51
C4-Picasso-II_sk_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Elektronický kľúč - Diaľkový ovládač
Systém umožňujúci na diaľku aktivovať
zamknutie a odomknutie vozidla, otvorenie
kufra a v závislosti od verzie aj alarm.
Systém umožňuje aj lokalizáciu a naštartovanie
vozidla a zabezpečuje ochranu proti
odcudzeniu.Odomknutie vozidla
F Stlačte toto tlačidlo.
Odomknutie vozidla a
otvorenie kufra
Ukazovatele smeru blikajú po dobu
niekoľkých sekúnd. Rozsvietia sa
bodové svetlá na spätných zrkadlách.
V závislosti od verzie vášho vozidla
sa vonkajšie spätné zrkadlá vyklopia,
privítacie osvetlenie sa aktivuje a alarm
sa deaktivuje.F
S
tlačením a pridržaním tohto
tlačidla odomknete vozidlo a v
závislosti od verzie uvoľníte veko
kufra alebo otvoríte motorizované
veko kufra.
F
P
re odomknutie ostatných dverí a
batožinového priestoru stlačte toto tlačidlo
druhýkrát.
Nastavenie parametrov selektívneho
odomknutia vozidla sa vykonáva
prostredníctvom ponuky Riadenie .
Zvoľte „ Driver plip action “ (Ovládanie
vodičom na diaľku).
Ako predvolené nastavenie je aktivované
kompletné odomknutie.
Odomknutie celého vozidla
F Ak si želáte odomknúť iba dvere vodiča, jedenkrát stlačte toto
tlačidlo.
Selektívne odomknutieNastavenie parametrov veka motorizovaného
kufra sa vykonáva prostredníctvom ponuky
Riadenie .
V predvolenom nastavení je motorizovaná
činnosť aktivovaná.
A.
O
domknutie vozidla.
B.
C
entrálne zamknutie vozidla.
C.
O
domknutie vozidla a v závislosti od
verzie pootvorenie veka alebo otvorenie
motorizovaného veka batožinového
priestoru.
Súčasťou elektronického kľúča je integrovaný
rezervný kľúč.
2
Otváranie
70
C4-Picasso-II_sk_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Akýkoľvek zásah na systéme alarmu
musí byť vykonaný v sieti CITROËN
alebo v inom odbornom servise.
AlarmOchranný a poplašný systém proti odcudzeniu a vykradnutiu vášho vozidla. Zabezpečuje nasledujúce typy ochrany:
- Obvodová
Systém kontroluje vstupy do vozidla.
Alarm sa uvedie do činnosti v prípade, ak sa
niekto pokúsi otvoriť dvere, kufor alebo kapotu.
- Priestorová
Systém kontroluje vnútorný priestor vozidla.
Alarm sa uvedie do činnosti v prípade, ak
niekto rozbije okno, vnikne do vozidla alebo sa
pohybuje v jeho interiéri.
Funkcia autoochrany
Systém kontroluje vlastné prvky v
prípade ich vyradenia z činnosti.
Alarm sa uvedie do činnosti v prípade
odpojenia alebo poškodenia batérie,
tlačidla alebo káblov sirény.
Zatvorenie vozidla pri aktivácii
kompletného systému alarmu
Aktivácia
V prípade, že sú niektoré z otváracích častí
(dvere, kufor, kapota...) nesprávne uzavreté,
vozidlo nie je uzamknuté, avšak obvodová
ochrana sa aktivuje po uplynutí 45 sekúnd
súčasne s priestorovou ochranou. F
V
ozidlo uzamknite diaľkovým
ovládačom
F
V
ypnite zapaľovanie a opustite vozidlo.
alebo
F
v
ozidlo uzamknite pomocou systému
„Bezkľúčový prístup a štartovanie“.
Systém kontroly je aktivovaný: svetelná
kontrolka tlačidla bliká v intervale jednej
sekundy a ukazovatele smeru sa rozsvietia na
približne 2 sekundy.
