Page 232 of 346
Black plate (232,1)
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Par de apriete de tuerca de orejeta
Tipo de rueda Nm
Todas 103
qPresiones de los neumáticos (neumáticos para invierno)
Tamaño del
neumáticoCarga normal Economía Carga máxima
Delantero Trasero Delantero Trasero Delantero Trasero
bar (psi) bar (psi) bar (psi) bar (psi) bar (psi) bar (psi)
215/70 R16C
108/106
*2,4 (35) 2,4 (35) 2,6 (38) 2,6 (38) 2,4 (35) 3,75 (54)
255/70 R16
111T
*2,4 (35) 2,4 (35) 2,6 (38) 2,6 (38) 2,4 (35) 2,7 (39)
265/65 R17
112T
*2,4 (35) 2,4 (35) 2,6 (38) 2,6 (38) 2,4 (35) 2,7 (39)
*Coloque cadenas para nieve sólo en neumáticos especificados.
222
Neumáticos y ruedas
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page232
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 234 of 346
Black plate (234,1)
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
qDimensiones del vehículo
Cabina normal
B
E
A
D
C
Ítem Descripción de las dimensiones Dimensiones en mm
A Largo máximo - excluyendo el paragolpes trasero (Sin caja) 5124
A Largo máximo - excluyendo el paragolpes trasero (Con caja) 5277
A Largo máximo - con protección antiempotramiento (Sin caja) 5227
A Largo máximo - con protección antiempotramiento (Con caja) 5277
A Largo máximo - excluyendo el paragolpes trasero 5365
B Ancho total - excluyendo los espejos exteriores 1850
C Alto total (4x2) 1703
C Alto total (4x2
*o 4x4) 1800 - 1806
D Distancia entre ejes 3220
E Distancia entre ruedas - delantera y trasera (4x2) 1590
E Distancia entre ruedas - delantera y trasera (4x4) 1560
*Vehículos con altura de conducción aumentada
224
Capacidades y especificaciones
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page234
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 235 of 346
Black plate (235,1)
Cabina Freestyle 4 puertas
B
E
C
A
D
Ítem Descripción de las dimensiones Dimensiones en mm
A Largo máximo - excluyendo el paragolpes trasero (Sin caja) 5124
A Largo máximo - excluyendo el paragolpes trasero (Con caja) 5277
A Largo máximo - con protección antiempotramiento (Sin caja) 5227
A Largo máximo - con protección antiempotramiento (Con caja) 5277
A Largo máximo - excluyendo el paragolpes trasero 5365
B Ancho total - excluyendo los espejos exteriores 1850
C Alto total (4x2) 1706
C Alto total (4x4) 1804 - 1810
1
D Distancia entre ejes 3220
E Distancia entre ruedas - delantera y trasera (4x2) 1590
E Distancia entre ruedas - delantera y trasera (4x4) 1560
1Dependiendo del tamaño de neumático
Capacidades y especificaciones
225
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page235
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 236 of 346
Black plate (236,1)
Cabina doble
B
E
C
A
D
Ítem Descripción de las dimensiones Dimensiones en mm
A Largo máximo - excluyendo el paragolpes trasero (Sin caja) 5124
A Largo máximo - excluyendo el paragolpes trasero (Con caja) 5277
A Largo máximo - con protección antiempotramiento (Sin caja) 5227
A Largo máximo - con protección antiempotramiento (Con caja) 5277
A Largo máximo - excluyendo el paragolpes trasero 5365
B Ancho total - excluyendo los espejos exteriores 1850
C Alto total (4x2) 1716
C Alto total (4x2
*o 4x4) 1815-18211
D Distancia entre ejes 3220
E Distancia entre ruedas - delantera y trasera (4x2) 1590
E Distancia entre ruedas - delantera y trasera (4x4) 1560
1Dependiendo del tamaño de neumático*Vehículos con altura de conducción aumentada
226
Capacidades y especificaciones
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page236
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 237 of 346
Black plate (237,1)
qDimensiones del equipo de remolque
4x2
Capacidades y especificaciones
227
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page237
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 238 of 346
Black plate (238,1)
4x2 (vehículos con altura de conducción aumentada) y 4x4
Ítem Descripción de las dimensiones Dimensiones en mm
A Punto de instalación - centro de la bola de remolque (4x2) 124 ± 5
228
Capacidades y especificaciones
