Page 105 of 410

103
DS3_sr_Chap04_conduite_ed01-2015
Da biste olakšali otključavanje
upravljačkog stuba, preporučuje se da
postavite prednje točkove pravo u odnosu
na osu vozila pre nego što isključite motor.
Nikada nemojte da prekidate kontakt
pre nego što se vozilo u potpunosti
ne zaustavi. Isključivanjem motora
isključuju se i funkcije pomoći pri
kočenju i upravljanju : rizik od gubitka
kontrole nad vozilom. Kada napuštate vozilo, ponesite ključ
sa sobom i zaključajte vozilo.
Za više detalja, pogledajte odeljak
"Režim uštede energije".
Zaboravljen ključ
U slučaju da zaboravite ključ u kontakt
bravi, čuje se zvučni signal prilikom
otvaranja vozačevih vrata.
Isključivanje motora
F Zaustavite vozilo.
F
K ada motor usporeno radi, okrenite ključ
ka sebi u položaj 1 (Stop) .
F
I
zvucite ključ iz kontakt brave.
F
D
a biste zaključali upravljački stub,
okrećite volan dok se ne blokira.
F
U
verite se da je parkirna kočnica pravilno
zategnuta, posebno na usponima.
Program uštede energije
Nakon isključivanja motora (položaj 1 - Stop ),
možete i dalje koristiti, u ukupnom maksimalnom
trajanju od trideset minuta, funkcije kao što
su audio sistem i telematika, brisači, oborena
svetla, plafonska svetla...
Vožnja
Page 106 of 410
DS3_sr_Chap04_conduite_ed01-2015
Parkirna kočnica
Zatezanje
F Nakon što ste završili sa parkiranjem vozila, zategnite do kraja parkirnu kočnicu
da imobilizujete vozilo.
Otpuštanje
F Lagano povucite ručicu parkirne kočnice, pritisnite dugme za otključavanje a zatim je
do kraja otpustite.
Prilikom zaustavljanja na nagibu,
okrenite točkove prema trotoaru,
zategnite parkirnu kočnicu i ubacite u
prvu brzinu. U vožnji, paljenje ove lampice
i lampice STOP
, praćeno
zvučnim signalom i porukom na
višenamenskom ekranu označava da je ručna
kočnica ostala zategnuta, ili da nije dobro
otpuštena.
Page 107 of 410
105
DS3_sr_Chap04_conduite_ed01-2015
Ručni menjač sa 6-stepenim prenosom
F U potpunosti premestite ručicu menjača u desno da biste prebacili u 5. ili 6. stepen
prenosa.
Prelaz iz 5. ili iz 6. stepena
prenosa
Iz bezbednosnih razloga i da biste
olakšali rad motora :
-
n
eka menjač bude u neutralnom
položaju,
-
p
ritisnite papučicu kvačila.
Na vožnju u nazad prelazite isključivo
sa zaustavljenim vozilom i sa motorom
u praznom hodu.
Prelazak na vožnju u nazad
F Podignite prsten ispod ručice i pomerite
ručicu menjača u levo, a zatim u napred.
Nepoštovanje ove preporuke može
ozbiljno da ošteti menjač (ubacivanje
menjača u 3
-ću ili 4-tu brzinu zbog
n e p a ž n j e).
Vožnja
Page 108 of 410