Po uzamknutí vozidla pomocou diaľkového
ovládača alebo systému „Bezkľúčový prístup
a štartovanie“ sa aktivuje obvodová ochrana
po uplynutí 5 sekúnd a priestorová ochrana po
uplynutí 45 sekúnd.
Otváranie
85
C4-Picasso-II_sk_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Spätné uloženie sedadla
Aby ste sa vyhli poškodeniu
bezpečnostných pásov, dbajte na to,
aby ste pred každou manipuláciou so
zadnými sedadlami skontrolovali správne
napnutie bočných bezpečnostných
pásov. Stredný pás musí byť odložený.
Konce bezpečnostných pásov upevnite
do príslušných uchytení.
Kryty na zabezpečenie súvislej
podlahy
Tieto kryty na zabezpečenie súvislej
podlahy nie sú určené na zaťaženie
presahujúce 30 kg. Odistenie
/Zaistenie kr ytov na zabezpečenie
súvislej podlahy
F
S
kôr ako kryty rozložíte, skontrolujte či sú
sedadlá v 2. rade posunuté do maximálnej
zadnej polohy.
F
P
osuňte západku krytu smerom nahor, čím
ju odistíte.
F
N
advihnite kryt a následne posuňte
západku smerom nadol, čím ju zaistíte.
F
V p
rípade potreby narovnajte kryty
sedadiel v 2. rade zabezpečujúce súvislú
podlahu a zaistite ich.
F
N
advihnite operadlo a potlačte ho smerom
dozadu, až pokiaľ sa nezablokuje. Každé sedadlo je vybavené krytom na
zabezpečenie súvislej podlahy, ktorý sa
nachádza v spodnej časti operadla. Rozložený
umožňuje:
-
z
ískať súvislú nakladaciu plochu v
batožinovom priestore, nezávisle na polohe
sedadiel,
-
z
amedziť zapadnutiu predmetov pod
sedadlá v 2. rade.
3
E
100
C4-Picasso-II_sk_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Funkcia „Rear“
F Zatlačte na toto tlačidlo pre aktiváciu / deaktiváciu funkcie
" Rear ".
Na vedľajšej stránke ponuky Klimatizácia
:
Táto funkcia zabezpečuje spolujazdcom prístup
k ovládačom nastavenia a zároveň umožňuje:
-
p
rúdenie klimatizovaného vzduchu cez
vetracie otvory v 2. rade,
-
p
rúdenie okolitého vzduchu cez vetracie
otvory v 3. rade.
F
O
točením horného kruhového ovládača
otvoríte alebo zatvoríte zadný vetrací otvor.
F
O
točením spodného kruhového ovládača
znížite (doľava) alebo zvýšite (doprava)
prietok vzduchu.
Nastavenia pre spolujazdcov v
2. radeFunkcia „Mono“
Úroveň komfortu na strane splujazdca môže
byť nastavená na rovnakú úroveň ako je na
strane vodiča (monozóna).
Na vedľajšej stránke ponuky Klimatizácia :
F
Z
atlačte na toto tlačidlo pre
aktiváciu / deaktiváciu funkcie
„ M ono“.
Funkcia sa automaticky deaktivuje ihneď,
ako spolujazdec použije svoje tlačidlá na
nastavenie teploty.
Ergon
111
C4-Picasso-II_sk_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Ukladací priestor
pod volantom
Tento ukladací priestor, ktorý sa nachádza
pod volantom, je určený na uloženie palubnej
dokumentácie týkajúcej sa vášho vozidla.
Zadná výbava
Zadné stolčeky
Tieto stolčeky sú umiestnené na zadnej
strane operadiel predných sedadiel. V
týchto stolčekoch je vylisovaná priehlbina
na umiestnenie plechovky A a sú vybavené
prídržným pásom B.
F
Ť
ahom vyklopte stolček.
F
S
tolček zložíte nadvihnutím až do
zaklapnutia poistky.