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page238
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 239 of 346

Black plate (239,1)
Ítem Descripción de las dimensiones Dimensiones en mm
APunto de instalación - centro de la bola de remolque
(4x2
*o 4x4)221.5 ± 5
B Centro de la bola de remolque - miembro lateral 588
C Exterior del miembro lateral 1176
DCentro de la bola de remolque - centro del 1er punto de
instalación (4x2)419 ± 5
DCentro de la bola de remolque - centro del 1er punto de
instalación (4x2
*o 4x4)363 ± 5
ECentro de la bola de remolque - centro del 2do punto de
instalación (4x2)442 ± 5
ECentro de la bola de remolque - centro del 2do punto de
instalación (4x2
*o 4x4)386 ± 5
FCentro de la bola de remolque - centro del 3er punto de
instalación (4x2)542 ± 5
FCentro de la bola de remolque - centro del 3er punto de
instalación (4x2
*o 4x4)486 ± 5
GCentro de la bola de remolque - centro del 4to punto de
instalación (4x2)785 ± 5
GCentro de la bola de remolque - centro del 4to punto de
instalación (4x2
*o 4x4)728 ± 5
HCentro de la bola de remolque - centro del 5to punto de
instalación (4x2)429 ± 5
HCentro de la bola de remolque - centro del 5to punto de
instalación (4x2
*o 4x4)373 ± 5
JCentro de la bola de remolque - centro del 6to punto de
instalación (4x2)504 ± 5
JCentro de la bola de remolque - centro del 6to punto de
instalación (4x2
*o 4x4)448 ± 5
*Vehículos con altura de conducción aumentada
Capacidades y especificaciones
229
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page239
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 241 of 346

Black plate (241,1)
INFORMACIÓN
GENERAL
í
Oprima el botón relevante en la base de la
unidad para acceder a las funciones del
sistema. De esta manera pasará al modo
seleccionado.
qModo de una hora
Para conservar la carga de la batería, el
sistema puede funcionar en el modo de
una hora. Si se desconecta el encendido,
oprima el botón ON/OFF para conectar el
sistema. El sistema se desconectará
automáticamente después de una hora.
qNotas del sistema
ADVERTENCIA
lLa velocidad máxima indicada
podría no ser aplicable a su
vehículo. Es siempre su
responsabilidad controlar el
vehículo, supervisar los sistemas y
obedecer los límites de velocidad
correctamente.
lEl vidrio delantero en la exhibición
de cristal líquido se puede romper si
la golpea con un objeto duro. Si se
rompe el vidrio, no toque el
material cristalino líquido. En caso
que haga contacto con la piel,
lávese inmediatamente con agua y
jabón.
lLa unidad es un producto láser de
alto grado que usa un haz de láser
invisible. Si se manipula
incorrectamente puede emitir rayos
peligrosos. No intente ver a través
de las aberturas de la unidad.
PRECAUCION
lNo se deben usar los discos
compactos de forma irregular y los
discos compactos con la película de
protección rayada o etiquetas
autoadhesivas instaladas. No se
aceptarán los reclamos a la garantía
en que se encuentre este tipo de
discos dentro de una unidad de radio
devuelta para reparar.
lNo limpie la unidad con solventes o
agentes de limpieza en aerosol. Use
sólo un paño húmedo.
lNo inserte objetos extraños en
ninguno de las ranuras de las
unidades de disco o tarjeta de
memoria.
lNo inserte más de un disco en la
unidad de disco compacto.
lUse sólo discos de 12 cm u 8 cm con
un adaptador adecuado.
lNo intente abrir la unidad. Si la
unidad no funciona correctamente
consulte a su técnico.
lEl uso incorrecto de los ajustes y
conexiones, diferentes de las
explicadas en este manual, pueden
dañar la unidad.
lNo gire la llave de encendido o
intente arrancar el motor mientras se
está actualizando el software.
Se recomienda usar el sistema cuando la
llave de encendido se encuentra girada a
la posición de accesorios o cuando el
motor está funcionando. Si se usa el
sistema mucho con el motor apagado, se
debe tener cuidado de que no se descargue
la batería.
Introducción de navegación
231íAlgunos modelos. Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page241
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT