Page 257 of 381

Вождение и управление автомобилем255Топливо
Сорта топлива для бензиновых двигателей
Использование топлива, не соот‐
ветствующего требованиям дей‐
ствующего технического регла‐
мента (Постановление Правитель‐
ства РФ от 27.02.2008 N 118 ред. №
1076 от 30.12.2008) может приве‐
сти к выходу двигателя из строя.
Используйте бензин с рекомендо‐
ванным октановым числом 3 333.Внимание
Запрещается использовать топ‐
ливо и присадки к топливу, со‐
держащие металлы, например,
присадки на основе марганца.
Это может привести к повреж‐
дению двигателя.
Внимание
При использовании бензина с
низким октановым числом воз‐
можно нарушение процесса сго‐
рания и двигатель может быть
поврежден.
Сорта топлива для
дизельных двигателей
Использование топлива, не соот‐
ветствующего требованиям дей‐
ствующего технического регла‐
мента (Постановление Правитель‐
ства РФ от 27.02.2008 N 118 ред. № 1076 от 30.12.2008) может приве‐
сти к выходу двигателя из строя.
В странах за пределами Европей‐ ского Союза используется дизель‐ное топливо Euro с содержанием
серы менее 50 мкг/г.
Не используйте дизельное топливо
для судовых двигателей, печное
топливо Aquazole и аналогичные водотопливные эмульсии. Нельзя
разбавлять дизельное топливо
бензином.
Топливо для работы на
сжиженном газе
Сжиженный газ также известен как
СНГ (сжиженный нефтяной газ).
Основными компонентами СНГ
являются пропан и бутан. Октано‐
вое число составляет от 105 до 115
единиц, в зависимости от содержа‐
ния бутана. Для поддержания СНГ
в сжиженном состоянии необхо‐
димо давление в диапазоне при‐
мерно пять-десять бар.
Температура кипения зависит от
давления и состава. При атмо‐
сферном давлении она равна
-42 °C (чистый пропан) и -0,5 °C (чи‐ стый бутан).Внимание
Система работает в диапазоне
температур окружающей среды
примерно от -8 °C до 100 °C.
Полная работоспособность газото‐
пливной системы автомобиля мо‐
жет быть гарантирована только
Page 258 of 381

256Вождение и управление автомобилемпри использовании сжиженного
газа, отвечающего минимальным
требованиям стандарта
DIN EN 589.
Селектор выбора топлива
При нажатии LPG происходит пе‐
реключение с бензина на сжижен‐ ный газ, как только будут выпол‐
нены необходимые для этого усло‐
вия (температура охлаждающей
жидкости, температура газа и ми‐
нимальная скорость вращения ко‐
ленчатого вала двигателя). Эти ус‐ ловия обычно выполняются при‐
мерно через 60 секунд (в зависи‐
мости от температуры окружаю‐
щей среды) и после первого выжи‐
мания педали акселератора. Со‐
стояние светодиода соответствует
текущему рабочему режиму.1 откл.:используется бен‐
зин1 мигает:проверка условий
для перехода на ра‐
боту на сжиженном
газе. Загорается,
если условия выпол‐ нены.Загорается
индикатор
1:используется сжи‐
женный газПосле
пятикрат‐
ного
мигания 1
гаснет:бак для сжиженного
газа пуст или неис‐
правность в системе
сжиженного газа. На
дисплее информа‐
ционного центра во‐
дителя появится со‐
общение.
Выбранный топливный режим за‐
поминается и активируется в сле‐
дующем цикле зажигания, если по‐
зволяют условия.
Если баллон со сжиженным газом
опустеет, двигатель автомобиль
автоматически перейдет на работу на бензине вплоть до отключения
зажигания.
Каждые шесть месяцев следует
вырабатывать топливо в баке до
включения индикатора i или Y и
затем заправлять бак. Это необхо‐
димо для поддержания требуемого
качества топлива и сохранения ра‐
ботоспособности системы в ре‐
жиме использования бензина.
Через регулярные промежутки вре‐ мени во избежание коррозии пол‐
ностью заполняйте бак топливом.
Неисправности и способы их
устранения
Если система не переключается в
режим использования газа, необ‐
ходимо проверить следующее:
● Достаточно ли сжиженного газа в баллоне?
● Достаточно ли в топливном баке бензина для пуска двига‐
теля?
Page 259 of 381

