Page 185 of 384
183
C5_fi_Chap08_information_ed01-2015
F Irrota kompressori. Irrota pullo ja laita
se tiiviiseen pussiin, jotta pullon neste ei
tahraa autoa.
F
Aj
a autolla välittömästi noin kolme
kilometriä alhaisella nopeudella
(20 - 60
k
m/h), jotta rengas paikkaantuu.
F
Py
sähdy, ja tarkasta paikkaus ja
rengaspaine. F Li
itä kompressorin letku suoraan korjatun
pyörän venttiiliin.
F Kä
ynnistä kompressori kääntämällä kytkin
A asentoon "1" , kunnes renkaan paine on
2,0
b
aaria.
Jos rengaspaine ei nouse 2,0
b
aariin
5 -10
m
inuutin kuluessa, pyörää ei
voi korjata. Ota yhteyttä CITROËN-
verkostoon vian korjaamiseksi.
8
K
Page 186 of 384

184
C5_fi_Chap08_information_ed01-2015
F Kiinnitä kompressorin pistoke uudelleen
auton 12 V :n pistorasiaan.
F
Kä
ynnistä auto uudelleen ja anna moottorin
käydä. F Sä
ädä rengaspainetta kompressorin avulla
(täytä kääntämällä kytkin A asentoon "1" ,
tyhjennä kääntämällä kytkin A asentoon
"0" ja painamalla painiketta B) auton
rengaspainetarran (sijaitsee kuljettajan
puolen oviaukossa) ohjeiden mukaisesti
ja varmista, että rengas on hyvin paikattu
(paine ei enää laske useiden ajokilometrien
j ä lke e n).
F
Ir
rota kompressori ja laita paikkaussarja
pois.
F
Aj
a alhaisella nopeudella (enintään
80
k
m/h) enintään noin 200
k
ilometriä.
F
Me
ne mahdollisimman nopeasti CITROËN-
verkoston huoltopisteeseen tai valtuutetulle
korjaamolle, jotta mekaanikko voi korjata
tai vaihtaa renkaan. Huomioi, että paikkausnestepullo
sisältää etyleeniglykolia, joka ärsyttää
silmiä ja on myrkyllistä nieltynä. Säilytä
tuotetta poissa lasten ulottuvilta.
Pulloon on merkitty nesteen viimeinen
käyttöpäivämäärä.
Pullo on tarkoitettu kerralla
käytettäväksi. Sitä ei saa säilyttää
avattuna.
Älä heitä pulloa pois käytön jälkeen,
vaan vie se CITROËN-verkostolle tai
muuhun hyväksyttyyn keräyspaikkaan.
Muista hankkia uusi paikkausnestepullo
CITROËN-verkostolta tai valtuutetulta
korjaamolta.
Jos autossa on rengaspaineen
tarkkailujärjestelmä, sen merkkivalo
palaa renkaan korjaamisen jälkeen
siihen asti, kunnes CITROËN-verkosto
tai valtuutettu korjaamo alustaa
järjestelmän uudelleen.
Käytännön tietoja
Page 187 of 384

185
C5_fi_Chap08_information_ed01-2015
Pyöränvaihto
Työkalujen esilleotto
Autoissa, joissa varapyörä on samanlainen
kuin muut pyörät, työkalut sijaitsevat
varapyörän keskellä tukilaatikossa.
F
Sa
at ne esille, kun irrotat hihnan.
Ty ö k a l u t
Kaikki työkalut on tarkoitettu vain tähän autoon tarvittaviin
toimenpiteisiin ja ne voivat vaihdella varustetason
mukaan. Älä käytä niitä muihin tarkoituksiin.
1. Pyöränpultinavain Työkalulla irrotetaan ja kiinnitetään pyörän
kiinnityspultit
2.
Tu
nkki ja varsi
Tu
nkilla kohotetaan autoa. Tunkki on
tarkoitettu vain hätätilannekäyttöön. Käänny
kausivaihdoissa ammattilaisen puoleen.
3.
Pu
ltin nupien työkalu
Työkalu alumiinivanteen pultin suojien irrottamiseen4. Irrotettava kiila*
5. Hina ussilmukka
Älä käytä:
-
tu
nkkia muuhun kuin auton
nostamiseen
- mu
uta kuin valmistajan toimittamaa
tunkkia.
Jos autossa ei ole varusteena
alkuperäistä tunkkia, ota yhteys
CITROËN-verkostoon tai valtuutettuun
korjaamoon, jotta sinulle voidaan
toimittaa valmistajan tunkki. Katso lisätietoja otsakkeesta Auton
hinaaminen.
* Myyntimaan mukaan
Autoissa, joissa varapyörä
on
kapeanmallinen , työkalut löytyvät varapyörän
alla olevasta laatikosta.
F
Ki
errä keltainen keskiruuvi auki ja ota
varapyörä pois, niin saat työkalut esiin.
8
Käytännön tietoja
Page 188 of 384
186
C5_fi_Chap08_information_ed01-2015
Varapyörän esilleotto
Tavaratilan välipohjan irrottaminen
F Berline: n osta tavaratilan välipohjaa ja
taita se kahteen osaan.
F
Tour
er: nosta tavaratilan välipohjaa
ja ripusta se käännettävän kädensijan
avulla. Lukitse ripustuskoukku tavaratilan
yläosaan.
Samanlaisen varapyörän
irrottaminen
F Höllää hihnaa ja työnnä varapyörää
e teenpäin ennen kuin nostat sen.
Samanlaisen varapyörän
laittaminen paikalleen
F Aseta pyörä vaakatasoon tavaratilan
lattialle ja vedä itseäsi päin.
F
La
ita työkalurasia varapyörän keskelle ja
kiinnitä kaikki hihnalla.
Kapean varapyörän irrottaminen
F Kierrä keltainen keskiruuvi auki.
F No sta varpyörää itseäsi päin sen takaa.
F
Ot
a pyörä ulos tavaratilasta.
Käytännön tietoja
Page 189 of 384
187
C5_fi_Chap08_information_ed01-2015
Rengaspaineet on merkitty tarraan,
joka sijaitsee vasemman oven
keskipilarissa.
Tarrassa osoitetaan auton kuorman
mukaiset rengaspaineet.Kapean varapyörän laittaminen
paikalleen
F Laita varapyörä paikalleen työkalulaatikon
päälle.
F
Ki
errä keltaista keskiruuvia joitakin
kierroksia, jonka jälkeen aseta se
paikalleen pyörän keskelle.
F
Ki
ristä ruuvi pohjaan saakka niin, että
kuulet keskiruuvin kilahduksen, jolloin se
pitää pyörän hyvin paikoillaan.
Tavaratilan välipohjan
laittaminen paikalleen
F Vapauta välipohja, jotta se asettuu
a lkuperäiselle paikalleen.
8
Käytännön tietoja
Page 190 of 384

