Page 142 of 571

Caractéristiques du véhicule
52
4
Programmation de HomeLink®
Notez ce qui suit :
• Lors de la programmation d’un
ouvre-porte de garage, il est
conseillé de garer le véhicule en
dehors du garage.
• Il est recommandé de placer une nouvelle pile dans la télécommande
mobile du dispositif à programmer
avec HomeLink® pour renseigner
plus rapidement et transmettre plus
exactement le signal de fréquence
radioélectrique.
• Il se peut que certains véhicules nécessitent que le commutateur
d’allumage soit tourné sur la seconde
position (ou « accessoires ») pour
programmer et/ou utiliser HomeLink.
• En cas de difficultés ou de questions liées à la programmation
après avoir suivi les étapes de
programmation indiquées ci-
dessous, contacter HomeLink®
sur le site www.homelink.com ou
en composant le 1-800-355-3515.
Programmation de code tournant
Les dispositifs à code tournant qui
sont « protégés par un code » et
fabriqués après 1996 peuvent être
déterminés de la façon suivante :
• Se référer au manuel dupropriétaire du dispositif pour
vérifier.
• La télécommande mobile semble programmer le récepteur-émetteur
universel HomeLink
®mais n’active
pas le dispositif.
• Maintenir enfoncé le bouton HomeLink programmé. Le
dispositif est muni de la fonction de
code tournant si le témoin
lumineux clignote rapidement et
devient fixe après 2 secondes. Procéder comme suit afin de
programmer la plupart des appareils à
code tournant :
1. Repérer le bouton « apprendre » ou
« intelligent » sur le récepteur de
l’ouvre-porte de garage (unité
principale du moteur) dans le
garage. Il est habituellement
possible de trouver cela lorsque le
fil d’antenne suspendu est relié à
l’unité principale du moteur.
L’emplacement exact et la couleur
du bouton peut varier selon la
marque de l’ouvre-porte de garage.
En cas de difficulté pour localiser le
bouton de programmation, se
référer au manuel du propriétaire du
dispositif ou consulter notre site
Web sur www.homelink.com.
2. Enfoncer solidement puis relâcher le bouton « apprendre » ou «
intelligent » (ce qui active le «
témoin de programmation »)
Vous avez 30 secondes pour
exécuter le point 3.
Page 219 of 571

4129
Caractéristiques du véhicule
✽AVIS
• Si vous installez des phares HID(décharge haute densité) de
marché secondaire, la chaîne
stéréo et les dispositifs
électroniques de votre véhicule
pourraient mal fonctionner.
• Éviter que des produits chimiques, notamment les parfums, les huiles
cosmétiques, la crème solaire, les
savons et les désodorisants d'air,
entrent en contact avec les pièces
de l'intérieur. En effet, cela
pourrait les endommager ou les
décolorer.
Antenne (si équipé)
Quand vous allumez la radio après
avoir tourné la clé de contact sur ON
ou ACC, la chaîne recevra les
signaux AM et FM par l'antenne
coulée dans la lunette arrière.
Antenne en nageoire de requin
(si équipé)
L'antenne en nageoire de requin
capte les données transmises.
MISE EN GARDE
• Ne nettoyez pas l'intérieur de la glace arrière avec unnettoyant à vitre ou un grattoirpour enlever les saletés carvous pourriez endommagerles éléments de l'antenne.
• Évitez de poser des enduits métalliques comme du Nickel,du Cadmium, et autres. Ilspourraient faire interférenceavec la réception AM ou FM.
CHAÎNE HAUTE-FIDÉLITÉ
OMD044161
Page 220 of 571
Caractéristiques du véhicule
130
4
Commandes de radio au
volant (si équipé)
Le volant peut être doté de boutons
de commande de la radio.
1. VOLUME (VOL+/-)
• Soulevez le levier (+) pour
augmenter le niveau sonore.
• Abaissez le levier (-) pour réduire le niveau sonore.
2. PRESET/SEEK ( / )
Le bouton SEEK/PRESET agit de
façons différentes dépendamment
du mode.
Pour les fonctions suivantes, appuyez
sur le bouton pendant 0,8 s ou plus.
Mode RADIO
Elle exécute la recherche automatique
(AUTO SEEK).
Mode CD/USB/iPod
®
Elle exécute l'avance et le recul
rapides (FF/REW).
Si vous appuyez sur SEEK/PRESET
pendant moins de 0,8 seconde, il
fonctionnera comme suit :
Mode RADIO
Elle agit comm touche de mémoire
(PRESET STATION).
Mode CD/USB/iPod
®
Elle agit comme touche de piste
précédente/suivante (TRACK
UP/DOWN).
MISE EN GARDE
N'appuyez pas simultanémentsur plusieurs boutons de latélécommande.
OMD040139N
OMD040139
Type A
Type B
Page 222 of 571

