Page 249 of 384
247
C5_da_Chap10_caracteristique_ed01-2015
Indvendigt (Berline)
A1 030
B 1
115
C 566
D 504
E 1
040
F 1
705
10
Tekniske specifikationer
Page 250 of 384
248
C5_da_Chap10_caracteristique_ed01-2015
Udvendigt (Tourer)
A2 815
B 1
054
1
065***
C 959
D 4
829
4
840***
E 1
586
F 2
096
G 1
557
H 1
860
I * 1
479
1
483**
*
u
d
en tagbøjler.
** Med metalaffjedring.
*** Crosstourer.
Tekniske specifikationer
Page 251 of 384
249
C5_da_Chap10_caracteristique_ed01-2015
Indvendigt (Tourer)
A1 060
B 1
115
C 510
D 8 51
E 1
058
F 172 3
10
Tekniske specifikationer
Page 252 of 384

250
C5_da_Chap10_caracteristique_ed01-2015
Identifikation
Forskellige synlige markeringer til identifikation og eftersøgning af bilen.se også din bils registreringsattest for at lære biltype, chassisnummer, vægtangivelser, mv. at kende.
or
iginale reservedele sælges udelukkende af aut. CI
t
ro
Ën-
forhandlere.
Af hensyn til sikkerhed og garanti er det tilrådeligt kun at anvende originale CI
t
ro
Ën-
reservedele.D. M
ærkat med dæktr yk / far vekode. L
imet på midterstolpen i venstre side, og
har følgende oplysninger:
-
D
æktryk for tom og læsset bil.
-
D
ækdimensioner (inkl. belastningskode
og hastighedssymbol).
-
D
æktryk for reservehjul.
-
Farvekode.
ov
erhold de af CI
t
ro
Ën
angivne
dæktryk.
ko
ntroller dæktrykket mindst en gang
om måneden, når dækkene er kolde.
A.
K
onstruktøretiket. -
M
aks. tilladt vogntogsvægt (M
t
r
A
).
-
M
aks. forakseltryk.
-
M
aks. bagakseltryk.
B.
B
ilens VIN-nummer, i motorrummet.
C.
B
ilens VIN-nummer, på traversen
under forruden. Luk aldrig luft ud af en varmt dæk.
Ved dækskift er det vigtigt at anvende
dæk med dimensioner, der er godkendt
til bilen.
Et utilstrækkeligt dæktryk øger
brændstofforbruget.
L
imet på midterstolpen i venstre side, og
har følgende oplysninger:
-
F
abrikantens navn.
-
n
u
mmer på E
u-
typegodkendelse.
-
b
i
lens identifikationsnummer (VI
n)
.
-
M
aks. tilladt totalvægt (M
tA
C).
tekniske specifikationer
Page 253 of 384

251
C5_da_Chap11a_btA_ed01-2015
nød- eller assistanceopkald
Der sendes automatisk et nødopkald
i tilfælde af at kollision registreret af
airbagcomputeren og uafhængigt af
eventuelle udløsninger af airbags.
eCall via GPS
I en nødsituation skal du trykke i
mere end 2
sekunder på denne
tast.
En grøn blinkende kontrollampe
og en mundtlig besked bekræfter,
at opkaldet er foretaget til
platformen "eCall via
g
Ps"
*.
Et nyt tryk på den samme knap umiddelbart
efter annullerer opkaldet.
Den grønne diode slukker.
ti
l enhver tid vil et tryk på mere end 8 sek. på
denne tast annullere anmodningen.
Den grønne diode lyser konstant (blinker ikke),
når forbindelsen er oprettet.
Den slukker, når forbindelsen afbrydes.
Dette opkald besvares af platformen "eCall via
gPs"
, som modtager informationer om bilens
lokalisering og kan videresende en alarm til de
relevante nødhjælpstjenester.
I de lande hvor et sådant platform ikke findes,
eller hvor lokaliseringstjenesten udtrykkeligt
har afvist opkaldet, betjenes opkaldet direkte af
nødhjælpstjenesterne (112) uden lokalisering.
*
D
isse tjenester er underlagt betingelser og
findes ikke alle steder.
k
o
ntakt et aut. CI
t
ro
Ën-
værksted.
Hvis du har Citroën Connect
b
o
x med
so
s
-
pakke og vejhjælp inkluderet,
har du også nogle ekstra tjenester på
din personlige side MyCI
t
ro
Ën
via
CI
t
ro
Ëns h
jemmeside i dit land, som
du finder på www.citroen.com.
.
Lyd- og telematikudstyr
Page 254 of 384