DS3_sr_Chap04_conduite_ed01-2015
Pilotirani menjač (ETG)
R. Kretanje unazad.
F D ok je stopalo na kočnici, pomerite ručicu
unapred da biste odabrali ovaj položaj.
N.
N
eutralna brzina.
F
D
ok je stopalo na kočnici, odaberite ovaj
položaj da biste pokrenuli vozilo.
A.
A
utomatizovani režim rada.
F
P
omerite menjač unazad da biste odabrali
ovaj režim.
M + / -.
M
anuelni režim rada sa sekvencijalnim
menjanjem stepena prenosa.
F
P
omerite ručicu unazad, zatim ulevo da
biste odabrali ovaj režim, zatim
:
-
p
ritisnite jednom unapred da pređete na
viši stepen prenosa,
-
i
li unazad da pređete na niži stepen
prenosa.
Položaji menjača
+. Komanda desno od volana za povećanje stepena prenosa.
F
P
ritisnite komandu "+" ispod volana da
pređete na viši stepen prenosa.
-.
K
omanda levo od volana za smanjenje
stepena prenosa.
F
P
ritisnite komandu "-" ispod volana da
pređete na niži stepen prenosa.
Komande ispod volana
Komande ispod volana ne
omogućavaju da odaberete neutralnu
brzinu, niti da pređete ili prekinete
kretanje unazad, niti da promenite
režim vožnje.
Pilotirani menjač sa pet ili šest brzina koji nudi,
po izboru, udobnost automatskog menjanja
stepena prenosa ili zadovoljstvo prelaska na
ručno menjanje stepena prenosa.
Dva režima vožnje se predlažu
:
-
a
utomatizovani
režim rada za automatsko
upravljanje stepenima prenosa, bez
intervencije vozača,
-
r
učni režim
za sekvencionalno menjanje
brzina, pomoću ručice menjača ili komandi
ispod volana.
Sa automatizovanim režimom rada, možete, u
svakom trenutku, da momentalno uspostavite
kontrolu menjanja stepena prenosa pomoću
komandi ispod volana.
Page 109 of 410

107
DS3_sr_Chap04_conduite_ed01-2015
Prikaz na instrument tabli
N. Neutral (Neutralna brzina)
R.
R everse (Vožnja unazad)
1 2 3 4 5 / 6.
S
tepeni prenosa u ručnom režimu
rada.
AUTO.
P
ali se izborom automatskog načina
upravljanja. On se isključuje prelaskom
na manuelni režim rada.
Startovanje vozila
F Izaberite položaj N.
F P ritisnite jako papučicu kočnice.
F
S
tartovanje motora.N se pojavljuje na instrument tabli.
Ako se motor ne startuje
:
-
Ako N treperi na instrument tabli,
pomerite menjač na položaj A ,
zatim na položaj N . F
O daberite automatizovani režim rada
(položaj A), ručni režim rada (položaj M ) ili
kretanje unazad (položaj R ).
AUTO i 1, 1 ili R pojavljuju se na
ekranu na instrument tabli.
F
O
tpustite parkirnu kočnicu.
F
P
ostepeno puštajte pedalu kočnice.U zavisnosti od tipa pilotiranog
menjača, vozila mogu odmah da krenu.
Za više informacija o ovoj funkciji,
pogledajte odeljak "Funkcija
autonomne vuče".
Ne pritiskajte istovremeno pedalu
kočnice i pedalu gasa. Rizikujete brzo
trošenje kvačila.
F
U
brzajte.
-
A
ko se pokazivač
uključi, praćen zvučnim
signalom i prikazom
poruke, jače pritisnite
pedalu kočnice.
Vožnja
Page 110 of 410

DS3_sr_Chap04_conduite_ed01-2015
Funkcija autonomne vuče
(u zavisnosti od opreme)
Ova funkcija omogućava spretnije upravljanje
vozilom pri manjoj brzini (manevrisanje pri
parkiranju, gužva u saobraćaju…).
Nakon što ste prethodno stavili ručicu menjača
u položaj A, M ili R, vozilo se pokreće čim
sklonite stopalo sa pedale kočnice , malom
brzinom, motor radi usporeno.
automatizovani režim rada
AUTO i odabrani stepen prenosa
pojavljuju se na instrument tabli.
Menjač u tom slučaju radi u auto-aktivnom
režimu rada, bez potrebe za intervencijom
vozača. On stalno odabira stepen prenosa koji
je najbolje prilagođen sledećim parametrima
:
-
o
ptimizaciji potrošnje,
-
s
tilu vožnje,
-
p
rofilu puta,
-
o
pterećenju vozila,
Da biste dobili optimalno ubrzanje, na primer
prilikom preticanja drugog vozila, snažno
pritisnite pedalu gasa i pređite tačku otpora.
U svakom trenutku, moguće je
promeniti režim, pomeranjem ručice
menjača iz A u M ili obratno.
Funkcija nezavisne vuče može biti
momentalno nedostupna ako je
temperatura kvačila suviše visoka ili
ako je nagib velik. Kada motor radi, nemojte nikada
ostavljati decu bez nadzora u
unutrašnjosti vozila. F
O
daberite položaj
A.
Dok se vozilo kreće, nikada ne birajte
neutralnu brzinu N .
Ponovno privremeno uspostavljanje
ručne kontrole menjača
Možete privremeno preuzeti kontrolu
menjanja stepena prenosa pomoću komandi
ispod volana "+" i "-"
: ako režim motora to
omogućava, zahtev za promenu prenosa se
izvršava.
Ova funkcija vam omogućava da predvidite
određene situacije kao preticanje vozila ili
približavanje krivini.
Kada jedno vreme ne delujete na komande,
menjač ponovo uspostavlja automatski način
menjanja stepena prenosa.
Page 111 of 410

