Page 169 of 308
167
Tenez fermement la rotule 4 d'une main ;
de l'autre main, tirez et tournez la molette 5
dans le sens des aiguilles d'une montre,
jusqu'en butée
; ne relâchez pas la molette.
entretien
Le fonctionnement correct n'est possible que
si la rotule et son support restent propres.
Avant de nettoyer le véhicule avec un jet à
haute pression, la rotule doit être déposée et
l'obturateur inseré dans le support.
Apposez l'étiquette jointe dans un
endroit bien visible, à proximité du
support ou à l'intérieur du coffre.
Pour toute intervention sur le dispositif
d'attelage, adressez-vous au réseau
CITROËN ou à un atelier qualifié.
Remettez en place l'obturateur de protection
dans le support.
Rangez soigneusement la rotule dans sa
housse à l'abri des chocs et des salissures.
Sortez la rotule par le bas de son support 1 .
Relâchez la molette
; celle-ci se bloque
automatiquement en position déverrouillée
(position
b).
Solutions de transport
AIDE RAPIDE
8
Page 170 of 308
168
GLOSSaIre DeS éTIQueTTeS
Cette rubrique regroupe l'ensemble des textes inscrits sur les étique\
ttes présentes dans le
véhicule.Dans le compartiment moteur
a
Peinture originale
Couleur
Code
V
ernis
b
VEHICULE CLIMA
TISE - R134A - SANS
"CFC"
QUANTITE R134A (kg)
C
EXCLUSIVEMENT POUR DEPANNAGE.
D
DANGER
DEMARRAGE MOTEUR AUTOMATIQUE.
EXTRAIRE LA CLE DE CONTACT QUAND
LE CAPOT EST OUVERT.
Pour les étiquettes d'identification, reportez-vous à la rubrique \
"Caractéristiques
techniques".
Précautions...
Page 171 of 308
169
e
1
- ATTENTION
LUBRIFIANTS ET LIQUIDES D'ORIGINE
Huile moteur Transmission
Radiateur Freins
Lave-vitre Direction assistée
CONSULTER LE CARNET D'ENTRETIEN. PROTEGER LES YEUX.
2 - SECURITE
L'utilisation des pièces de rechange, liquides et lubrifiants d'origi\
ne, ainsi que le respect
des plans d'entretien garantissent dans le temps la fiabilité et la s\
écurité de votre véhicule
comme à l'origine.
3 - DANGER
NE PAS LAISSER A LA
PORTEE DES ENFANTS. NE PAS APPROCHER DES
FLAMMES. NE PAS TOUCHER.
NE PAS ENLEVER LE
BOUCHON LORSQUE LE MOTEUR EST CHAUD. EXPLOSION
LIQUIDE CORROSIF
PEUT DEMARRER AUTOMATIQUEMENT MEME AVEC MOTEUR COUPE. NE PAS OUVRIR GAZ
SOUS HAUTE PRESSION.
DEMARRAGE MOTEUR AUTOMATIQUE. EXTRAIRE LA CLE DE CONTACT QUAND LE CAPOT EST OUVERT. HAUTE TENSION
Précautions...
AIDE RAPIDE
8
Page 172 of 308
170
Dans la trappe à carburant
DANGER RETIREZ LENTEMENT.
LES VAPEURS DE CARBURANT PEUVENT
PROVOQUER DES BLESSURES.
Sur la banquette arrière
a
Pousser le dossier avant de le rabattre.
b
TIRER POUR OUVRIR.
C
TIRER LE LEVIER
1 POUR BASCULER
(PARTIELLEMENT LE DOSSIER).
TIRER LE LEVIER 2 POUR RABATTRE
(COMPLETEMENT LE DOSSIER). D
NE PAS VOYAGER DERRIERE LE SIEGE
RABATTU OU AVEC BAGAGE SUR LE
PREMIER RANG.
e
TIRER POUR RABA
TTRE.
Précautions...
Page 173 of 308
171
Précautions...
AIDE RAPIDE
8
Page 174 of 308
Page 175 of 308
173
DImeNSIONS
Les valeurs de dimensions sont données en millimètres.
Votre véhicule se décline en 4 longueurs (L1...) et 3 hauteurs (\
H1...), reportez-vous aux tableaux correspondants :FO
ur GON
L1 L2L3L4
H1 H2 H1 H2 H2 H3 H2 H3
L Longueur hors tout 4
9635
4135
9986
363
H Hauteur hors tout 2
254 2 524 2 254 2 524 2 524 2 764 2 524 2 764
aEmpattement3
0003
4504
035
bPorte-à-faux avant948
C Porte-à-faux arrière 1
0151
380
D Largeur (avec / sans rétroviseurs) 2 508 / 2
050
eLargeur voie avant1
810
F Largeur voie arrière 1
790
G Hauteur du seuil de chargement 535 à 565
I Longueur du plancher intérieur 2
6703
1203
7054
070
J Hauteur intérieure maximale de charge 1
662 1 932 1 662 1 932 1 932 2 172 1 932 2 172
K Largeur intérieure maximale 1
870
mLargeur intérieure entre passage des roues1
422
Volume (m
3) 89,5 10 11,5 13 15 15 17
9
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Page 176 of 308
174
POrTeS arrIère
L1L2L3L4
H1 H2 H1 H2 H2 H3 H2 H3
N Hauteur utile des portes arrière 1
520 1
790 1
520 1 790 1 790 2 030 1 790 2 030
O Largeur utile des portes arrière 1
562
Dimensions