Caractéristiques du véhicule
132
4
Fonctionnement du système
audio d'un véhicule
Les signaux des stations de radio
AM et FM sont diffusés depuis des
tours de transmission situées de part
et d'autre d'une ville. L'antenne de
radio d'un véhicule intercepte ce
signal, qui est ensuite décodé par la
radio et envoyé aux haut-parleurs.
Lorsque l'antenne d'un véhicule
capte un signal puissant, la qualité
de la transmission est excellente,
puisque le système audio du
véhicule est conçu avec précision.
Cependant, il arrive que le signal soit
faible, ce qui affectera la qualité
d'écoute. Plusieurs facteurs peuvent expliquer
ce phénomène. La distance entre le
véhicule et la station de radio, la
proximité d'autres stations de radio
émettant des signaux plus puissants,
ou encore la présence d'édifices, de
ponts ou de structures imposantes
pouvant obstruer les ondes.
Puisqu'elles sont transmises à basse
fréquence, les ondes AM peuvent
être captées à des distances plus
lointaines que les ondes FM. Les
ondes AM à basse fréquence sont
transmises en suivant la courbure de
la Terre, alors que les ondes FM
voyagent en ligne droite vers
l'atmosphère. De plus, les ondes AM
contournent les obstacles et peuvent
donc être captées sur de plus
grandes distances.
¢¢¢
JBM001
Réception radio en FM
IONOSPHÈRE
¢¢¢¢¢¢
JBM002
IONOSPHÈRE
Réception AM
Page 223 of 571

4133
Caractéristiques du véhicule
Les ondes FM sont transmises à
haute fréquence et ne suivent pas la
courbure de la Terre. De ce fait, les
ondes FM commencent à se brouiller
à de courtes distances de la station
de radio. La transmission de ces
ondes est également affectée par les
édifices, les montagnes ou autres
obstacles. La mauvaise qualité
sonore qui en résulte pourrait
amener à penser que la radio est
défectueuse. Pourtant, les cas de
figure suivants sont normaux et
n'indiquent en rien que la radio
fonctionne mal :• Perte progressive du signal : Plus
le véhicule s'éloigne d'une station,
plus le signal et le son s'affaibliront.
Dans ce cas, il est préférable de
sélectionner une autre station.
• Grésillement : Des signaux FM faibles ou des obstructions entre
l'émetteur et l'antenne réceptrice
d'un véhicule peuvent brouiller le
signal, causant des grésillements.
Diminuer le niveau des aigus
(trebble) peut améliorer la qualité
sonore jusqu'à ce que le signal
retrouve sa clarté. • Changement de stations :
Lorsqu'un signal perd de la force,
l'antenne peut alors capter un
autre signal plus puissant, diffusé
dans la même zone de fréquence.
En effet, la radio est programmée
pour capter automatiquement le
signal le plus clair. Si cela se
produit, sélectionner une autre
station dont le signal est plus
puissant.
JBM003
Montagnes
ÈdificesZone sans
obstruction
Ponts en fer
Station radio FM
¢¢¢
JBM004JBM005
88,1Mhz88,3Mhz
Page 224 of 571

