Page 329 of 410

327
DS3_sr_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Media
PITanjE ODGOVOR REŠEn jE
U
čitavanje mog USB
ključa se pokreće nakon
dužeg vremena (od 2
do 3 minuta). Neke datoteke koje su na ključu mogu bitno da uspore pristup
čitaču ključa (umnožavanje po 10 od vremena pravljenja spiska).
Obrišite datoteke koje su na ključu i ograničite
broj poddirektorijuma u granjanju ključa.
Kada povežem svoj
iPhone sa telefonom i
preko USB priključka
istovremeno, više ne
mogu da učitam muzičke
datoteke. Kada se iPhone automatski poveže sa telefonom, on zahteva
streaming funkciju. Streaming funkcija tada preovladava nad
povezivanjem preko USB-a, koje više ne može da se koristi, na
Apple
® uređaju se pojavljuje naziv pesme i vreme njenog trajanja,
ali bez zvuka. Isključite, a zatim ponovo uključite USB vezu
(funkcija USB-a će imati prednost nad streaming
funkcijom).
Određeni karakteri
informacija iz medija
u toku očitavanja nisu
prikazani ispravno. Audio sistem ne zna da obradi određene vrste karaktera.
Upotrebljavajte standardne karaktere za
imenovanje datoteka i imenika.
Očitavanje fajlova u
reprodukciji ne počinje. Priključena periferna oprema ne omogućava pokretanje
automatskog očitavanja. Pokrenite očitavanje sa periferne operme.
Nazivi numera i trajanje
očitavanja ne prikazuju
se na ekranu u audio
reprodukciji. Bluetooth profil ne omogućava prenos tih informacija.
Audio i Telematika
Page 330 of 410
DS3_sr_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
PITanjE ODGOVOR REŠEn jE
P
romenom visokih i
niskih tonova, poništavate
ambijent. Izbor ambijenta nameće podešavanje visokih i niskih zvukova.
Menjati jedno bez drugog je nemoguće.
Menjajte podešavanje visokih i niskih tonova ili
podesite ambijent da biste dobili željenu zvučnu
sredinu.
Promenom ambijenta,
podešavanja visokih i
niskih tonova se vraćaju
na nulu.
Kod promene podešavanja
balansa zvuka,
poništavate raspodelu. Izbor raspodele zvuka nameće podešavanje balansa.
Nemoguće je vršiti promenu jednog bez promene drugog.
Promenite podešavanje balansa ili podešavanje
raspodele da biste dobili željeni zvučni ambijent.
Izmenom u podešavanjima
balansa poništava se izbor
raspodele.
Settings
Page 331 of 410

329
DS3_sr_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
PITanjE ODGOVOR REŠEn jE
P
ostoji razlika između
kvaliteta zvuka između
različitih audio izvora. Radi što boljeg kvaliteta zvuka, audio podešavanja (Volume, Bass,
Treble, Equalizer, Loudness) mogu se prilagoditi različitim izvorima
zvuka, što može da dovede do odstupanja koja se čuju prilikom
promene izvora zvuka. Uverite se da su audio podešavanja (Volume,
Bass, Treble, Equalizer, Loudness) prilagođena
izvorima koji se slušaju. Preporučuje se da
podesite audio funkcije (Bass, Treble, Fr-Re
balance, Le-Ri balance) na položaj sredine, da
izaberete muzički ambijent "Linear", da podesite
korekciju jačine zvuka na položaj "Neaktivan" u
režimu radio.
Kada motor ne radi, sistem
se isključuje nekoliko
minuta nakon prekida rada
motora. Kada motor ne radi, vreme rada sistema zavisi od nivoa
napunjenosti akumulatora.
Normalno je da se autoradio isključi
: sistem prelazi na ekonomični
režim kako bi se štedeo akumulator. Pokretanje motora omogućava da se poveća
punjenje akumulatora.
Audio i Telematika
Page 332 of 410

DS3_sr_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
PITanjE ODGOVOR REŠEn jE
N
e uspevam da povežem
svoj Bluetooth telefon. Moguće je da je Bluetooth na vašem telefonu isključen ili da vaš
aparat nije vidljiv. -
P
roverite da li ste aktivirali Bluetooth na
vašem telefonu.
-
P
roverite u parametrima da li je vaš telefon
na opciji " Vidljiv svima".
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa sistemom. Možete proveriti kompatibilnost svog telefona na
www.citroen.rs (usluge).
Ne čuje se telefon
konektovan na Bluetooth. Jačina tona zavisi i od sistema i od telefona.
Pojačajte ton auto radija, eventualno na najjače i
pojačajte ton telefona ukoliko je potrebno.
Buka iz okoline utiče na kvalitet komunikacije telefonom. Smanjite buku iz okoline (zatvorite prozore,
smanjite ventilaciju, usporite…).
Određeni kontakti se
pojavljuju dva puta na listi. Opcije za sinhronizaciju kontakata nude sinhronizovanje kontakta
sa SIM kartice, kontakta sa telefona ili sa oba. Kad su odabrane
dve sinhronizacije, moguće je videti određene kontakte dva puta. Odaberite "Display SIM card contacts" ili "Display
telephone contacts".
Kontakti nisu klasifikovani
po abecednom redu. Kod određenih telefona nude se opcije prikaza. Zavisno od
odabranih parametara, kontakti se mogu prenositi određenim
redosledom. Izmenite parametre za prikaz imenika telefona.
Sistem ne prima SMS
poruke. Bluetooth režim ne omogućava prenos SMS poruka u sistemu.
Telephone
Page 333 of 410
331
DS3_sr_Chap11d_RD45_ed01-2015
Autoradio
Autoradio / Bluetooth®
Sadržaj
Prvi koraci
3 32
Komande na volanu
3
33
Meniji
334
Radio
334
Mediji
3
36
Telefon
3
40
Šematski prikaz ekrana
3
42
Najčešća pitanja
3
46
Vaš Autoradio je kodiran tako da može da radi samo na vašem
vozilu. Iz bezbednosnih razloga, vozač treba da obavlja sve operacije
koje zahtevaju povećanu pažnju kada je vozilo zaustavljeno.
Kada je motor ne radi, da bi se štedeo akumulator, nakon
nekoliko minuta može da dođe do prekida rada radija.
Audio i Telematika
Page 334 of 410