109
DS3_sr_Chap04_conduite_ed01-2015
Potreba za promenom stepena prenosa
pojaviće se isključivo ako to omogućava režim
rada motora.
Nije potrebno otpuštati papučicu gasa prilikom
promene stepena prenosa.
Prilikom kočenja ili usporavanja, menjač se
automatski vraća unazad korak po korak kako
bi se omogućio odgovarajući stepen prenosa.
U slučaju naglog ubrzanja, gornja brzina neće
preći bez delovanja vozača na menjač ili na
komande ispod volana (osim ako je režim rada
motora blizu maksimalnog režima).
vožnja unazad
Da biste ubacili u stepen prenosa za vožnju
unazad, vozilo mora biti nepokretno sa
stopalom na pedali kočnice.
F
O
daberite položaj R.
Zaustavljanje vozila
Pre nego što isključite motor, možete da :
- p ređete u položaj N da biste bili u
neutralnoj brzini,
ili
-
o
stavite u određenom stepenu prenosa ; u tom
slučaju, vozilo neće moći da se pokrene.
Sekvencijalni režim rada
F Odaberite položaj M.
Angažovani stepeni prenosa se
uzastopno pojavljuju na instrument
tabli.
U svakom trenutku, moguće je
promeniti režim, pomeranjem ručice
menjača iz M u A ili obratno.
Dok se vozilo kreće, nikada ne birajte
neutralnu brzinu N . Pri kretanju unazad, emituje se zvučni
signal.
U svim slučajevima zaustavljanja,
morate obavezno zategnuti parkirnu
kočnicu da biste imobilisali vozilo.
U slučaju da zaustavite vozilo, a motor
nije isključen, obavezno stavite menjač
u nulti položaj N .
Pre svake intervencije ispod poklopca
motora, uverite se da je ručica menjača
u nultom položaju N i da je parkirna
kočnica zategnuta.
Pri maloj brzini, ako se traži kretanje unazad,
pokazivač
N počeće da treperi i menjač će
automatski preći u neutralnu brzinu.
Da biste pokrenuli kretanje unazad, ponovo
postavite menjač u položaj N , a zatim u
položaj
R .
Vožnja
Page 112 of 410

DS3_sr_Chap04_conduite_ed01-2015
Nepravilnost u radu
Kada je kontakt uspostavljen,
paljenje ovog pokazivača i
treperenje oznake AUTO , praćeno je zvučnim
signalom i porukom na višenamenskom
ekranu, što označava nepravilnost u radu
menjača.
Proverite u servisnoj mreži CITROËN ili u
stručnom servisu.
Resetovanje
(Pilotirani menjač sa
5
br zina)
U izuzetnim slučajevima, menjač može
zahtevati automatsku inicijalizaciju :
pokretanje vozila ili promena stepena
prenosa više nije moguće.
AUTO i - - se pojavljuju na
instrument tabli.
AUTO
i - - se pojavljuju na instrument
tabli.
F
O
daberite položaj N.
F
P
ritisnite pedalu kočnice.
F
S
ačekajte otprilike 30 sekundi da se N
ili neki drugi stepen prenosa pojavi na
instrument tabli.
F
P
omerite menjač u položaj A , zatim u
položaj N.
F
N
oga je još uvek na pedali kočnice,
pokrenite motor.
Menjač je ponovo operativan. Usled isključivanja akumulatora, morate
reinicijalizovati menjač.
F
D
ajte kontakt.
Sledite prethodno opisanu proceduru.