Page 137 of 247

Conduite et utilisation135Version sans avertissement de
niveau sur le centre d'informations du conducteur (DIC)
Lorsque la jauge d'Adblue affiche un
niveau très bas, le témoin Õ s'allume
tout d'abord continuellement, puis
lorsque le niveau d'AdBlue chute à
une certaine quantité, Õ clignote
pendant quelques secondes puis 'al‐ lume continuellement.
Remplir le réservoir d'AdBlue au plus
vite. Se reporter à la section
« Remplissage d'AdBlue » ci-après.
La conduite est possible sans restric‐ tions.
Perte de puissance moteur
Lorsque l'Adblue chute à un niveau
encore plus bas, le témoin Õ clignote
pendant quelques secondes puis s'al‐ lume continuellement ; il est accom‐
pagné d'un signal sonore et d'une
perte de puissance moteur.
Remarque
Ces restrictions sont réglementai‐
res.
Si le réservoir d'AdBlue n'est pas
rempli avant qu'il ne soit vide, Õ cli‐
gnote et après le démarrage du mo‐
teur suivant, la vitesse du véhicule
sera limitée à environ 20 km/h.
Remplir immédiatement avec au
moins 10 litres d'AdBlue.Avertissements concernant un ni‐
veau d'émissions élevé
Si les émissions d’échappement
s’élèvent au-dessus d'une certaine
valeur, le témoin Õ s'allume avec A
3 89 . Prendre contact avec un atelier
dès que possible.Si le problème ne peut pas être résolu
avant une certaine distance, Õ et
A clignotent quelques secondes,
puis s'allument continuellement.
Perte de puissance moteur.
Lorsque la défaillance est critique,
Õ et A clignotent continuellement et
après le démarrage du moteur sui‐
vant, la vitesse du véhicule sera limi‐
tée à environ 20 km/h.
Remarque
Ces restrictions sont réglementai‐
res.
Prendre contact avec un atelier dès que possible.
Remplissage d'AdBlueAvertissement
N'utiliser que l'AdBlue conforme
aux normes européennes
DIN 70 070 et ISO 22241-1.
Ne pas utiliser d'additifs.
Ne pas diluer l'AdBlue.
Page 138 of 247

136Conduite et utilisationAutrement, le système de réduc‐
tion catalytique sélective pourrait
être endommagé.
Remarque
Si l'AdBlue doit être rempli à des
températures très basses, l'appoint
d'AdBlue peut ne pas être détecté
par le système. Dans ce cas, garer
le véhicule dans un espace où la
température ambiante est plus éle‐
vée, jusqu'à ce que l'AdBlue soit li‐
quéfié.
Remarque
Si le démarrage du moteur est blo‐
qué en raison d'un niveau d'AdBlue
bas, nous recommandons d'ajouter
un volume minimum de 10 litres
d'AdBlue lors de l'appoint. Éviter les
petits appoints (par exemple de
moins de 5 litres), sans quoi le sys‐
tème pourrait ne pas détecter l'ap‐
point.
Remarque
Lors du dévissage du capuchon de
protection du goulot de remplissage,
des vapeurs d'ammoniac peuvent
s'échapper. Ne pas inhaler car les
vapeurs ont une odeur âcre. Les va‐ peurs ne sont pas nocives par inha‐
lation.
Le véhicule doit être garé sur une sur‐ face plane.
Le goulot de remplissage d'AdBlue se
trouve derrière le volet de remplis‐
sage de carburant, situé sur le côté
droit du véhicule.
Le volet de remplissage ne peut être
ouvert que si le véhicule est déver‐
rouillé et que la porte droite est ou‐
verte.9 Danger
Véhicules avec système d'arrêt-
démarrage : Le moteur doit être
coupé et la clé de contact retirée
pour éviter tout risque de redémar‐ rage automatique du moteur par lesystème.
Capacités de remplissage 3 233.
Station-service9 Danger
Lors de l'appoint d'AdBlue, res‐
pecter les prescriptions d'utilisa‐ tion et de sécurité de la station-
service.
1. Couper le moteur et extraire la clé
de la serrure de contact.
2. Tirer sur le volet de remplissage pour l'ouvrir.
3. Dévisser le bouchon du goulot de
remplissage dans le sens antiho‐
raire.
Page 139 of 247