Z bezpečnostných dôvodov sa stolček pri
nadmernom zaťažení sklopí smerom dolu. Bodové svietidlá C môžu byť vstavané do
zadnej časti operadiel predných sedadiel za
sklopné stolčeky. Osvetľujú plochu stolčekov
bez obťažovania ostatných spolucestujúcich.
Je možné ich použiť len pri sklopenom
stolčeku.
F
B
odové svietidlo sa rozsvecuje/zhasína
prepínačom „On/Off “.
Individuálne bodové svietidlá
Sklopený stolček na operadle zadných sedadiel
Vyklopený stolíček na operadle zadných sedadiel
3
Ergon
167
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed01-2016
Adaptívny regulátor rýchlosti s funkciou Stop
Adaptívny regulátor rýchlosti je
asistenčný systém riadenia, ktorý
nemôže v žiadnom prípade nahradiť
dodržiavanie rýchlostných obmedzení a
bezpečnej vzdialenosti, ani pozornosť
vodiča.
Vždy sa odporúča ponechať nohy v
blízkosti pedálov.
Vodič musí byť pripravený kedykoľvek
prevziať kontrolu nad riadením vozidla
pomocou brzdového pedála alebo
pedála akcelerátora, v závislosti od
situácie.
Tento systém zabezpečuje dve funkcie:
-
a
utomatické udržianie rýchlosti na hodnote
naprogramovanej vodičom,
-
a
utomatické nastavenie vzdialenosti medzi
vašim vozidlom a vozidlom idúcim pred
vami.
Riadi akceleráciu a deceleráciu vozidla tak,
že automaticky pôsobí na motor a brzdový
systém.
Je vybavený radarom, ktorý je osadený v
strede predného nárazníka a jeho dosah je
maximálne 150
metrov.
Princípy činnosti
Tento systém zaznamená vozidlo idúce pred
vami v tom istom smere premávky.
Automaticky prispôsobí rýchlosť vášho vozidla
rýchlosti vozidla idúceho pred vami aby bola
dodržaná konštantná vzdialenosť.
Ak je vozidlo, ktoré ide pred vaším vozidlom
pomalšie, systém spomalí, prípadne úplne
zastaví vaše vozidlo pomocou brzdy motora a
brzdového systému.
Akonáhle je aktivovaný brzdový systém pri
spomalení vozidla, rozsvietia sa brzdové svetlá.
Ak vozidlo idúce pred vami zrýchli alebo zmení
jazdný pruh, regulátor rýchlosti postupne zvýši
rýchlosť na nastavenú hodnotu.
Ak vodič zapne smerové svetlo a chystá
sa predbehnúť pomalšie vozidlo, regulátor
rýchlosti mu povolí dočasne sa priblížiť
k vozidlu idúcemu pred ním, predísť ho a
súčasne neprekročí odporúčanú rýchlosť.
4
Riadenie
204
C4-Picasso-II_sk_Chap05_eclairage-visibilite_ed01-2016
Vnútorné spätné zrkadlo
Je vybavené zariadením proti oslneniu, ktoré vyvolá stemnenie spätného zrkadla a zmierni ťažkosti
vodiča spojené s oslnením slnkom alebo reflektormi iných vozidiel...
Model s manuálnym nastavením
Nastavenie
F N astavte spätné zrkadlo tak, aby bolo
orientované do polohy „svetlo“.
Na zabezpečenie optimálnej viditeľnosti
počas manévrovania s vozidlom sa
pri zaradení spätného chodu zrkadlo
automaticky zosvetlí.
Poloha svetlo
/tma
F
P
otiahnutím páčky nastavíte zrkadlo do
protioslňovacej polohy „tma“.
F
P
otlačením páčky nastavíte zrkadlo do
štandardnej polohy „svetlo“.