Вождение и управление автомобилем257В условиях очень высоких или низ‐
ких температур переключение с
бензина на газ может занять
больше времени, чем обычно.
В особо тяжелых условиях система может переключиться обратно на
бензин, если минимальные требо‐
вания не выполняются. Если по‐
зволяют условия, можно вручную
переключиться обратно на работу
на сжиженном газе.
При обнаружении любых других
неисправностей следует обрати‐
ться за помощью на станцию тех‐
обслуживания.Внимание
Чтобы обеспечить безопас‐
ность эксплуатации системы пи‐ тания сжиженным нефтяным га‐зом и сохранить гарантию, ре‐
монт и регулировку системы
должны выполнять только об‐
ученные специалисты.
В сжиженный газ добавляют спе‐
циальную присадку (одорант), ко‐
торая позволяет легко обнаружить
утечку.9 Предупреждение
Если вы почувствовали запах
газа в салоне автомобиля или
рядом с автомобилем, немед‐
ленно переключитесь на бен‐
зин. Не курите. Не используйте
открытый огонь и источники воз‐ горания.
Если запах газа по-прежнему при‐
сутствует, запускать двигатель за‐
прещается. Если возможно, пере‐
кройте ручной запорный вентиль в
блоке запорно-предохранительной
арматуры. Блок запорно-предохра‐ нительной арматуры установлен
на газовом баллоне, размещенном
в багажном отделении под крыш‐
кой пола.
Поверните колесо с насечкой по
часовой стрелке.
Если после того как запорный вен‐ тиль будет перекрыт запах газа
чувствоваться не будет, можно
продолжить движение, переклю‐
чившись на бензин. Если запах
газа по-прежнему присутствует, за‐
пускать двигатель запрещается.
Устраните причину неисправности
на станции техобслуживания.
При использовании подземных
парковок необходимо следовать
инструкциям эксплуатирующей
парковку организации и требова‐
ниям местного законодательства.
Page 260 of 381

258Вождение и управление автомобилемПримечание
В случае ДТП необходимо выклю‐ чить зажигание и осветительные
приборы. Перекройте ручной за‐
порный вентиль в блоке запорно- предохранительной арматуры.
Заправка9 Опасность
Перед заправкой топлива вы‐
ключите зажигание и дополни‐
тельный топливный отопитель
(при наличии).
Во время заправки соблюдайте
инструкции и правила техники безопасности заправочной
станции.9 Опасность
Топливо является легковоспла‐
меняющимся и взрывоопасным
веществом. Не курите. Не до‐
пускайте открытого огня и иск‐
рообразования.
При появлении в салоне авто‐ мобиля запаха топлива немед‐
ленно устраните причину неис‐
правности на станции техобслу‐ живания.
Внимание
В случае возникновения сбоя
топливоподачи не включайте
зажигание.
Топливозаправочная горловина
расположена с правой стороны ав‐
томобиля.
Заправочный лючок открывается
только если замки автомобиля раз‐ блокированы. Откройте крышку
топливозаправочной горловины,
нажав на нее.
Заправка бензином и
дизельным топливом
Откройте крышку, медленно вра‐
щая её против часовой стрелки.
Page 261 of 381

Вождение и управление автомобилем259
Крышка топливозаправочной гор‐
ловины удерживается в специаль‐
ной скобе.
Чтобы выполнить заправку, полно‐
стью вставьте заправочный писто‐
лет и включите подачу топлива.
После автоматического отключе‐
ния подачи топлива в топливный
бак можно добавить не более двух
порций топлива.
Внимание
Перелившееся топливо следует
немедленно вытереть.
Чтобы закрыть крышку, поверните
ее по часовой стрелке до щелчка.
Закройте крышку люка до срабаты‐ вания защелки.
Автомобили с защитой от заправки топливом неверного типа9 Предупреждение
Не пытайтесь вручную открыть
топливозаправочную горловину
на автомобиле с защитой от за‐
правки топливом неверного
типа.
Такая попытка может привести к
защемлению пальцев.
Автомобили с системой выбороч‐
ной каталитической нейтрализа‐
ции оснащаются с защитой от за‐
правки топливом неверного типа.
Механизм защиты от заправки то‐
пливом неверного типа позволяет
открыть топливозаправочную гор‐
ловину только заправочным писто‐ летом для дизельного топлива или
воронкой для экстренной заправки.
Медленно поверните крышку топ‐ливозаправочной горловины про‐тив часовой стрелки.
Крышку можно зафиксировать за
специальную скобу на горловине.
Установите пистолет вдоль оси
топливозаправочной горловины и
слегка нажмите, чтобы вставить
его в бак.
Page 262 of 381
260Вождение и управление автомобилемВ случае экстренной заправки из
канистры для открывания горло‐
вины необходимо пользоваться во‐ ронкой.
Воронка хранится в багажном от‐
делении.
Установите воронку вдоль оси топ‐
ливозаправочной горловины и
слегка нажмите, чтобы вставить ее в бак.
Вставьте воронку в горловину и за‐ лейте дизельное топливо.
После дозаправки положите воро‐
нку в полиэтиленовый пакет и убе‐
рите в багажник.
Система выборочной каталитиче‐
ской нейтрализации 3 194.
Заправка сжиженным газом
Во время заправки соблюдайте ин‐ струкции и правила техники без‐
опасности заправочной станции.
Заправочный вентиль газового
баллона находится под крышкой
люка заправочной горловины топ‐
ливного бака.
Скрутите предохранительную про‐
бку с заправочной горловины.
Вкрутите необходимый переходник
в горловину фильтра и затяните
его усилием руки.
Page 263 of 381