252
C5_da_Chap11a_btA_ed01-2015
Vejhjælpsopkald via GPS
Hvis bilen er købt hos en ikke aut.
CIt
roËn- forhandler, anbefaler vi, at
du lader disse tjenesters indstillinger
kontrollere og evt. får dem ændret hos
din aut. forhandler.
I et land med flere sprog er det muligt
at konfigurere til det officielle nationale
sprog efter eget valg.
Af tekniske årsager, især for at opnå
bedre telematiktjenester for kunden,
forbeholder fabrikanten sig ret til
når som helst at opdatere bilens
telematiksystem.
sy
stemets funktionsfejl hindrer ikke
bilen i at køre. Hvis bilen går i stå, skal du trykke
i mere end 2
sekunder på denne
tast for at anmode om vejhjælp.
En mundtlig besked bekræfter, at
opkaldet er foretaget*.
Anmodningen annulleres, hvis der med det
samme trykkes endnu en gang på denne tast.
Annulleringen bekræftes af en mundtlig
meddelelse.
Den orange kontrollampe lyser konstant:
nø
dbatteriet skal udskiftes.
I begge tilfælde er der risiko for, at nødopkalds-
og vejhjælpstjenesten ikke virker.
ko
ntakt et kvalificeret værksted hurtigst muligt.
Systemets funktion
når tændingen tilsluttes, tænder
den grønne kontrollampe i
3
sekunder og angiver, at
systemet fungerer korrekt.
Den orange kontrollampe blinker
for derefter at slukke:
s
y
stemet
har en funktionsfejl.
*
D
isse tjenester er underlagt gældende
betingelser, og betinget af om de er
tilgængelige.
k
o
ntakt et aut. CI
t
ro
Ën-
værksted.
Lyd- og telematikudstyr
Page 255 of 384
253
C5_da_Chap11b_sMEgplus_ed01-2015
7" berøringsskærm
GPS navigation - Multimedieradio - Bluetooth® telefon
Indholdsfortegnelseove
rsigt 2 54
be
tjeningsknapper ved rattet
2
56
Menuer
2
57
na
vigation
258
na
vigation -
k
ø
revejledning
2
66
Tr a fi k 2 7 0
ra
diomedier
272
ra
dio
278
DA
b-
radio (Digital Audio
b
r
oadcasting)
2
80
Medier
282
Indstillinger
2
86
Internet
294
Internet browser
2
95
MirrorLink
tM 298
tel
efon
300
of
te stillede spørgsmål
3
08
sy
stemet er beskyttet, så det kun fungerer i din bil. Af sikkerhedsmæssige årsager må føreren kun udføre
opmærksomhedskrævende handlinger, når bilen holder stille.
Energisparemeddelelsen angiver, at systemet snart går på
standby. Læs afsnittet Energisparefunktion.
.
Lyd- og telematikudstyr
Page 256 of 384
254
C5_da_Chap11b_sMEgplus_ed01-2015
oversigt
brug tasterne under berøringsskærmen for
at få adgang til menuerne, og tryk herefter på
knapperne på berøringsskærmen.
Hver menu vises på en eller to sider (første og
anden side).Anden side
Første side I meget varmt vejr kan systemet gå
på standby (dvs. at displayet og lyden
slukker helt) i mindst 5
minutter.
Lyd- og telematikudstyr