DS3_sr_Chap11d_RD45_ed01-2015
Pr vi koraci
* Dostupno u zavisnosti od verzije.Uključivanje/Isključivanje,
podešavanje jačine zvuka.
Odabir izvora zvuka
:
Radio ; USB ; AUX ; CD ;
Reprodukcija.
Prikaz liste sa lokalnim stanicama.
Dugo pritisnite : numere sa CD-a ili
MP3 repertoari (CD/USB). Odabiranje prikaza na ekranu između
režima :
Datum ; Audio funkcije ; Putni
računar ; Telefon.
Podešavanje audio opcija :
Balans Napred/Pozadi ; Levo/Desno ;
Niski/ Visoki ton ; Jačina zvuka ;
Akustična okolina. Taster DARK menja prikaz ekrana
radi komfornije vožnje noću.
1
-vi pritisak : samo osvetljenje gornje
t
rake.
2
-gi pritisak : prikaz crnog ekrana.
3-ći pritisak : povratak na standardan
p
rikaz. Izbor donjih/gornjih frekvencija.
Izbor prethodnog/sledećeg MP3
repertoara.
Izbor repertoara / žanra / izvođača /
prethodne/naredne plejliste (USB).
Napuštanje operacije u toku. Potvrđivanje. Tasteri 1 do 6
Biranje memorisanih radio stanica.
Dugo pritisnite : memorisanje neke
stanice.
Automatsko traženje niže/više radio
frekvencije.
Izbor CD, MP3 ili USB prethodne/
sledeće numere.
Izbacivanje CD-a.
Prikaz opšteg menija. Uključenje/Isključenje TA funkcije
(Obaveštenja o saobraćaju).
Dugo pritisnite
: pristup režimu PT Y*
(Tipovi radio programa).
Biranje AM / FM radio talasa.
Page 335 of 410
333
DS3_sr_Chap11d_RD45_ed01-2015
Komande na volanu
Radio : izbor memorisane stanice na
ni žoj/višoj frekvenciji.
USB
: izbor žanra / izvođača /
repertoara sa liste.
Izbor prethodnog/sledećeg elementa
menija.
Smanjenje jačine zvuka.
Radio
: automatsko traženje više
frekvencije.
CD / MP3 /USB
: izbor sledeće
pesme.
CD/ USB
: stalan pritisak : brzo
čitanje unapred.
Preskakanje sadržaja na listi.
Tišina
; prekidanje zvuka : uključuje
se istovremenim pritiskom na tastere
za pojačavanje i utišavanje jačine
zvuka.
Ponovo uspostavljanje zvuka
:
postiže se pritiskom na jedan od dva
tastera za jačinu zvuka. Radio : automatsko traženje niže
frekvencije.
CD / MP3 / USB
: izbor prethodne
pesme.
CD/ USB
: Stalan pritisak : brzo
čitanje unazad.
Preskakanje sadržaja na listi.
Promena izvora.
Potvrda odabira.
Javljanje/prekidanje veze na telefonu.
Pritisak duži od 2 sekunde
: pristup
meniju telefona. Povećanje jačine zvuka.
Audio i Telematika
Page 336 of 410
DS3_sr_Chap11d_RD45_ed01-2015
Meniji
Ekran C
Audio funkcije
Radio ; CD ; USB ; AUX.
Trip computer
Unos rastojanja
; Upozorenja ; Stanje
funkcija.
Bluetooth
® : Telefon - Audio
S
pajanje
; Oprema hands-free ;
Reprodukcija.
Personalisation-configuration
Parametri vozila
; Prikaz ; Jezici. Da biste dobili opšti prikaz menija koji
želite da izaberete, pogledajte odeljak
"Ekrani sistema razgranatih funkcija".
Ekran A
Radio
Izaberite stanicu
Sukcesivno pritiskajte taster
SOURCE
i izaberite radio.
Pritisnite taster BAND AST da biste
izabrali talasnu dužinu.
Kratko pritisnite jedan od dugmića da
biste izvršili automatsko pretraživanje
dostupnih radio stanica.
Pritisnite na jedan od dugmića
kako biste izvršili ručnu pretragu
frekvencije gornju/donju.
Pritisnite taster LIST REFRESH da bi
se prikazala lista lokalno uhvaćenih
stanica (maksimalno 30 stanica).
Da biste ažurirali ovu listu, pritisnite
dugme duže od dve sekunde.