Conduite et utilisation1374. Insérer complètement la buse dela pompe dans le goulot de rem‐
plissage et mettre en route.
5. Une fois le plein effectué, replacer
le bouchon et tourner dans le senshoraire jusqu'à ce qu'il soit en‐
gagé.
6. Fermer le volet de remplissage et
la porte du côté droit.
Réservoir d'AdBlue Remarque
N'utiliser que les réservoirs d'AdBlue
conçus pour le remplissage afin d'empêcher un trop-plein d'AdBlue.
En outre, les vapeurs du réservoir
sont capturées dans le réservoir et
n'émergent pas.
Remarque
Étant donné qu'AdBlue a une longé‐
vité limitée, vérifier la date d'expira‐
tion avant l'appoint.
1. Couper le moteur et extraire la clé
de la serrure de contact.
2. Tirer sur le volet de remplissage pour l'ouvrir.
3.Dévisser le bouchon du goulot de
remplissage dans le sens antiho‐
raire.
4. Ouvrir réservoir d'AdBlue. 5. Monter une extrémité du flexible sur réservoir et visser l'autre ex‐
trémité sur le goulot de remplis‐
sage.
6. Lever réservoir jusqu'à ce qu'il soit vide.
7. Dévisser le flexible du goulot de remplissage.
8. Monter le capuchon protection et le tourner dans le sens des aiguil‐
les d'une montre jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
9. Fermer le volet de remplissage et
la porte du côté droit.
Remarque
Mettre le réservoir d'AdBlue et le fle‐
xible au rebut conformément aux
exigences environnementales.
Bouchon de remplissage
Utiliser uniquement des bouchons de remplissage d'origine. Le réservoird'AdBlue est doté d'un bouchon spé‐cial.
Défaillance
Si le système détecte une anomalie de fonctionnement, le témoin Õ s'al‐
lume conjointement avec A et un si‐
gnal sonore d'avertissement. Prendre immédiatement contact avec un ate‐
lier.
En fonction de la version, un mes‐
sage correspondant peut également
s'afficher dans le DIC 3 94.
Page 140 of 247
138Conduite et utilisationBoîte manuelle
Pour passer la marche arrière, avec
le véhicule à l'arrêt, enfoncer la pé‐ dale d'embrayage, soulever la baguedu levier sélecteur puis engager le
rapport.
Si le rapport ne s'engage pas, amener le levier au point mort, relâcher la pé‐ dale d'embrayage puis débrayer à
nouveau ; réessayer de passer la
marche arrière.
Ne pas laisser patiner l'embrayage
inutilement.
Lors de la manœuvre, enfoncer la pé‐
dale d'embrayage à fond. Ne pas uti‐
liser la pédale comme repose-pied.Avertissement
Il n'est pas recommandé de con‐
duire en gardant la main sur le le‐
vier sélecteur.
Boîte manuelle
automatisée
La boîte manuelle automatisée (MTA) permet un passage des vitesses ma‐
nuel (mode manuel) ou automatique
(mode automatique) avec, dans tous les cas, une commande d'embrayage
automatique.
Affichage de la transmission
Affichage du mode et du rapport ac‐
tuel.
Page 141 of 247

