Page 137 of 260

135
301_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2016
Problema de funcionamento associado à
falta de aditivo AdBlue®
Ao ligar a ignição, a luz avisadora SERVICE
acende-se e a luz avisadora UREA acende-se
de forma intermitente, acompanhada por um
sinal sonoro e pela visualização temporária no
quadro de bordo de "NO START IN" e de 0 km
ou milhas - ("NO START IN 0
km" significa
"Arranque interdito").
O depósito de 'AdBlue
® está vazio: o
dispositivo de anti-arranque regulamentar
impede o arranque do motor.
Autonomia compreendida entre 0
e 600
km
Ao ligar a ignição, a luz avisadora SERVICE
acende-se e a luz avisadora UREA acende-se
de forma intermitente, acompanhada por um
sinal sonoro e pela visualização temporária
no quadro de bordo de "NO START IN" e de
uma distância, indicando a autonomia em
quilómetros ou milhas antes do bloqueio do
motor de arranque (ex: "NO START IN 300
km"
significa "Arranque interdito dentro de 300
km").
Com o veículo em movimento, esta mensagem
surge a cada 30
segundos caso o nível do
aditivo não tenha sido reposto.
Diriga-se à rede PEUGEOT ou a uma oficina
qualificada para proceder a um abastecimento
do aditivo AdBlue
®.
Pode igualmente efectuar, por si próprio, este
abastecimento.
Caso contrário, não conseguirá efectuar o
arranque do seu veículo.
Para mais informações sobre a reposição do
nível de aditivo AdBlue
®, consulte a rubrica
correspondente. Para poder efectuar novamente o
arranque do motor, recomendamos-
lhe que contacte a rede PEUGEOT ou
uma oficina qualificada para proceder
à reposição do nível necessária.
Se efectuar, por si próprio, esta
reposição, é essencial que coloque
uma quantidade mínima de 3,8
litros de
AdBlue
® no depósito de aditivo.
Para mais informações sobre a
reposição do nível de aditivo AdBlue
®,
consulte a rubrica correspondente.
9
Informações práticas
Page 138 of 260

136
301_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2016
Arranque interdito
Cada vez que ligar a ignição, as luzes avisadoras
SERVICE e autodiagnóstico do motor acendem-
se e a luz avisadora UREA acende-se de forma
intermitente, acompanhadas por um sinal sonoro e
pela apresentação temporária no quadro de bordo
de "NO START IN" e de 0 km ou milhas - ("NO
START IN 0
km" significa "Arranque interdito").
Para efectuar novamente o arranque do motor,
deve contactar a rede PEUGEOT ou uma
oficina qualificada. Ultrapassou o limite da autonomia
autorizada: o dispositivo de anti-
arranque impede o arranque do motor.
Em caso de detecção de uma avaria no sistema de antipoluiçãoSCR
Em caso de detecção de
uma avaria
As luzes avisadoras UREA, SERVICE e
autodiagnóstico do motor acendem-se,
acompanhadas por um sinal sonoro e pela
visualização da mensagem "Defeito antipoluição".
O alerta é accionado com o veículo
em movimento, quando o problema de
funcionamento for detectado pela primeira
vez e, em seguida, ao ligar a ignição aquando
dos trajectos seguintes, enquanto a causa do
problema de funcionamento persistir. Durante a fase de autonomia autorizada
(entre 1
100 km e 0 km)
Se o problema de funcionamento do sistema SCR
for confirmado (após percorrer 50 km com o sinal de
avaria permanentemente ligado), ao ligar a ignição, as
luzes avisadoras SERVICE e autodiagnóstico do motor
acendem-se e a luz avisadora UREA acende-se de
forma intermitente, acompanhadas por um sinal sonoro
e pela apresentação temporária no quadro de bordo
de "NO START IN" e de uma distância, indicando a
autonomia em quilómetros ou milhas antes do bloqueio
do arranque do motor - (ex: "NO START IN 600
km"
significa "Arranque interdito em 600
km").
Um dispositivo de anti-arranque do motor activa-se automaticamente caso sejam percorridos mais de 1 100 km após a confirmação de uma
a varia no sistema de antipoluição SCR. Assim que possível, verifique o sistema na rede PEUGEOT ou numa oficina qualificada.
Caso se trate de um problema de
funcionamento temporário, o alerta
desaparece durante o trajecto seguinte
após o controlo do autodiagnóstico do
sistema antipoluição SCR. Com o veículo em movimento esta mensagem
é apresentada a cada 30
segundos enquanto
o problema de funcionamento do sistema
antipoluição SCR subsistir.
O alerta é renovado a partir do momento em
que a ignição é ligada.
Assim que possível deverá dirigir-se à rede
PEUGEOT ou a uma oficina qualificada.
Caso contrário, não conseguirá efectuar o
arranque do seu veículo.
Informações práticas
Page 139 of 260