„Elektrochromatický model“ s
automatickým nastavením
Vďaka snímaču merajúcemu intenzitu svetla
prichádzajúceho zo zadnej časti vozidla, tento
systém automaticky a progresívne zabezpečuje
prechod medzi použitím spätného zrkadla za
svetla a tmy.
Automatické nastavenie sklonu v
spätnom chode
Pri motore v chode sa zrkadlá ihneď po
zaradení spätného chodu naklonia smerom
nadol.
Zrkadlá sa nastavia do pôvodnej polohy v
týchto prípadoch:
-
n
iekoľko sekúnd po vyradení spätného
chodu,
-
h
neď, ako vozidlo presiahne rýchlosť
10
km/h,
-
p
o vypnutí motora.
Systém umožňujúci vizualizáciu zeme pri
manévrovaní s vozidlom v spätnom chode.
Túto funkciu je možné deaktivovať
prostredníctvom ponuky Riadenie
.
F
Z
voľte si záložku „ Parametre“ následne
„ Komfort “ a „ Auto mirror dipping
in reverse “ (Automatické nastavenie
spätného zrkadla v spätnom chode).
Osvetlenie a viditeľnosť
206
C4-Picasso-II_sk_Chap05_eclairage-visibilite_ed01-2016
Ovládač osvetlenia
Hlavné osvetlenie
Predné a zadné svetlá na vozidle sú navrhnuté
tak, aby progresívne prispôsobili viditeľnosť
vodiča v závislosti od klimatických podmienok:
-
p
arkovacie/obrysové svetlá na
zviditeľnenie vozidla,
-
d
enné svetlá na lepšie zviditeľnenie vozidla
počas dňa,
-
s
tretávacie svetlá pre vaše videnie bez
oslňovania ostatných vodičov,
-
d
iaľkové svetlá pre vaše dobré videnie v
prípade voľnej cesty.
Doplnkové osvetlenie
Pre špecifické jazdné podmienky máte k
dispozícii ďalšie možnosti osvetlenia:
-
z
adné hmlové svetlá,
-
p
redné hmlové svetlomety so statickým
osvetlením križovatiek,
-
n
atáčacie svetlomety pre vaše lepšie
videnie v zákrutách,
-
s
prievodné a uvítacie osvetlenie pre prístup
k vozidlu,
-
p
arkovacie svetlá pre bočné označenie
vozidla.
Programovanie
Máte možnosť nastavovať parametre
niektorých funkcií:
-
a
utomatické rozsvietenie svetiel,
-
A
utomatické diaľkové svetlá,
-
s
prievodné osvetlenie,
-
u
vítacie osvetlenie,
-
s
tatické osvetlenie križovatiek,
-
n
atáčacie osvetlenie.
Pri určitých klimatických podmienkach
(nízka teplota, vlhkosť) sa môže
vnútorný povrch predných a zadných
svetlometov zarosiť, čo je normálny
jav, zmizne počas niekoľkých minút po
zapnutí svetiel.
Jazda v zahraničí
Halogénové svetlá
Pri jazde v zahraničí, kde sa jazdí na
opačnej strane vozovky ako v krajine, v
ktorej bolo vaše vozidlo uvedené na trh,
je nevyhnutné prispôsobiť nastavenie
vašich stretávacích svetiel tak, aby
neoslňovali vodičov vozidiel idúcich
oproti. Poraďte sa v sieti CITROËN
alebo v odbornom servise.
Xenónové svetlá
Spôsob riešenia stretávacích svetiel
vám umožní jazdiť s vaším vozidlom aj
v krajine, v ktorej sa jazdí na opačnej
strane vozovky ako v krajine, v ktorej
bolo vaše vozidlo uvedené na trh, a to
bez potreby akejkoľvek úpravy.
V prípade poruchy svetla alebo svetiel
vás správa upozorní na nutnosť
skontrolovať toto svetlo alebo tieto svetlá.
Umožňuje voľbu a ovládanie rôznych predných a zadných svetiel zabezpečujúcich osvetlenie vozidla.
Osvetlenie a viditeľnosť