Conduite et utilisation139Démarrage du moteurEnfoncer la pédale de frein en démar‐
rant le moteur. Si la pédale de frein
n'est pas enfoncée, T s'allume sur
l'affichage de la transmission et il est
impossible de démarrer le moteur.
Quand la pédale de frein est enfon‐
cée, la boîte passe automatiquement
à la position N (point mort) ; « N » ap‐
paraît sur l'affichage de la transmis‐
sion et le moteur peut être démarré.
Un léger retard peut survenir.
Levier sélecteurToujours déplacer le levier sélecteur
aussi loin que possible dans la direc‐
tion adéquate. Quand il est relâché, il revient automatiquement en position
centrale.N:Neutre (point mort)A/
M:Basculement entre le mode
automatique et le mode ma‐
nuel
L'affichage de la transmission
indique « A » en mode automa‐
tique.R:Marche arrière
N'engager qu'avec le véhicule
à l'arrêt. L'affichage de la trans‐ mission indique « R » quand la marche arrière est engagée.+:passage au rapport supérieur.-:passer au rapport inférieur.
Prendre la route
Quand le moteur est démarré, la boîte
de vitesse est en mode automatique.
Enfoncer la pédale de frein et dépla‐
cer le levier sélecteur vers + pour en‐
gager le premier rapport.
En sélectionnant R, la
marche arrière est engagée. Après
avoir relâché la pédale de frein, le
véhicule commence à démarrer len‐
tement. Pour démarrer rapidement,
relâcher la pédale de frein et accélé‐
rer directement après avoir engagé
un rapport.
En mode automatique, la boîte de vi‐
tesses passe automatiquement les
autres rapports, en fonction des con‐
ditions de conduite.
Pour engager le mode manuel, dé‐
placer le levier sélecteur vers A/M. Le
rapport actuel apparaît dans l'affi‐ chage de transmission.
Pour engager le premier rapport, en‐
foncer la pédale de frein et déplacer
le levier sélecteur vers + ou -. Passer
un rapport supérieur ou inférieur en
déplaçant le levier sélecteur vers + ou
- . Des rapports peuvent être sautés
en déplaçant le levier sélecteur plu‐ sieurs fois à bref intervalle.
Arrêt du véhicule
En mode automatique ou manuel, le
premier rapport est engagé et la boîte de vitesses est débrayée quand le
véhicule est arrêté. En R, la
marche arrière reste engagée.
Page 142 of 247

140Conduite et utilisationEn cas d'arrêt dans une pente, serrer
le frein de stationnement ou enfoncer
la pédale de frein. Pour éviter la sur‐
chauffe de l'embrayage, un avertis‐
sement sonore intermittent peut re‐
tentir pour rappeler d'enfoncer la pé‐
dale de frein ou de serrer le frein de
stationnement.
Couper le moteur si l'arrêt est pro‐
longé, par exemple dans les embou‐
teillages.
Quand le véhicule est à l'arrêt et que
la porte du conducteur est ouverte, un signal sonore peut retentir pour rap‐
peler de mettre la boîte au point mort
ou d'enfoncer la pédale de frein.
Frein moteur
Mode Automatique
En pente, la boîte manuelle automa‐
tisée ne passe pas aux rapports su‐
périeurs à moins qu'un régime moteur
relativement important n'ait été at‐
teint. Elle rétrograde à temps lors des
freinages.Mode manuel
Pour utiliser l'effet du frein moteur, ré‐ trograder à temps en cas de conduite
en pente.
Désenlisement du véhicule L'alternance marche avant / marche
arrière est uniquement autorisée si le
véhicule est enlisé dans du sable, de
la boue, de la neige ou bloqué dans
une ornière. Déplacer le levier sélec‐
teur entre R et A/M (ou entre + et -) de
façon répétée, en appliquant une lé‐
gère pression sur la pédale d'accélé‐
rateur. Ne pas emballer le moteur et
éviter toute accélération brusque.
Stationnement Serrer le frein de stationnement. Le
dernier rapport engagé (indication sur l'affichage de la transmission) reste
engagé. En position N, aucun rapport
n'est engagé.
Une fois le contact coupé, la boîte de
vitesses ne réagit plus aux déplace‐
ments du levier sélecteur.Si le contact n'est pas mis ou si le frein
de stationnement n'a pas été serré,
un signal sonore intermittent retentira lors de l'ouverture de la porte du con‐ ducteur.
Mode manuel Si un rapport supérieur est engagé à
trop faible régime ou si un rapport in‐
férieur est engagé à trop haut régime, aucun changement de vitesse n'a
lieu. Ceci permet d'éviter des régimes
trop faibles ou trop élevés du moteur.
À un régime moteur trop bas, la boîtede vitesses passe automatiquement
à un rapport inférieur.
À un régime moteur trop haut, la boîte de vitesses passe automatiquement
à un rapport supérieur uniquement
via un kickdown.
Page 143 of 247

