Page 217 of 260
05
215
301_pt_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
TELEFONAR
Durante a comunicação, prima o
botão rotativo para visualizar o menu
contextual.
Desligar A partir do menu contextual:
-
marcar "
Micro OFF " para
desactivar o micro.
-
desmarcar "
Micro OFF " para
reactivar o micro.
Gestão das chamadas
Premir continuamente uma destas
teclas termina, igualmente, a chamada. A partir do menu contextual, seleccione
" Desligar " para terminar a chamada. Microfone - Mudo
(para que o correspondente deixe de ouvir)
Page 218 of 260
05
216
301_pt_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
TELEFONAR
A partir do menu contextual, seleccione
" Tonalidad. DTMF " e valide para
utilizar o teclado digital, para navegar
no menu de um servidor vocal
interactivo.
A partir do menu contextual, seleccione
" Permutar " e valide para retomar uma
chamada em espera.
Servidor vocal
Dupla chamada
A partir do menu contextual:
-
marcar "
Modo telefone " para
passar a comunicação para o
telefone.
-
desmarcar "
Modo telefone " para
transmitir a comunicação para o
veículo.
Em determinados casos, o modo combinado deverá ser activado a
partir do telefone.
Se a ignição tiver sido desligada, quando a ligar novamente
ao regressar ao veículo, a ligação bluetooth será reactivada\
automaticamente (consoante a compatibilidade do telefone). Modo combinado
(para sair do veículo sem interromper a comunicação)
Page 219 of 260
05
217
301_pt_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
TELEFONAR
Lista
A lista do telefone é transmitida ao sistema, consoante a
compatibilidade do telefone.
A lista é provisória e depende da ligação bluetooth.
Os contactos, importados a partir do telefone para a lista
do auto-rádio, são registados numa lista visível por todos,
independentemente do telefone ligado.Para modificar os contactos registados
no sistema, prima MENU e, em
seguida, seleccione "
Telefone " e
valide.
Seleccione " Gestão das listas telef. "
e valide.
Poderá:
-
" Consultar uma ficha ",
-
" Eliminar uma ficha ",
-
" Eliminar todas as fichas ".
Seleccione "
Lista telef. " para ver a
lista dos contactos.
Para aceder à lista, prima longamente
SRC/TEL.
ou
Prima o botão rotativo para seleccionar
" Ligar " e validar.
Page 220 of 260

06
218
301_pt_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
Prima ¯ para apresentar o menu das
regulações de áudio.
As regulações disponíveis são:
-
Ambiente,
-
Graves,
-
Agudos,
-
Loudness,
-
Repartição : Personalizado ou Condutor
,
-
Balance esquerda / direita,
-
Fader (Balance frente / trás),
-
V
olume auto..
Ecrã C
A distribuição (ou espacialização graças ao sistema Arkamys©) é
um tratamento de áudio que permite melhorar a qualidade sonora
em função da regulação escolhida, correspondente à posiç\
ão dos
auditores no veículo.
REGULAÇÕES DE ÁUDIO
Seleccione e valide " Outras
regulações… " para apresentar a
continuação da lista das regulações
disponíveis. As regulações de áudio Ambiente, Agudos e Graves são diferentes
e independentes para cada fonte sonora.
Áudio a bordo: o Sound Staging da Arkamys
©.
Com o Sound Staging, o condutor e os passageiros são envolvidos
num "cenário sonoro" que recria a atmosfera natural de uma sala
de espectáculo: um verdadeiro cenário e um som envolvente.
Esta nova sensação é possível graças ao software instalad\
o no
rádio que processa o sinal numérico dos leitores de multimédia \
(rádio, CD, MP3, etc.) sem alterar a regulação dos altifalant\
es. Este
processamento tem em conta as características do habitáculo para
um efeito excelente.
O software Arkamys
© instalado no rádio processa o sinal numérico
do conjunto dos leitores de multimédia (rádio, CD, MP3, ...) e
permite recriar um cenário sonoro natural, com um posicionamento
harmonioso dos instrumentos e das vozes no espaço, à altura dos
passageiros, colocado à altura do pára-brisas.
Page 221 of 260
07
219
301_pt_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
ARBORESCêNCIA(S) DO(S) ECRÃ(S)
E
CRÃ C
MEDIA Parâmetros de média
Opção do modo de leitura
Opção de classificação das faixas
Telefone
Ligar
Marcar número
Lista telef.
Jornal
Caixa vocal
Gestão das listas telef.
Consultar uma ficha
Eliminar uma ficha
Eliminar todas as fichas
Gestão do telefone
Estado do telefone
Desligar
LIGAÇÃO BLUETOOTH
Normal
Aleatório
Aleat. para todos
Repetição Por dossier
Por artistas
Por género
Por playlist
Parâmetros de rádio
1
2
2
1
2
2
2
2
1
2
2
2
1
2
1
1
1
3
3
3
3
3
3
3
3
1
Gestão das conexões
Procurar um periférico
FUNÇÃO PRINCIPAL
Escolha A1
Escolha A11
Escolha A
Escolha B1
2
3
1
Page 222 of 260
07
220
301_pt_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
ARBORESCêNCIA(S) DO(S) ECRÃ(S)
PERSONALIZAÇÃO -
CONFIGURAÇÃO
Definir os parâmetros do veículo
Ajuda à conduçãoAjuda ao estacionamento
Iluminação de condução
Luzes diurnas
Iluminação de conforto Iluminação de acompanhamen.
Selecção do idioma
Configuração do ecrã
Selecção das unidades
Regulação da data e hora
Parâmetros de visualização
Luminosidade
1
2
3
2
3
2
3
1
1
2
2
2
2
Page 223 of 260