Вождение и управление автомобилем261Переходник ACME: Накрутите
гайку заправочного пистолета на переходник. Отожмите вниз рычагблокировки пистолета.
Заправочная горловина DISH:
Вставьте пистолет в переходник.
Отожмите вниз рычаг блокировки
пистолета.
Пистолет с байонетным
соединением: Вставьте пистолет в
переходник и поверните влево или
вправо на четверть оборота. Затя‐
ните рычаг блокировки пистолета
до упора.
Европистолет: Вставьте пистолет в
переходник до фиксации.
Нажмите кнопку включения подачи газа из раздаточной колонке. По‐
дача газа прекратится или замед‐
лится, как только баллон будет за‐
полнен на 80 % (максимально до‐
пустимый объем заправки бал‐
лона).
Отпустите кнопку подачи газа,
чтобы прекратить процесс за‐
правки. Отпустите рычаг блоки‐
ровки и извлеките пистолет. Воз‐
можна утечка незначительного ко‐
личества сжиженного газа.Снимите переходник и уложите его
на штатное место.
Установите на место предохрани‐ тельную пробку, чтобы предотвра‐
тить попадание инородных пред‐
метов в систему через открытую
горловину.9 Предупреждение
Из-за особенностей конструк‐
ции некоторая утечка сжижен‐
ного газа после отпускания ры‐
чага блокировки неизбежна.
Старайтесь не вдыхать его.
9 Предупреждение
Баллон можно заполнять сжи‐
женным газом не более чем на
80%. Это требование техники
безопасности.
Блок запорно-предохранительной
арматуры автоматически ограни‐
чивает подачу газа при макси‐
мально допустимом заполнении.
Если в систему заправлено свыше
необходимого объема сжиженного
газа, рекомендуется не оставлять
автомобиль на солнце до тех пор,
пока излишек газа не будет изра‐ сходован.
Заправочные преходники
Так как заправочные системы в
разных странах не стандартизиро‐
ваны, требуется использовать раз‐ личные переходники, которые
можно приобрести у дилеров и в
авторизованных сервис-центрах
Opel.
Переходник ACME: Бельгия, Гер‐
мания, Ирландия, Люксембург,
Швейцария
Page 264 of 381
262Вождение и управление автомобилем
Байонетный переходник: Нидер‐
ланды, Норвегия, Испания, Вели‐
кобритания
Европереходник: Испания
Переходник DISH: Босния и Герце‐
говина, Болгария, Дания, Эстония,
Франция, Греция, Италия, Хорва‐
тия, Латвия, Литва, Македония, Ав‐
стрия, Польша, Португалия, Румы‐
ния, Швеция, Швейцария, Сербия,
Словакия, Словения, Чешская Рес‐ публика, Турция, Украина, Венгрия
Крышка заливной горловины
Следует использовать только фир‐
менную крышку наливной горло‐
вины топливного бака. На автомо‐
билях с дизельными двигателями и
с двигателями, адаптированными под биоэтанол, используется спе‐
циальная пробка заливной горло‐
вины.
Расход топлива -выбросы CO 2
Расход топлива (смешанный) ма‐ шин модели Opel Insignia нахо‐ дится в диапазоне от 10,9 до 3,8
литра на 100 км.
Выброс CO 2 (смешанный) состав‐
ляет от 252 до 99 г/км.
Характеристики вашей модели ука‐ заны в сертификате соответствия
ЕС на ваш автомобиль или в других
регистрационных документах.