Page 403 of 446

Audio und Telematik
14
Systembezeichnungen
Bedeutung /
Entsprechende
Maßnahmen
Update completed.
Restarting. Aktualisierung abgeschlossen.
Neustart
Confirming the media Bestätigung der Media-Datei.
The played track has changed,
therefore display of the chapter list has
been halted. Der abgespielte Titel hat sich
geänder t, daher wurde die Anzeige der
Kapitelliste angehalten.
The played track has changed,
therefore the screen has been switched
to the playback screen. Der abgespielte Titel wurde geänder t,
der Bildschirm ist daher in den
Wiedergabemodus übergegangen.
Passcode has been set. Das Passwor t wurde eingerichtet.
Speak after the beep. Sprechen Sie nach dem Signal.
Speaking voice is too loud.
Please speak more quietly. Die Stimme ist zu laut.
Sprechen Sie bitte leiser.
Speaking voice is too quiet.
Please speak more loudly. Die Stimme ist zu leise.
Sprechen Sie bitte lauter.
There is loud background noise.
Please tr y again in a quieter
environment. Die Hintergrundgeräusche sind zu laut.
Versuchen Sie es erneut in einer
leiseren Umgebung.
Systembezeichnungen
Bedeutung /
Entsprechende
Maßnahmen
Speaking began too soon.
Please wait a moment after the beep. Sie haben zu früh mit dem Sprechen
angefangen.
War ten Sie nach dem Signal einen
Moment.
Cannot be confirmed.
Please speak again. Kann nicht bestätigt werden.
Sprechen Sie erneut.
Press the [MENU] key to complete the
touch switch check. Drücken Sie erneut auf die Taste
[MENU], um die Touch-Kontrolle zu
beenden.
Press the [MENU] key to complete
flicker adjustment. Drücken Sie erneut auf die Taste
[MENU], um die Flimmerkontrolle zu
beenden.
Reset completed.
Rücksetzung beendet.
Check surroundings for safety. Überprüfen Sie die Umgebung auf
Sicherheit.
Confirming connection with external
device. Please wait. Bestätigung der Verbindung mit einer
externen Vorrichtung.
Bitte war ten.
Passkey is fixed. Das Passwor t wurde festgelegt.
The channel number is wrong. Die Kanalnummer ist falsch.
Page 404 of 446
.
Audio und Telematik
15
Systembezeichnungen
Bedeutung /
Entsprechende
Maßnahmen
Initialize all sound control? Initialisierung der gesamten
Klangregelung?
Clearing failed. Löschen fehlgeschlagen.
Updating the system microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Aktualisierung des System-
Mikrorechners.
War ten Sie, ohne den Schlüssel auf
OFF zu drehen.
Updating the media microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Aktualisierung des Media-
Mikrorechners.
War ten Sie, ohne den Schlüssel auf
OFF zu drehen.
Updating CAN Module. Please wait
without turning the key OFF. Aktualisierung des CAN- Moduls.
War ten Sie, ohne den Schlüssel auf
OFF zu drehen.
Speaker Abnormality Anomalie Lautsprecher
Premium Amp Abnormality Anomalie Verstärker
Page 429 of 446
ZUSATZ
AUDIO- CD-ANLAGE mit touchscreen
14AUD.A020Allemand
Page 430 of 446

Audio und Telematik
2
Touchscreen der Audio-/CD-Anlage
In Verbindung mit einer Audio-/CD -Anlage mit
Touchscreen kann auf diesem Bildschirm Folgendes
angezeigt werden:
- die Uhrzeit,
- die Informationen in Verbindung mit dem Autoradio
(Siehe Rubrik "Audio-Anlage und Telematik").
Aus Sicherheitsgründen muss der
Fahrer diese Vorgänge, die besonderer
Aufmerksamkeit bedürfen, bei stehendem
Fahrzeug vornehmen.
Ver wenden Sie auf dem Touchscreen keine
spitzen Gegenstände.
Berühren Sie den Touchscreen nicht mit
nassen Händen.
Ver wenden Sie zur Reinigung des
Touchscreens ein sauberes weiches Tuch.
Ver wenden Sie die Tasten auf dem Touchscreen, um
die Anlage zu bedienen.
)
Drücken Sie die Taste MENU
, um das
Hauptmenü anzuzeigen.
)
Drücken Sie " Setting
" (Einstellungen).
)
Drücken Sie " System Setting
"
(Systemeinstellungen).
)
Drücken Sie " Time Setting
" (Einstellung Datum
und Uhrzeit).
Einstellung der Uhrzeit
Allgemeine Funktionsweise
1.
CD-Auswurf
2.
Ein / Aus des Systems
Regelung der Lautstärke
3.
Zugang zu den verschiedenen Menüs der Anlage
Page 431 of 446