Page 409 of 523

6-14
Actuación en caso de emergencia
✽ATENCIÓN
El neumático de repuesto no está
equipado con un sensor de presión
del neumático.
Indicador de avería
del TPMS (Sistema de
control de presión de
los neumáticos)
El indicador de avería TPMS se
ilumina después de parpadear
aproximadamente durante un minuto
cuando hay un problema con el
sistema de control de la presión de
los neumáticos.
Recomendamos que haga revisar el
sistema por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
✽ATENCIÓN
En caso de fallo del TPMS, no se
encenderá el indicador de la
posición del neumático con presión
baja aunque el vehículo tenga un
neumático desinflado.
En invierno o en temperaturas
frías, el indicador de presión
baja de los neumáticos podría
iluminarse si la presión de los
neumáticos se ajusta a la
presión recomendada para los
neumáticos en temperaturas
cálidas. Esto no significa que el
TPMS esté averiado, ya que los
descensos de temperatura
provocan una bajada de la
presión de los neumáticos.
Cuando conduzca de una zona
cálida a una zona fría y
viceversa, o si la temperatura
exterior sube y baja
bruscamente, revise la presión
de inflado de los neumáticos y
ajústela a la presión de inflado
recomendada.
PRECAUCIÓN
Daños provocados por una
presión baja
La presión baja de los
neumáticos produce
inestabilidad en el vehículo y
puede provocar la pérdida de
control del vehículo y aumentar
las distancias de frenado.
Si sigue conduciendo con
presión baja en los neumáticos
provocará que los neumáticos
se sobrecalienten y fallen.
ADVERTENCIA
Page 410 of 523

6-15
Actuación en caso de emergencia
6
Cambio de rueda con el
sistema TPMS
Si tiene una rueda pinchada, los
indicadores de presión baja de los
neumáticos y de posición se
encenderán. Recomendamos que
haga revisar el sistema por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Cada rueda está equipada con un
sensor de presión del neumático en
el interior del neumático detrás de la
válvula. Debe utilizar ruedas
especificas para el TPMS. Se
recomienda que haga revisar las
ruedas por un distribuidor HYUNDAI
autorizado.•El indicador de avería del
TPMS podría parpadear
durante aprox. 1 minuto y
luego permanecer constante-
mente iluminado si el
vehículo se mueve cerca de
cables de suministro de
energía eléctrica o
transmisores de radio, como
los de las comisarías, oficinas
públicas y gubernamentales,
emisoras de radio,
instalaciones militares,
aeropuertos o torres de
transmisión, etc. Esto puede
interferir con el funciona-
miento normal del sistema de
control de presión de los
neumáticos (TPMS).
•El indicador de fallo del TPMS
podría parpadear durante
aprox. 1 minuto y luego
permanecer constantemente
iluminado si en el vehículo se
utilizan cadenas para la nieve (continúa)
(continúa)dispositivos electrónicos
aparte, como ordenador
portátil, cargador de móvil,
sistema de arranque remoto o
sistema de navegación GPS,
etc. Estos aparatos pueden
interferir con el
funcionamiento normal del
sistema de control de presión
de los neumáticos (TPMS).PRECAUCIÓN
NUNCA utilice un producto
reparador de pinchazos para
reparar y/o inflar la presión baja
de los neumáticos. El sellante
del neumático puede dañar el
sensor de presión del
neumático. Si lo utiliza, debe
cambiar el sensor de presión
del neumático.
PRECAUCIÓN
Page 411 of 523

6-16
Actuación en caso de emergencia
Si conduce el vehículo unos 10
minutos a una velocidad superior a
25 km/h después de cambiar el
neumático de presión baja por un
neumático de repuesto, ocurrirá lo
siguiente:
• El indicador de fallo del TPMS podría parpadear durante 1 minuto
y permanecer luego encendido, ya
que el sensor TPMS no está
montado en la rueda de repuesto. Puede no notar a simple vista que un
neumático tiene baja presión. Utilice
un indicador de presión de los
neumáticos de buena calidad para
medir la presión de inflado del
neumático. Tenga en cuenta que la
rueda está caliente (debido a la
conducción) por lo que tendrá una
presión más alta que la que tiene el
neumático cuando está frío (de estar
parado durante al menos 3 horas y
no habiéndolo conducido más de 1,6
km durante un periodo de 3 horas).
Deje que el neumático se enfríe
antes de medir la presión de inflado.
Asegúrese de que el neumático está
frío antes de inflarlo a la presión
recomendada.
Una rueda fría significa que ha
estado parada durante 3 horas y que
se ha conducido menos de 1,6 km
en un periodo de 3 horas. TPMS
•El TPMS no le avisa de los
graves o repentinos
desperfectos causados por
los factores externos como
clavos o escombros en la
carretera.
•Si siente inestabilidad en el
vehículo, levante el pie
inmediatamente del
acelerador y pise el freno
gradualmente aplicando una
fuerza ligera, finalmente
muévase a una posición
segura en la carretera.
ADVERTENCIA
Page 412 of 523