188
C5_fi_Chap08_information_ed01-2015
Pyörän irrottaminen
F Siirrä auto mahdollisuuksien mukaan
suoralle, tukevalle ja luistamattomalle
maalle. Kiristä seisontajarru hyvin.
F
Jo
s autossa on varusteena Hydractive
3+ -jousitus, säädä maavarakorkeus
maksimiin silloin, kun moottori käy
tyhjäkäynnillä.
F
Ka
tkaise virta ja kytke ykkösvaihde (kytke
automaattivaihteisessa autossa asento P).
F
Jo
s autossasi on Hydractive 3+ -jousitus,
aseta kiila rinteen kaltevuussuunnasta
riippumatta rikkoutuneen pyörän
vastakkaisen puolen etupyörän eteen.
Ty ö v a i h e e t
F Poista pulttien nupit työkalulla 3 .
F Lai ta erikoisholkki pyöränpultinavaimeen
lukkopulttien avaamiseksi (varustetason
mukaan).
F
Av
aa muut pultit pyöränpultinavaimella 1 .
Ennen tunkin asettamista:
F
sä
ädä aina auton maavara
maksimiasentoon ja säilytä tämä
säätö niin kauan kuin tunkki on
asennettuna auton alla (älä enää
käytä hydraulisia säätöjä)
F
va
rmista ehdottomasti, että
matkustajat ovat poistuneet autosta
ja oleskelevat heille turvallisella
alueella.
Älä koskaan mene pelkän tunkin
varassa olevan auton alle.
Tunkki ja työkalut on erityisesti
tarkoitettu juuri sinun autoosi. Älä käytä
niitä muihin tarkoituksiin.
Asenna korjautettu pyörä
mahdollisimman pian takaisin
paikalleen.
Käytännön tietoja
Page 191 of 384
189
C5_fi_Chap08_information_ed01-2015
F Aseta tunkin 2 jalka maahan ja varmista,
että se on kohtisuorassa vaihdettavaa
pyörää lähinnä olevaa etunostokorvaketta
A tai takanostokorvaketta B vasten.
Varmista, että tunkki on tukevasti pystyssä.
Jos maaperä on liukas tai möyheä, tunkki
on vaarassa liukua pois alta tai romahtaaa
kasaan - loukkaantumisvaara!
Varmista, että tunkki on varmasti hyvin
auton nostoa varten tarkoitetussa
kohdassa ja, että auton tuentakohta on
huolella tunkin pään keskikohdassa.
Tunkin virheellinen käyttö voi
aiheuttaa auton putoamisen alas -
loukkaantumisvaara!
F
Av
aa tunkkia 2,
kunnes sen pää
koskettaa nostokorvaketta A tai B ; auton
tuentakohdan A tai B tulee olla huolella
tunkin pään keskellä.
F
Ko
hota autoa tunkilla, kunnes pyörän ja
maan välissä on riittävästi tilaa pyörän
vaihtamiseen ehjään. F
Ir
rota pultit ja laita ne puhtaaseen
paikkaan.
F
Ir
rota pyörä.
8
Käytännön tietoja
Page 192 of 384
190
C5_fi_Chap08_information_ed01-2015
Ty ö v a i h e e t
Pyörän asentaminenVäliaikaisesti käytettävä pyörä
Autosi voi olla varustettu erilaisella
varapyörällä. Huomaa, kun se asennetaan, että
pyörän pulttien ei kuulu nojata kannan varassa
vanteeseen. Varapyörän pitää paikoillaan pultin
kannan alapuolen kartiomainen muoto.
Kun asennat alkuperäisen pyörän, varmista
pyöränpulttien aluslaattojen puhtaus.F
La
ske auto maahan.
F
Ta
ita tunkki 2
j
a poista se.
F
No
sta pyörä keskiönapaan.
F
Ki
ristä pultit käsin loppuun saakka.
F
Esi
kiristä lukkopulttia pyöränpultinavaimella
1 , jossa on lisänä erikoisholkki
(varustetason mukaan).
F
Es
ikiristä muut pultit kiinni pelkällä
pyöränpultinavaimella 1.
Käytännön tietoja