Caractéristiques du véhicule
134
4
• Annulation par trajectoires
multiples : Des ondes radio,
provenant de plusieurs directions
différentes, peuvent causer de la
distorsion ou des grésillements.
Cela peut être provoqué par des
signaux directs ou renvoyés par
une même station, ou par les
signaux de deux stations qui
émettent sur des fréquences
proches. Si cela se produit,
sélectionner une autre station
jusqu'à ce que les grésillements
cessent.Utilisation d'un téléphone
cellulaire ou d'une radiobidirectionnelle
Il est possible que le système audio
fasse du bruit lorsqu'on utilise un
téléphone cellulaire dans le véhicule,
mais cela ne signifie pas que le
système audio est défectueux. Si ce
phénomène se produit, éloigner le
plus possible le téléphone de la
radio.
MISE EN GARDE
Installer une antenne externeséparée pour assurer uneutilisation adéquate d'un systèmede communication comme untéléphone cellulaire ou une radiobidirectionnelle. En effet, utiliseruniquement une antenne internepour un téléphone ou une radiobidirectionnelle pourraitinterférer avec le circuitélectrique du véhicule et nuire àson fonctionnement sécuritaire.
AVERTISSEMENT
Ne jamais utiliser un téléphone
cellulaire en conduisant. Arrêter
le véhicule dans un endroit
sécuritaire avant d'en utiliser
un.
Page 225 of 571

4135
Caractéristiques du véhicule
Entretien des CD
• Si la température intérieure duvéhicule est trop élevée, ouvrir les
glaces pour rafraîchir l'intérieur
avant d'utiliser le système audio.
• La loi interdit strictement de copier et d'utiliser des fichiers MP3 ou
WMA sans permission. Utiliser
uniquement des disques compacts
créés en conformité avec la loi.
• Ne pas utiliser sur les CD d'agents volatils, tels que du benzène et des
diluants, des produits nettoyants
ordinaires et des aérosols
magnétiques conçus pour les
disques en vinyle.
• Tenir les CD uniquement par les rebords ou par le centre afin
d'éviter d'égratigner la surface de
lecture et de les endommager.
• Nettoyer la surface des disques avec un chiffon doux avant la
lecture (essuyer le CD du centre
vers les bords).
• Ne pas endommager la surface de lecture du disque ou y coller du
ruban adhésif ou du papier. • Insérer uniquement des CD dans le
lecteur CD (Insérer un seul CD à la
fois)
• Conserver les CD dans leurs boîtiers après utilisation pour éviter
qu'ils ne se salissent ou
s'égratignent.
• Selon le type de CD-R/CD-RW, les fabricants ou la méthode de
fabrication ou d'enregistrement,
certains CD pourraient ne pas
fonctionner normalement.
L'utilisation prolongée de ces
disques pourrait endommager le
système audio du véhicule.
✽AVIS
- Lecture d'un CD audio
protégé incompatible
Certains CD protégés qui ne sont
pas conformes aux normes audio
internationales des CD (Livre
Rouge) pourraient ne pas
fonctionner dans la radio du
véhicule. Noter que, si un CD
protégé ne fonctionne pas, il est
possible que ce soit parce qu'il est
endommagé, et non pas à cause du
lecteur CD.
Page 227 of 571

4137
Caractéristiques du véhicule
AVERTISSEMENT
• Ne pas regarder longuementl'écran pendant la conduite.
Regarder l'écran pendant de
longues périodes de temps
pourrait provoquer des
accidents de la route.
• Ne pas démonter, assembler ou modifier le système audio.
Cela pourrait causer des
accidents, des incendies ou
une électrocution.
• Utiliser le téléphone pendant la conduite pourrait engendrer
un manque d'attention aux
conditions de la route et de la
circulation et accroître les
risques d'accident. Utiliser la
fonction du téléphone lorsque
le véhicule est stationné.
(suite)
(suite)
• Faire attention à ne pasrenverser de l'eau ou
introduire des corps étrangers
dans le système audio. Cela
pourrait provoquer un
incendie, de la fumée ou briser
l'appareil.
• Ne pas utiliser le système audio si rien ne s'affiche à
l'écran ou s'il ne produit aucun
son. Cela pourrait indiquer que
l'appareil est défectueux.
Poursuivre l'utilisation dans de
telles conditions pourrait
provoquer des incidents
(incendies, électrocution) ou
briser l'appareil.
• Ne pas toucher l'antenne de la radio lors d'un orage. Cela
pourrait entraîner une
électrocution causée par les
éclairs.
(suite)(suite)
• Ne pas garer le véhicule dansune aire de stationnement
interdit pour faire fonctionner
l'appareil audio. Cela pourrait
causer des accidents.
• Utiliser le système audio uniquement lorsque le
commutateur d'allumage est
placé sur la position ON.
Utiliser le système audio
pendant une période prolongée
alors que le commutateur
d'allumage est placé sur OFF
pourrait décharger la batterie.