelque
peu de la version anglaise du guide qui aurait pu accompagner
votre véhicule neuf. Il est aussi possible que votre véhicule ne
comporte pas certains des équipements décrits dans ce guide.
Le présent guide illustré et décrit les fonctions et les équipe-
ments de série ou en option de ce véhicule. Ce guide peut aussi
comprendre des descriptions de fonctions ou d’équipements
qui ne sont plus livrables ou qui n’ont pas été commandés pour
ce véhicule. Veuillez ne pas tenir compte des fonctions et
équipements décrits ci-après s’ils n’équipent pas le véhicule.
En ce qui concerne les véhicules vendus au Canada, le nom de
FCA US LLC sera considéré comme ayant été supprimé et
remplacé par celui de FCA Canada Inc.
Veuillez laisser le Guide de l’automobiliste avec le véhicule au
moment où il sera vendu. Le prochain propriétaire voudra
sûrement prendre connaissance des renseignements contenus
dans ce guide.
FCA US LLC se réserve le droit d’apporter des modifications à la
conception et aux caractéristiques techniques de ses véhicules ou
de les améliorer sans, pour autant, contracter d’obligation en ce
qui concerne les véhicules vendus antérieurement.
L’ALCOOL AU VOLANT
La conduite en état d’ébriété est l’une des principales causes
d’accidents de la route.
Même si la teneur de votre sang en alcool est nettement
inférieure à la limite imposée par la loi, vos capacités peuvent
être sérieusement réduites. C’est pourquoi vous ne devez pas
prendre le volant si vous avez bu. Faites-vous accompagner par
une personne qui a été désignée comme conducteur non
buveur, prenez un taxi, appelez un ami ou servez-vous des
transports en commun.
MISE EN GARDE !
Conduire après avoir consommé de l’alcool peut être la
cause d’une collision. Votre perception est moins pré-
cise, vos réflexes sont plus lents et votre jugement est
diminué lorsque vous consommez de l’alcool. Ne
conduisez jamais après avoir consommé de l’alcool.
© Droit réservés 2015 de FCA US LLC
INSTALLATION D’UN
ÉMETTEUR-RADIO
Les systèmes électroniques se trouvant à
bord du présent véhicule ont été conçus
de façon à ne pas perturber les ondes
radio. Les émetteurs-récepteurs radio et
les téléphones mobiles doivent être instal-
lés correctement par un personnel quali-
fié. Respectez les consignes suivantes
lors de l’installation.
Les raccords électriques devraient être
branchés directement à la batterie et être
munis d’un fusible situé le plus près pos-
sible de la batterie. L’antenne d’un émetteur-récepteur radio
devrait être fixée sur le toit ou à l’arrière du
véhicule. Il faut faire attention lorsqu’on
pose une antenne avec base aimantée,
car le magnétisme risque de nuire à la
précision ou au fonctionnement de la
boussole.
Le câble de l’antenne doit être aussi court
que possible et éloigné des fils électri-
ques du véhicule. N’utilisez qu’un câble
coaxial blindé.
Ajustez soigneusement l’antenne et le câ-
ble à la radio, afin d’assurer un faible taux
d’ondes stationnaires (SWR).Un émetteur-récepteur radio plus puissant
que la normale pourrait exiger des pré-
cautions particulières.
Il faut faire vérifier toutes les installations
pour s’assurer qu’il n’y a pas de parasites
entre l’équipement de télécommunication
et les systèmes électroniques du véhicule.