137
301_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2016
Congelamento do aditivo AdBlue®
O aditivo AdBlue® gela a temperaturas
inferiores a cerca de -11°C.
O sistema SCR possui um dispositivo
de reaquecimento do depósito de
AdBlue
® que lhe permite colocar o
veículo em movimento em condições
climáticas de muito frio.
Abastecimento de aditivo AdBlue®
Precauções de utilização
Utilize somente o aditivo AdBlue® em
conformidade com a norma ISO 22241.
O armazenamento em frasco com sistema
anti-gota permite simplificar as operações de
abastecimento. Poderá adquirir frascos de
1,89
litros (1/2
galão) na rede PEUGEOT ou
numa oficina qualificada.
Conserve o AdBlue
® fora do alcance
das crianças, no seu frasco original.
Nunca transvase o AdBlue
® para outro
recipiente: o aditivo perderá as suas
qualidades de pureza. Nunca dilua o aditivo com água.
Nunca coloque o aditivo no depósito de
gasóleo.
Nunca faça o abastecimento de
'AdBlue® num distribuidor reservado
para veículos pesados.
O enchimento do depósito de AdBlue
® está
previsto a cada revisão do seu veículo na rede
PEUGEOT ou numa oficina qualificada.
No entanto e considerando a capacidade
do depósito, poderá ser necessário efectuar
abastecimentos complementares de aditivo
entre revisões, especialmente se um alerta
(luz avisadora e mensagem) assim o indicar.
Poderá dirigir-se à rede PEUGEOT ou a uma
oficina qualificada.
Caso pretenda efectuar este abastecimento
por si próprio, leia atentamente as seguintes
recomendações. O aditivo AdBlue
® é uma solução à base de
ureia. Este líquido é não inflamável, incolor e
inodoro (conservar num local fresco).
Em caso de contacto com a pele, lave a zona
afectada com água corrente e sabão. Em caso
de contacto com os olhos, lave imediatamente
com água corrente e abundante ou com
uma solução de lavagem ocular. Em caso de
persistência de sensação de ardor ou irritação,
consulte um médico.
Em caso de ingestão, lave imediatamente a
boca com água limpa e beba bastante água.
Em determinadas circunstâncias (por exemplo,
temperatura elevada), o risco de libertação de
amoníaco não pode ser excluído: não inalar
o produto. Os vapores de amoníaco têm uma
acção irritante nas mucosas (os olhos, o nariz
e a garganta).
9
Informações práticas
Page 140 of 260

138
301_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2016
Recomendações de armazenamentoProcedimento
F Desligue a ignição e retire a chave.F P ara aceder ao reservatório de AdBlue®,
abra a mala, eleve e tire a plataforma e, em
seguida, retire a caixa de arrumação com
as ferramentas.
F
D
esencaixe o obturador em plástico.
F
I
nsira os dedos no orifício e rode o tampão
azul um sexto de volta no sentido inverso
aos ponteiros do relógio.
F
L
iberte o tampão para cima com cuidado,
sem libertar.
Não guarde os frascos de AdBlue® no
seu veículo. Antes de proceder ao abastecimento assegure-
se que o seu veículo se encontra estacionado
numa super fície plana e horizontal.
No Inverno, verifique que a temperatura do
veículo é superior a - 11ºC. Caso contrário
o AdBlue
® congelará e não poderá ser
inserido no depósito. Guarde o seu veículo
num local com uma temperatura moderada
durante algumas horas para poder efectuar o
abastecimento.
O AdBlue
® congela abaixo de -11°C e degrada-
se a partir de 25°C. É recomendado que
guarde os frascos num local fresco ao abrigo
da exposição directa à luz solar.
Nestas condições o aditivo poderá ser
conservado durante pelo menos um ano.
Se o aditivo congelou, o mesmo poderá ser
novamente utilizado uma vez completamente
descongelado à temperatura ambiente.
Informações práticas
Page 141 of 260

139
301_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2016
F Obtenha um frasco de AdBlue®.
Após verificar a data de validade, leia
atentamente as instruções de utilização
da etiqueta antes de verter o conteúdo
do frasco no depósito de AdBlue
® do seu
veículo. F
A
pós retirar o frasco, no caso de haver
derrames, limpe o bocal do depósito com o
auxílio de um pano húmido.
F
V
olte a colocar o tampão azul no bocal
do depósito e rode um sexto de volta no
sentido dos ponteiros do relógio, até ao
limite.
F
V
olte a colocar o obturador no plástico
encaixando-o no orifício.
F
V
olte a colocar no sítio a caixa de
arrumação com as ferramentas.
F
S
ubstitua o piso da mala e volte a fechar a
persiana da mala.
Importante: se o depósito de AdBlue
®
do seu veículo estiver completamente
vazio - o que é confirmado pelas
visualizações de alerta e pela
impossibilidade de ligar o motor -
deve obrigatoriamente efectuar um
abastecimento, no mínimo, de 3,8
litros
(ou seja dois frascos de 1,89
litro). No caso de projecções do aditivo, lave
imediatamente com água fria ou limpe
com o auxílio de um pano húmido.
Caso o aditivo tenha cristalizado,
elimine-o com o auxílio de uma esponja
e de água quente.
Importante: em caso de reposição
do nível após uma falta de aditivo
,
deverá aguardar imperativamente
cerca de 5 minutos antes de voltar a
ligar a ignição, sem abrir a por ta do
condutor, nem destrancar o veículo,
nem introduzir a chave no contactor .
Ligue a ignição e, em seguida, após
decorrido um espaço de tempo de
10 segundos, ligue o motor.
Não deite fora os frascos de aditivo
AdBlue® com os resíduos domésticos.
Deposite-os num contentor próprio para
o efeito ou entregue-os no seu Ponto
de Venda.
9
Informações práticas
Page 142 of 260

140
301_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2016
1. Compressor de 12 V, com manómetro
integrado.
2.
F
rasco de produto de colmatagem, com
tubo flexível integrado.
3.
A
utocolante de limitação de velocidade.
Composição do kit
O autocolante de limitação de velocidade
deve ser colado no interior do veículo,
no campo de visão do condutor, para o
lembrar de que uma roda se encontra em
utilização temporária.
Este kit é instalado na caixa de arrumação, por
baixo do piso da mala.
Composto por um compressor e por um
cartucho de produto de colmatagem, permite
uma
reparação temporári a do pneu, de modo
a poder dirigir-se à oficina mais próxima.
Serve para reparar a maioria dos furos
susceptíveis de afectar o pneu, situados no
piso ou no flanco do pneu.
Kit de desempanagem provisória de pneus
Acesso ao kit
O circuito eléctrico do veículo permite a
ligação do compressor durante o tempo
necessário para a reparação do pneu
danificado.
Não ultrapasse a velocidade de
80
km/h com um pneu reparado com a
ajuda deste tipo de kit.
Informações práticas
Page 143 of 260
141
301_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2016
Procedimento de reparação
F Desligue a ignição.
F C ole o autocolante de limitação de
velocidade no interior do veículo. F
D esenrole o tubo localizado sob o
compressor.
F
L
igue o tubo do compressor ao frasco de
produto de colmatagem.
F
V
ire o frasco de produto de colmatagem
e fixe-o no entalhe específico do
compressor.
Evite retirar qualquer corpo estranho
que tenha penetrado no pneu. F
R etire o bujão da válvula do pneu a
reparar, e conserve-o num local limpo.
F
L
igue o tubo flexível do frasco de produto
de colmatagem à válvula do pneu a reparar
e aperte firmemente.
9
Informações práticas
Page 144 of 260

142
301_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2016
F Verifique que o interruptor do compressor se encontra na posição " O".
F
D
esenrole completamente o fio eléctrico,
localizado sob o compressor.
F
L
igue a tomada eléctrica do compressor à
tomada 12
V do veículo.
F
L
igue a ignição. Se passados entre cinco e
sete minutos não atingir a pressão
indicada, significa que o pneu não
pode ser reparado; consulte a rede
PEUGEOT ou uma oficina qualificada
para a desempanagem do seu veículo.
Atenção, o produto de colmatagem é
nocivo em caso de ingestão e irritante
para os olhos.
Mantenha este produto fora do alcance
das crianças.
A data limite de utilização do líquido
encontra-se indicada no frasco.
Após utilização, não elimine o
frasco na natureza, entregue-o na
rede PEUGEOT ou num organismo
responsável pela sua recuperação.
Não se esqueça de obter um novo
frasco junto da rede PEUGEOT ou de
uma oficina qualificada.
F
A ccione o compressor deslocando o
interruptor para a posição " I" até a pressão
do pneu atingir os 2,0
bars.
O p
roduto de colmatagem é injetado, sob
pressão, no pneu; não retire o tubo da
válvula durante este processo (risco de
s a l p i c o s).
Informações práticas