6-17
Actuación en caso de emergencia
6
Protección del TPMS
Manipular, modificar o
desactivar los componentes del
sistema de control de la presión
de los neumáticos (TPMS)
puede interferir en la capacidad
del sistema para avisar al
conductor de la condición de
presión baja de los neumáticos
o de la avería del TPMS. Si
manipula, modifica o desactiva
los componentes del sistema
de control de presión de los
neumáticos (TPMS) puede
invalidar la garantía para esa
parte del vehículo.
ADVERTENCIA
Para EUROPA
•No modifique el vehículo, ya
que podría interferir con la
función del TPMS.
•Las ruedas disponibles en el
mercado no disponen del
sensor TPMS.
Por motivos de seguridad,
recomendamos que solicite
las piezas de repuesto en un
distribuidor HYUNDAI
autorizado.
•Si usa ruedas disponibles en
el mercado, use un sensor
TPMS aprobado por un
distribuidor HYUNDAI. Si su
vehículo no está equipado
con un sensor TPMS o si el
TPMS no funciona
correctamente, podría no
superar la inspección
periódica del vehículo
realizada en su país.(continúa)
(continúa)
❈Todos los vehículos vendidos
en el mercado EUROPEO en
el periodo abajo indicado
deben estar equipados con
TPMS.
- Modelo de vehículo nuevo: 1 nov. 2012 ~ -
- Modelo de vehículo actual: 1 nov. 2014~ (según el registro
de vehículos)
ADVERTENCIA
Page 413 of 523
6-18
Actuación en caso de emergencia
Gato y herramientas
\fMango del gato
② Gato
③ Llave de tuercas de la rueda
④ Destornillador
⑤ Llave de horquilla
⑥ Gancho de remolque El gato, la manivela del gato y la
llave de tuercas de la rueda se
guardan en el maletero debajo de la
cubierta de la caja del maletero.
El gato sólo se debe usar para
cambiar la rueda de repuesto.
SI SE DESINFLA UN NEUMÁTICO
Cambiar un neumático puede
ser peligroso. Siga las
instrucciones que se ofrecen en
esta sección al cambiar un
neumático para reducir el
riesgo de sufrir lesiones graves
o la muerte.
ADVERTENCIA
ODH063008
Page 414 of 523
6-19
Actuación en caso de emergencia
6
Gire el perno de palomilla de fijación
en sentido antihorario para extraer la
rueda de repuesto.
Guarde la rueda cambiada en el
mismo compartimento girando el
perno de palomilla de fijación en
sentido horario.
Para evitar que la rueda de repuesto
y las herramientas se muevan,
guárdelas en su lugar
correspondiente.Si resulta difícil aflojar el perno de
palomilla de fijación de la rueda con
la mano, podrá aflojarlo más
fácilmente usando la manivela del
gato.
1. Introduzca la manivela del gato (1)
dentro del perno de palomilla de
fijación de la rueda.
2. Gire el perno de palomilla de fijación de la rueda con la
manivela del gato en sentido
antihorario aplicando el principio
de palanca y punto de apoyo.
ODH063030ODH064034
Cuando quite o guarde un
neumático de repuesto, no
golpee la batería.
Los golpes de la batería pueden
provocar fallos en los circuitos
eléctricos.
PRECAUCIÓN
Page 415 of 523

6-20
Actuación en caso de emergencia
Cambiar una ruedaPara cambiar una rueda del
vehículo, siga los pasos siguientes:
1.Estacione el vehículo sobre unsuelo firme y nivelado.
2.Mueva la palanca de cambio a la posición P (estacionamiento),
accione el freno de
estacionamiento y coloque el
botón Start/Stop del motor a la
posición OFF.
3.Pulse el botón de las luces de emergencia.
4.Retire la llave de tuercas de la rueda, el gato, la manivela del gato
y la rueda de repuesto del
vehículo.
(continúa)
•Coloque el gato siempre en
las posiciones designadas del
vehículo y nunca en los
parachoques ni en otra parte
del vehículo para apoyar el
gato.
•No arranque ni haga
funcionar el motor con el
vehículo sobre el gato.
•No permita que nadie
permanecezca dentro del
vehículo mientras utilice el
gato.
•Mantenga a los niños alejados
de la carretera y del vehículo.
El vehículo podría patinar o
caer del gato y causarle a usted
o a las personas que se
encuentren cerca lesiones
graves o la muerte. Tome las
precauciones siguientes:
•No se coloque debajo de un
vehículo elevado con un gato.
•No intente cambiar la rueda
en el carril de tráfico.
Desplace siempre el vehículo
completamente fuera de la
carretera a una zona firme y
nivelada alejada del tráfico
antes de cambiar una rueda.
Si no encuentra ninguna zona
firme y nivelada fuera de la
carretera, llame a un servicio
de grúa.
•Asegúrese de usar el gato
suministrado con el vehículo.
(continúa)
ADVERTENCIA
Page 416 of 523
6-21
Actuación en caso de emergencia
6
5.Bloquee la parte delantera ytrasera de la rueda diagonalmente
opuesta a la rueda que desee
cambiar.
6.Introduzca el destornillador en la ranura de la cubierta de la rueda y
presione delicadamente para
desmontar la cubierta de la rueda
(opcional). 7.Afloje las tuercas de la rueda en
sentido antihorario una vuelta cada
una en el orden arriba indicado,
pero no las extraiga hasta que la
rueda se haya elevado del suelo. 8.Sitúe el gato en la posición
designada para el mismo debajo
del bastidor junto a la rueda que
desee cambiar. Las posiciones
para el gato son placas soldadas
al bastidor con dos lengüetas y un
punto de apoyo. No coloque el gato
en ninguna otra posición ni parte
del vehículo. Podría dañar la
moldura lateral.
ODH063010BloquearODH063011ODH063012