Conduite et utilisation141Programmes de conduiteélectroniques
Programme Hiver V
En cas de difficulté de démarrage sur
chaussée glissante, activer le mode
Hiver.
Activation
Appuyer V. Le témoin V apparaît sur
l'affichage de transmission. La boîte
de vitesse passe en mode automati‐
que et le véhicule démarre dans un
rapport adéquat.
Désactivation
Le mode Hiver est désactivé si :
● nouvel appui sur V
● coupure du contact d'allumage ;
● basculement en mode manuel
Afin de protéger la boîte de vitesses
en cas de températures d'embrayage extrêmement élevées, un signal so‐
nore intermittent peut retentir. Dans
de tels cas, enfoncer la pédale de
frein, sélectionner « N » et serrer le
frein de stationnement pour permettre le refroidissement de l'embrayage.
Mode Chargé kgIl est possible d'utiliser le mode
Chargé à la fois dans le mode manuel
et dans le mode automatique. Dans les deux cas, les schémas de chan‐
gement de rapport sont automatique‐ ment adaptés pour le transport d'une
charge utile accrue.
Activation
Appuyer kg. Le témoin kg apparaît
sur l'affichage de transmission. La
boîte sélectionnera alors des sché‐
mas de changement de rapport opti‐
misés.
Désactivation
Le mode Chargé est désactivé si :
● nouvel appui sur kg
● coupure du contact d'allumage ;
Kickdown En enfonçant la pédale d'accéléra‐teur au-delà du point de résistance,
un rapport inférieur est sélectionné en
fonction du régime moteur. La pleine puissance du moteur est disponible
pour accélérer.
Page 144 of 247

142Conduite et utilisationSi le régime moteur est trop élevé, la
boîte de vitesses passe à un rapport
supérieur, même en mode manuel.
Sans kickdown, ce changement de
rapport automatiquement n'est pas
effectif en mode manuel.
Défaillance En cas de défaillance, le témoin W
apparaît sur l'affichage de la trans‐
mission. Il est possible de continuer à
rouler pour autant que le véhicule soit conduit avec prudence et anticipa‐tion.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.
Coupure de courant La transmission reste embrayée s'il y
a une coupure de courant et qu'un
rapport est engagé. Il est impossible
de bouger le véhicule.
Si la batterie du véhicule est déchar‐
gée, effectuer le démarrage par câble 3 201.
Si le problème ne vient pas d'une bat‐ terie de véhicule déchargée, prendre
contact avec un atelier.Si la position neutre (point mort) ne
peut pas être sélectionnée, le
véhicule ne doit être remorqué
qu'avec les roues motrices soulevées 3 203.
Remorquage du véhicule 3 203.Freins
Le système de freinage possède
deux circuits indépendants l'un de
l'autre.
Si un circuit de freinage est défaillant, le véhicule peut toujours être freiné
grâce à l'autre circuit de freinage.
Toutefois, l'efficacité de freinage n'est
obtenue qu'avec la pédale de frein
fermement enfoncée. Il est donc né‐
cessaire d'exercer un effort nette‐
ment plus important. La distance de
freinage est plus longue qu'habituel‐
lement. Prendre contact avec un ate‐
lier avant de poursuivre votre dépla‐
cement.
Quand le moteur ne tourne pas, l'as‐
sistance du servofrein disparaît une
fois que la pédale de frein a été ac‐
tionnée une ou deux fois. Le freinage
n'est pas réduit, mais il nécessite une
force beaucoup plus grande. Il est
particulièrement important de garder
cela à l'esprit quand le véhicule est
remorqué.
Témoin R 3 90.