221
301_pt_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
QUESTÕES FREQUENTES
As tabelas abaixo apresentadas agrupam as respostas às questões co\
locadas com maior frequência.QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Existe uma diferença
acentuada na qualidade
sonora entre as
diferentes fontes de
áudio (rádio, CD...). Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio (\
Volume,
Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) podem ser adaptadas às
diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis\
quando se muda de fonte (rádio, CD...).
Verifique se as regulações de áudio (Volume,
Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) estão
adaptadas às fontes utilizadas. Recomenda-se
que regule as funções ÁUDIO (Grave, Agudos,
Balance atrás-à frente, Balance Esquerda-Direita)
para a posição intermédia, seleccione o ambiente
musical "Nenhum", regule a correcção loudness
para a posição "Activo" no modo CD e na posição
"Inactivo" em modo rádio.
Ao alterar a regulação
dos agudos e graves, a
selecção de ambiance é
removida.
Ao alterar o ambiance, as
regulações dos agudos
e graves são repostas a
zeros. A escolha de um tipo de ambiance impõe a regulação dos agudos e \
graves. Modificar um sem o outro é impossível.
Modifique a regulação dos agudos e graves ou
a regulação de ambiance para obter o ambiente
sonoro pretendido.
Ao alterar a regulação
dos balances, a
distribuição deixa de ser
seleccionada. A escolha de uma distribuição impõe a regulação dos balances. Modificar
um sem o outro é impossível.
Modifique a regulação dos balances ou a
regulação da distribuição para obter o ambiente
sonoro pretendido.
Page 224 of 260

222
301_pt_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃORESPOSTA SOLUÇÃO
A qualidade de
recepção da estação
de rádio degrada-se
progressivamente ou as
estações memorizadas
não funcionam (sem
som, é apresentado
87,5
Mhz...). O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvi\
da ou não
está presente qualquer estação emissora presente na zona geográfica
atravessada.
Active a função RDS e inicie uma nova procura
da estação para permitir ao sistema verificar se
a estação emissora mais potente existe na zona
geográfica.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacio\
namento
subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de\
acompanhamento RDS. Este fenómeno é normal na propagação das
ondas de rádio e não constitui qualquer avaria do
auto-rádio.
A antena não existe ou foi danificada (por exemplo, aquando de uma
passagem numa estação de lavagem automática ou num parque
subterrâneo). Solicite a verificação da antena pela Rede
PEUGEOT.
Cortes de som de
1
a 2
segundos em modo
rádio. O sistema RDS pesquisa, durante este breve corte de som, outra
frequência para permitir uma melhor recepção da estação.
Desactive a função RDS se o fenómeno for
demasiado frequente e sempre no mesmo
percurso.
O anúncio de tráfego
(TA) é apresentado. Não
recebo informações de
tráfego. A estação de rádio não difunde informações de tráfeg\
o.
Seleccione uma estação de rádio que transmita
informações de tráfego.
Não é possível
encontrar as estações
memorizadas (sem
som, é apresentado
87,5
Mhz...). A gama de onda seleccionada não é a correcta.
Prima o botão BAND para encontrar a gama de
onda onde são memorizadas as estações.